Пример готовой дипломной работы по предмету: Литература
Содержание
Введение 53
Глава
1. Проблемы теории элементов художественной речи в научной прозе в современном английском языке 56
1.1.Общая характеристика феномена «художественная речь» 56
1.2. Художественная речь как средство создания научной прозы 62
1.3 Типы художественной речи в прозе 66
Выводы по первой главе 74
Глава
2. Структурно-семантическая значимость художественной речи в научной прозе 76
2.1. Эстетическое значение синтаксиса 76
2.2. Синтетические приёмы выражения авторского мировоззрения 87
2.3 Актуализация художественной речи как способ выражения авторских высказываний 97
Выводы по второй главе 102
Заключение 104
Список использованных источников 107
Список использованных словарей 110
Список источников практического материала 111
Содержание
Выдержка из текста
Актуальность нашей работы обусловливается тем, что в последнее время все большее распространение получает научная проза. Но этот своеобразный культурный, духовный, художественный феномен, являющийся неотъемлемой частью литературы, до сих пор оставался неисследованным. Интерес к этому явлению, продиктованный его общей неразработанностью, делает актуальной тему исследования.
Для решения поставленных задач в данной работе используется следующий метод: сравнительно-сопоставительный и семантический анализ текста.
- то обстоятельство, что именно в русскоязычной прозе писателя обнаруживаются предвестники набоковского метаромана, прафабулой которого можно назвать именно обоснование и исследование категории творчества, творческого дара, «потусторонности», — того, что сам Набоков литературно оформил как «цветную спираль, заключенную в стеклянный шар» (набоковское определение собственного художественного метода);— недостаточная разработанность проблемы эстетической ориентации Набокова и художественной системы его творчества.
Современность дала возможность поиска новых путей в развитии, образовании и воспитании учащихся. В этой связи большим потенциалом для решения поставленных задач обладает художественная гимнастика и ее элементы.Научная проблема исследования состоит в необходимости органично ввести элементы художественной гимнастики в занятия физической культуры, выполнив, таким образом, сразу две цели: обеспечить «горящие глаза» учащихся и желание вновь вернуться в спортзал и развитие у них основных двигательных качеств.
Работа со словом сложна, и она одинаково интересует представителей различных научных дисциплин, предлагающих свои подходы к изучению эмоций, выразительности текста, модальных оценок и средств их воплощения (как лингвистических, так и В потоке такого разнопланового материала читателю разобраться сложно, к тому же развернувшаяся борьба за его внимание заставляет авторов искать более или менее совершенные (универсальные) формы, способы создания тех или иных произведений, которые у людей обязательно пользовались
Цель работы – проанализировать вставочные конструкции англоязычной художественной и научной прозы в прагматическом аспекте, предполагающем выявление структурно-семантической специфики и стилистического потенциала данной категории.
Чехова в повести «Степь».
Материалом исследования послужили художественные произведения «Дневник Бриджит Джонс» (BridgetJones‘sDiary) и «Бриджит Джонс. Грани разумного» (BridgetJones:TheEdgeofReason), автором которых является американская писательница Хелен Филдинг.
Материалом исследования послужили художественные произведения «Дневник Бриджит Джонс» (BridgetJones‘sDiary) и «Бриджит Джонс. Грани разумного» (BridgetJones:TheEdgeofReason), автором которых является американская писательница Хелен Филдинг.
Научная новизна настоящей дипломной работы определяется тем, что в ней представлен новый комплексный подход к исследованию невербальных эмоций и к анализу различных аспектов их репрезентации в художественном произведении. В ней впервые подробно рассматриваются разноуровневые способы выражения эмоциональных невербальных средств, представленные в рамках определенной эмотивной ситуации, анализируются языковые средства и способы их репрезентации в художественном тексте.
Список использованных источников
1. Арнольд И.А. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 2002. 295 с.
2. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: УРСС, 2004. 296 c.
3. Головня М.В. Средства выражения оценки в поэтическом языке А.Т. Твардовского. М., 2010. 184 с.
4. Бондаренко Н.А. Глаголы с атрибутивной валентностью как средство выражения оценки. Вологда, 2011. 157 с.
5. Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. М., 1967. 376 c.
6. Ваулина С.С. К вопросу о модальности сложных предложений /С.С. Ваулина, Н.В. Старовойтова // Семантика: слово, предложение, текст. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2007, С. 96 — 105.
7. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. М., 1980.
8. Галкина О. В. Метафора как инструмент познания: на материале терминов-метафор компьютерного интерфейса : дис. … канд. филол. наук / О. В. Галкина. Тверь, 2004. — 141 с.
9. Гришенкова Ю. А. Юридический термин как языковой и социокультурный феномен: на материале немецкого языка семейного права : дис. … канд. филол. наук / Ю. А. Гришенкова. Ярославль, 2006. — 291 с.
10. Губернаторова Э. В. Метафора как компрессированный компонент перевода: деятельностный аспект : дис. … канд. филол. наук / Э. В. Губернаторова. Барнаул, 2003. 180 с.
