Пример готовой дипломной работы по предмету: Языки (переводы)
Содержание
Введение…………………………………………………………………………..3
1. Теоретические аспекты формирования коммуникативной компетенции в письменной речи при обучении иностранному языку в средней школе……..7
1.1 Характеристика коммуникативной компетенции в письменной речи…….7
1.2. Особенности обучения иностранному языку в средней школе………….13
1.3 Психолого-педагогические особенности комплекса упражнений по формированию коммуникативной компетенции в письменной речи……….17
Выводы по главе 1……………………………………………………………… 25
2. Экспериментальное исследование внедрения комплекса упражнений по формированию коммуникативной компетенции в письменной речи при обучении иностранному языку в средней школе…………………………….27
2.1. Диагностика уровня сформированности коммуникативной компетенции в письменной речи при обучении иностранному языку в средней школе……27
2.2. Разработка и внедрение комплекса упражнений, направленного на формирование коммуникативной компетенции в письменной речи при обучении иностранному языку в средней школе…………………………… 34
2.3. Анализ результатов после проведенного комплекса упражнений, направленного на формирование коммуникативной компетенции в письменной речи…………………………………………………………………………….44
Выводы по главе 2…………………………………………………………….46
Заключение…………………………………………………………………… 48
Список литературы……………………………………………………………50
Приложения……………………………………………………………………56
Выдержка из текста
Благодаря владению письменной речью возможно реальное использование знаний иностранного языка, будучи вне языковой среды, в ходе общения с носителями языка при помощи современных коммуникативных средств. Методическое содержание урока иностранного языка должно основываться на коммуникации. При обучении учащихся иностранным языкам, нужно обучать их навыкам общения на данном языке. А научиться этому возможно только в ходе общения, то есть процесс обучения иностранным языкам должен быть организован таким образом, чтобы он был подобен процессам естественной коммуникации. Только так возможно перенести сформированные навыки и умения в реальность.
Процесс изучения языка, как родного, так и иностранного, является личностной потребностью, проявляемой в рамках социального взаимодействия и общения. Успешность общения находится в зависимости от таких вещей, как желание говорящего к вступлению в контакт, а также от умения по реализации речевого намерения, зависящего от таких факторов, как степень владения единицами языка и умение к их употреблению в конкретной ситуации общения. Эти условия владения языком составляют основу сущности коммуникативной компетенции.
Средняя школа – это вторая ступень, в рамках которой происходит закладывание и продолжение развития основ коммуникативной компетенции, влияющих на осуществление иноязычного общения и взаимодействия детей, в том числе и с носителями языка, на элементарном уровне.
Основной способ, направленный на формирование коммуникативной компетенции, это письменная речь. Внешне выраженная речь, будучи как устной, так и письменной, является вторичной, ее основная задача – фиксировать наши мысли, ассоциации. Такая позиция поддерживается известным методистом В.Н. Филатовым. В свою очередь, Мильруд Р.П. считает, что необходим особый акцент на проблему обучения письменной речи, так как замечено значительное отставание уровня письменных умений учащихся от других видов речевой деятельности. В ходе обучения письменной речи крайне важно тренировать воображение. В течение долгого времени у школ не стояло такой цели, как обучить владению письменной речью на иностранном языке, им отводилась второстепенная роль, так как устная речь имела доминирующее положение. Письменная речь являлась лишь средством, предназначенным для того, что освоить другие виды речевой деятельности, которые повысят уровень освоения учащимися программного языкового материала и будут выступать в качестве средства по контролю за сформированностью речевых навыков и умений обучающихся.
Тем не менее, в последние годы проблема формирования коммуникативной компетенции в письменной речи в ходе обучения иностранным языкам в рамках средней школы приобрела особенную актуальность, так как формирование языковых умений и навыков возможно исключительно в речи и не существует другого пути для овладения иностранными языками.
Большую часть языкового потенциала хранит письменная речь. Вряд ли кто-нибудь начнет оспаривать тот факт, что роль письменной коммуникации в современное время является чрезвычайно весомой. Как и говорение, письмо – это продуктивный вид деятельности, который еще больше осложняет целый ряд обстоятельств, которые связаны с условиями письменной формы общения. Письменная речь в ходе обучения иностранному языку играет большую роль, так как благодаря ей возможно сохранение языковых и фонетических знаний, а также она выступает в качестве надежного инструмента мышления, стимулирующего процессы говорения, слушания и чтения на иностранном языке.
Изучение проблемы формирования коммуникативной компетенции при обучении письменной речи проводилось такими известными методистами, как Т.П. Леонтьевой, В.Н. Филатовым, Е.И.Пассовым, И.Д. Гальсковой, Р.П. Мильрудом, П.К. Бабинской, Я.М. Колкером, М.В. Гамезо, И.В. Голованем, Е.С. Устиновой, Н.И. Гезом, Т.М. Еналиевой, И.Ю. Кулагиной, В.Н. Колюцким, А.А. Утробиной, А.Н. Щукиным и многими другими.
В ходе написания писем, открыток не всем удается правильное оформление таких текстов. Поэтому, при обучении школьников написанию текстов в эпистолярном жанре (писем, открыток), необходимо сделать на акцент на правилах, предусмотренных в различных странах для оформления таких текстов.
Объект данной выпускной квалификационной работы — процесс формирования коммуникативной компетенции при обучении иностранному языку в рамках средней школы.
Предмет исследования — письменная речь в качестве основной составляющей коммуникативной компетенции
Цель — разработать и внедрить комплекс упражнений, который направлен на формирование коммуникативной компетенции в письменной речи в ходе обучения иностранному языку в рамках средней школы.
