Пример готовой дипломной работы по предмету: Филология
Введение
Глава
1. Психолого-педагогические основы коммуникативной компетенции студентов в процессе изучения русского языка как иностранного
1.1. Понятие «коммуникативная компетенция»
1.2. Коммуникативная компетенция как параметр подготовки иностранных студентов в качестве вторичной языковой личности
1.3 Газетно-публицистический стиль как средство формирования коммуникативной компетенции иностранных студентов
Выводы по первой главе
Глава
2. Лингвистические основы обучения газетным текстам иностранных студентов
2.1 Структура газетных текстов
2.2 Модель исследования газетного текста
2.3 Методика работы с газетным текстом в аудитории иностранных студентов
Выводы по второй главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Содержание
Выдержка из текста
Актуальность данной работы заключается в том, что вопрос медицинской терминологии и особенностей ее использования в разговорной речи в русском языке, а также описание возникающих проблем при усвоении и использовании иностранной аудиторией данного материала предельно мало изучен. Знание, правильное овладение и применение на практике научных медицинских терминов (в том числе, их народных номинаций) является обязательной частью формирования профессиональной компетенции иностранных учащихся медицинских вузов.
В процессе работы использовались такие методы и приемы исследования, как описательный метод, который основывается на исследовательских приёмах – сопоставление, наблюдение, обобщение, а также методы лексикографического и семантического анализа.
В процессе работы использовались такие методы и приемы исследования, как описательный метод, который основывается на исследовательских приёмах – сопоставление, наблюдение, обобщение, а также методы лексикографического и семантического анализа.
В первой главе «Теоретические основы использования аутентичных видеоматериалов» раскрывается сущность понятия «аутентичные материалы», дается их классификация и рассматриваются основные этапы работы с ними.
Предметом исследования являются наглядные данные о проявлении компенсаторной компетенции, полученные путем наблюдения во время педагогической практики, и практические задания и рекомендации, направленные на формирование компенсаторной компетенции. В работе представлены данные о проявлении компенсаторной способности у преподавателей иностранного языка, у учащихся и у студентов-практикантов.
•осуществлён теоретический анализ внеклассной работы по иностранному языку как педагогической системы (принципы организации, цели и задачи, содержание, мотивы, формы и методы внеклассной работы по иностранному языку).
Объектом нашего исследования является формирование коммуникативной компетенции в процессе обучения немецкому языку в 8 классе основной общеобразовательной школы, в качестве предмета исследования рассматривается эпистолярный жанр как средство формирования коммуникативной компетенции в процессе обучения немецкому языку в 8 классе основной общеобразовательной школы.
В педагогике исследуемая проблема рассматривается с точки зрения общей интеллектуальной компетенции учащихся, иноязычной компетенции студентов. В то же время, как свидетельствует обзор состояния изученности избранной нами темы, несмотря на довольно устойчивый интерес к ней широкого круга ученых и педагогов, до си пор нет монографического исследования теории и практики формирования коммуникативной компетенции, учащихся на уроках иностранного языка, хотя имеющиеся работы составляют для этого серьезную научную источниковедческую базу. В рамках данной проблемы была определена тема исследования: «Формирование коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка как объект педагогического процесса».
Структура исследования. Выпускная квалификационная работа включает в себя введение, 2 раздела и 9 подразделов, в которых решаются поставленные исследовательские задачи, заключение и список литературы.
Изучение проблемы формирования коммуникативной компетенции при обучении письменной речи проводилось такими известными методистами, как Т.П. Леонтьевой, В.Н. Филатовым, Е.И.Пассовым, И.Д. Гальсковой, Р.П. Мильрудом, П.К. Бабинской, Я.М. Колкером, М.В. Гамезо, И.В. Голованем, Е.С. Устиновой, Н.И. Гезом, Т.М. Еналиевой, И.Ю. Кулагиной, В.Н. Колюцким, А.А. Утробиной, А.Н. Щукиным и многими другими.
Образовательная компетенция предполагает усвоение учеником не отдельных друг от друга знаний и умений, а овладение комплексной процедурой, в которой для каждого выделенного направления присутствует соответствующая совокупность образовательных компонентов, имеющих личностно-деятельностный характер.
В определённой степени данная работа направлена на то, чтобы попытаться глубже рассмотреть исследуемую проблему, и может быть применена преподавателями и студентами педагогических специальностей в практической деятельности.
Чтобы быть успешным, нужно быть более коммуникативно-активным, способным адаптироваться, эффективно взаимодействовать и управлять процессами общения.
Список источников информации
1. Азимов Э.Г. Словарь методических терминов: Теория и практика преподавания языков / Э.Г. Азимов, А.Щукин. – СПб.: Образование, 1999. – 585 с.
2. Акишина А.А. Учимся учить / А.А. Акишина, О.Е. Коган. – М.: Русский язык, 2004. – 267 с.
3. Алещанова И.В Реферирование газетных текстов как модульный сегмент учебной дисциплины «Иностранный язык» / Алещанова И.В., Бурдоленко // Новые образовательные системы и технологии обучения в вузе: Сборник научных трудов, Волгоградский технический университет. — Волгоград, 2009. — с. 177 — 180.
4.Алещанова И.В. Цитация в газетном тексте / И.В. Алещанова. – Волгоград, 2000. – 208 с.
5. Амри Л.П. Языковая игра в российской и американской рекламе / Л.П. Амри. – Ростов/на/Д., 2007. – 198 с.
6. Аткинсон В. В. Сила мысли в деловой и повседневной жизни / Пер. с англ. — Орел, 2002.
7. Богословская О.И. К проблемам соотношения газетного заголовка и жанра: Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация / О.И. Богословская, Е.А. Полтавская. — Пермь, 2008.- 157с.