11. Данилевска Н.В. Научный текст как динамика оценочных действий. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://www.rfp.psu.ru/archive/2.2009/danilevskaya.pdf . (Дата обращения: 16.04.2015).
12. Дроздова Т. В. Научный текст и проблемы его понимания (на материале англоязычных экономических текстов) : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Т. В. Дроздова. М., 2003. 46 с.
13. Дронова Е. М. Интертекстуальность и аллюзия: проблема и соотношения. Язык, коммуникация и социальная среда / Е. М. Дронова. Воронеж : ВГУ, 2004. Вып. 3. С. 92– 96.
14. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2000. 382 с.
15. Ивина Л. В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования) / Л. В. Ивина. М. : Академический проект, 2003. — 304 с.
16. Кожевникова К.Н. Формирование содержания и синтаксис художественного текста // Синтаксис и стилистика. — М., 1976.
17. Кожина Н.М. Стилистика русского языка. М.: Флинта : Наука, 2008. 464 с.
18. Комарова А.И. Функциональная стилистика: научная речь. Язык для специальных целей (LSP).
М.: Едиториал УРСС, 2013. 192 с.
19. Кравцова Н. М. Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека в современном английском языке. М.: РГБ, 2009. 197 с.
20. Куроедова М.А. Экспрессивный синтаксис как средство выражения личностного начала публициста. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://www.amursu.ru/attachments/article/9535/N48_43.pdf . (Дата обращения: 16.04.2015).
21. Лазарев А.В. Когнитивно-фреймовые особенности глагольных и субстантивных средств выражения понимания. Пятигорск, 2009. 209 с.
22. Маслов Ю.С. Введение в языкознание /Ю.С. Маслов. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2006.
23. Маркелова Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://www.twirpx.com/file/59260/. (Дата обращения: 16.04.2015).
24. Милованова Н.А. Экспрессивность в стиле научной прозы. Пермь, 1982. 192 с.
25. Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. Изд. 2-е.- М.: Едиториал УРСС, 2010. 368 с.
26. Паркина Н.В. Методика работы над языковыми средствами выражения оценки в процессе коммуникативной подготовки юриста. Саранск, 2010. 211 с.
27. Ревзина О.Г. Методы анализа художественного текста. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://danefae.org/lib/ogrevzina/metody.htm. (Дата обращения: 16.04.2015).
28. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка / Д.Э. Розенталь. М.: ООО «Издательство АСТ–ЛТД», 2011.
29. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://psylib.org.ua/books/rubin 01/. (Дата обращения: 16.04.2015).
30. Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск, 1981.
31. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект-Пресс, 1999. 334 с.
32. Троянская Е.С. Общая характеристика лексики стиля немецкой научной речи // Лингвостилистические особенности научного текста. М.: Наука, 1981. С. 13– 39.
33. Трофимова Э.А. О некоторых моделях выражения экспрессивности в английской разговорной речи// Теория и практика лингвистического описания иноязычной разговорной речи. Горький, 1972.
34. Тураева, З.Я. Лингвистика текста и категория модальности / З.Я. Тураева // Вопросы языкознания. — 1994. — № 3. — С. 105-114.
35. Хомутова Т.Н. Научный текст: единицы интегральной модели // Вестник ЮжноУральского университета. Серия «Лингвистика». 2010. Вып. 10, № 1 (177).
С. 60-66.
36. Kirkpatrick A. English as an ASEAN lingua franca: Implications for Research and Language Teaching // Asian Englishes. 2004. № 6 (2).
P. 82– 91.
37. Fitzgerald H.G. Languages for Intercultural Communication and Education, 4: How Different Are We? // Spoken Discourse in Intercultural Communication: The Significance of the Situational Context. Multiligual Matters Limited, 2003. 271 p.
38. Langacker R. Assessing the Cognitive Linguistic Enterprise // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Eds. T. Janssen, G. Redeker. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1999. P. 13– 59.
39. Quirk R. International communication and the concept of Nuclear English // English for Cross-Cultural Communication / Ed. L.E. Smith. N.Y.: St. Martin’s Press, 1981. P. 161– 165.
40. Sharifian F., Palmer G.B. Applied Cultural Linguistics: Implications for Second Language Learning and Intercultural Communication / Eds. F. Sharifian, G.B. Palmer. John Benjamin Publishing Company, 2007. 186 p.
41. Wierzbicka A. Semantics, culture and cognition. N.Y.: Oxford University Press, 1992. 487 p.
Список использованных словарей
1. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://dictionary.cambridge.org/.
2. Collins English Dictionary. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://www.collinsdictionary.com/.
3. Merriam-Webster’s Online Dictionary. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://www.merriam-webster.com/.
Список источников практического материала
1. Agha A. The Object Called «Language» and the Subject of Linguistics. // Journal of English Linguistics. № 35. 2007. P. 217-235.
2. Cook M. Beyond T and V — Theoretical Reflections on the Analysis of Forms of Address. // American Journal of Linguistics. № 3(1).
2014. P. 17-26.
список литературы