8. Богуславская В.В. Особенности методологии лингвосоциокультурного моделирования журналистских текстов: Новое в массовой коммуникации // Альманах. — Воронеж: ВГУ, 2001. – Вып. 5-6 (26-27).
С. 97 – 102.
9. Быстрова Л.В. К вопросу о принципах и методах выделения лексико- семантических групп / Л.В. Быстрова, Н. Капатрук. – М.: Русский язык, 2005. — 265 c.
10. Васильева А.Н. Практическая стилистика русского языка для иностранных студентов-филологов старших курсов / А.Н. Васильева. — М., 2009. – 324с.
11. Ван Фусян. Русский язык в Китае.//Язык, культура и образование: Статус русского языка в странах мира. — М., Вашингтон, 1997. – 160с.
12. Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. – М.: Русский язык, 1999. – 246с.
13. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетентности как объект методологического исследования / И.И. Гез // Иностранные языки в школе. – 1998. — № 2. – С.18-24.
14.Гиловая Е.А. Соотношение когнитивной и коммуникативной составляющих смысла учебного текста с позиции преподавателя РКИ в техническом вузе / Е.А. Гиловая. — Москва, 2006. – 189с.
15. Гуревич С. М. Газета: вчера, сегодня, завтра / С.М. Гуревич. — М.: Аспект-Пресс, 2004. — 288 с.
16. Давыдова И.В. Компетенции как фактор комплексной подготовки учителей иностранного языка в педвузе // Образование и наука: Изв. Урал.отдел.Рос.акад.наук. – 2008. — № 5 (53).
17. Добровольская М.Г. Понимание скрытых смыслов // Международный Аспирантский Вестник. Русский язык за рубежом. — М., 2010. № 1 – 2. С. 14– 20.
18. Добровольская М.Г. Текст СМИ: Учебно-методическое пособие / М.Г. Добровольская. — М.: Издательский центр РГГУ, 2008. – 80 с.
19. Добровольская М.Г. Композиция текстов СМИ // Международная научно-практическая конференция «Информационно-образовательные ресурсы обучения языку и культуре». — М.: РГГУ, 2007. – С. 37-38.
20. Добровольская М.Г. Понимание текста СМИ в учебном курсе РКИ // III Международная научно-практическая конференция «Гибкая модель иноязычного образования: Проблемы, Тенденции, Перспективы». — М.: РГГУ, 2010. — С. 86– 89.
21. Костомаров В.Г. Методика преподавания русского языка как иностранного / В.Г. Костомаров. — М., 2006. – 348с.
22. Костюкова Т.А. Развитие иноязычной коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов: Монография / Т.А. Костюкова, А.Л. Морозова. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2011. – 119с.
23. Крылова Н.Ю. Формирование коммуникативной компетенции в чтении и аудировании на материале новостных текстов: 1 сертификационный уровень: диссертация канд.пед.наук Н.Ю. Крыловой. – М., 2004. – 188с.
24. Кустова А.Е. Формирование профессионально-педагогической компетенции студентов в процессе изучения иностранного языка / А.Е. Кустова. – Екатеринбург, 2011. – 180с.
25. Лайкова М. И. Содержание коммуникативной компетенции иностранцев при использовании русского языка в сфере международного туристского бизнеса / Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук М.И. Лайкова. – М., 2009. – 235с.
26. Луман Н. Теория общества: Теория общества: фундаментальные проблемы / Н. Луман. – М., 2009. – 160с..
27. Нетребская О.Н. Приоритетные задачи и подходы в обучении иностранному языку на современном этапе // Педагогические науки. – 2009. — № 3 (36).
28. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучению иноязычной культуры общения / Е.И. Пассов, В.Б. Царькова. – М.: Просвещение, 1998, 2004. – 347с.
29. Петрова Л.Г., Моисеенко О.А. Подготовка иностранных студентов к уровню компетентного пользователя русским языком как иностранным (РКИ) в системе общеевропейских компетенций. – Фундаментальные исследования. – 2007. — № 7. – С.99-102.
30. Пономарева Е.К. Идеи личностно ориентированного обучения / Е.К. Пономарева //Актуальные проблемы профессионального образования. – Новосибирск, 2010. – 120с.
31. Соколова, И.А. Личностно ориентированный подход в формировании компетенций в системе профессионального образования: тез. Доклада /И.А. Соколова. – Новосибирск, 2010. – 298с.
32. Фалеева, Н.В. Компетентностный подход к обучению и иноязычные компетенции: тез. доклада /Н.В. Фалеева. – Новосибирск, 2010. – 168с.
33. Фролова Н.А. Роль средств массовой информации в формировании стереотипов / Фролова Н.А., Шевченко Н.А. // Инновационные технологии в обучении и производстве: Материалы V Всероссийской научно-практической конференции. — Волгоград, 2008. — с. 229-233.
34. Хавронина С.А. Русский язык: Лексико – грамматический курс / С.А. Хавронина, Л.А. Харламова. — М., 2010. – 206с.
35.Хавронина С., Харламова Л. «Reading and speaking Russian» М.,2011.
36. Хуторской А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования / А.В. Хуторской // Народное образование. – 2003. — № 2. – С. 58-64.
37. Хуторской А.В. Определение обшепредметного содержания и ключевых компетенций как характеристика нового подхода к конструированию образовательных стандартов: тез. доклада /А.В. Хуторской, 2002. – 270с.
38. Царева М. Продолжаем изучать русский…/ М. Царева. — М., Просвещение 2010. – 158с.
39. Шустикова Т. В. «Русский язык как иностранный. Русские глаголы. Формы и контекстное употребление»
40. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного/ А.Н. Щукин. – М.: Русский язык, 2003. – 250 с.
список литературы