Гипотеза: формирование коммуникативной компетенции в письменной речи в ходе обучения иностранному языку в средней школе будет эффективным при условии разработки и внедрения комплекса упражнений.
Задачи:
1. Изучить и проанализировать психолого-педагогическую, методическую литературу по теме;
2. Проанализировать, выявить и систематизировать оптимальные виды упражнений и творческих заданий, направленных на развитие коммуникативной компетенции в письменной речи.
3. Разработать и внедрить комплекс упражнений, цель которого -сформировать коммуникативную компетенцию в письменной речи в ходе обучения иностранному языку в средней школе и проанализировать его.
Список использованной литературы
1. Бабинская, П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: учеб. пособие для студентов специальности “Современные иностранные языки” высших учебных заведений / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева, И.М. Андреасян [и др.]- Минск, 2016.- С.126.
2. Бим, И.Л. Книга для учителя к учебнику нем. яз. для 7 кл. / И. Л. Бим, Л.В. Садомова, Н. А. Артемова — М., 2012. — С. 3-6.
3. Бим, И.Л. Новые государственные образовательные стандарты по иностранным языкам 2-11 кл. / Бим И.Л., Биболетова М.З., Копылова В.В. — "Астрель", 2016. С. 199-207.
4. Возрастная и педагогическая психология / под общ. ред. М.В. Гамезо- М., 2013.- С. 171-190.
5. Гальскова, И.Д. Теория обучения иностранным языкам: учеб. пособие для студентов лингвистических институтов и факультетов иностранных языков высших пед.заведений /И.Д. Гальскова, Н.И. Гез- М., 2014.- С. 247-252.
6. Головань, И.В. Развитие умений письменной речи на иностранном языке во время летнего отдыха / И.В. Головань // Иностранные языки в школе- 2016.- № 7. С. 43-46.
Денисова О.П. Психология и педагогика. — М.: Флинта. — 2008. — 240с.
7. Дубровина И.В. Об индивидуальных особенностях школьников. — М.: Наука. — 2008. — С.12-89.
8. Зимняя И.А. Индивидуально-психологические факторы и успешность научения речи на иностранном языке. // Иностранные языки в школе. — 2004. — № 1.
9. Зимняя И.А., Ильинская Е.С. Психологический анализ урока иностранного языка. // Иностранные языки в школе. — 2007. — № 3.
10. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А Зимняя. — М.; 2012.-305с.
11. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. — М.: Просвещение. — 2003. — С.10-167.
12. Изаренков, Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов филологов / Д.И. Изаренков // Русский язык за рубежом – 2012.- № 4. С. 54-60.
13. Ильин Е.П. Мотивация и мотивы. — СПб.: Питер. — 2007. — С.22-66.
14. Ильин, Е.П. Психология: учебник для средних уч. заведений / Е. П. Ильин- М., 2014.- С.278-290.
15. История зарубежной психологии. / Под ред.П.Я. Гальперина, А.Н. Ждан. — М.: Издательство Московского университета. — 2007. — С.3 — 54.
16. История педагогики. / Под. ред. Никандров Н.Д. — М.: Гардарики. — 2007. — 416с.
17. Капранова В.А. История педагогики. — М.: Новое знание. — 2007. — 240с.
18. Каспарова М.Г. О некоторых компонентах иноязычных способностей и их развития у школьников. // Иностранные языки в школе. — 2009. — № 5.
19. Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку: уч. пособие / Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Г.М. Еналиева- М., 2011.- С. 181.
20. Конышева, А.В. Контроль результатов обучения иностранному языку: материалы для специалиста образовательного учреждения / Конышева А.В. — С.-П. — С. 109-114.
21. Красильникова В.С. Учебные задания по иностранному языку с ориентацией на самостоятельную работу учащихся. // Иностранные языки в школе. — 2006. — № 6.
22. Кулагина, И.Ю. Возрастная психология: учеб. пособие для студентов высших специальных учебных заведений / И.Ю. Кулагина, В.Н. Колюцкий- М., 2004.- С. 280-314.
23. Леонтьев А.А. Общая методика обучения иностранным языкам – М., 2009. – 360 с.
24. Леонтьев А.А. Теория речевой деятельности. – М., «Высшая школа», 2006. – 294 с.
25. Леонтьев А.А. Что такое язык. – М., «Педагогика», 2009. – 517 с.
26. Ломакина О.Е. Формирование профессиональной компетентности будущего учителя иностранного языка: Дисс. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук. / ВГПУ, Волгоград, 2006. – 255 с.
27. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средства общения. – М., «Просвещение», 2009. – С. 87-90.
28. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие. – Минск, «Высшая школа», 2007. – 445 с.
29. Методика обучения иностранным языкам в начальной и средней общеобразовательной школе / под ред. В.Н. Филатова- Ростов н/Д., 2014.- С. 314-326.
30. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе, 2005. — № 4. – С. 9-15.
31. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе, 2000. — № 5. – С. 17-22.
32. Мильруд Р.П. Обучение школьников речевому взаимодействию на уроке иностранного языка. // Иностранные языки в школе, 2005. — № 6. – С. 3-8.
33. Мильруд Р.П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе. // Иностранные языки в школе, 2006. — № 1. – С. 5-12.
34. Мудрик А.В. Общение школьников. – М., «Знание», 2009. – 76 с.
35. Мыркин В.Я. Что значит иностранный язык как предмет обучения и знания. // Иностранные языки в школе, 2010. — № 1. – С. 32-35, 39.
36. Мясищев В.Н. О взаимосвязи общения, отношения и общения как проблеме общей и социальной психологии. // Социально-психологические и лингвистические характеристики форм общения. – Л., 2005. – 39 с.
37. Нуждина М.А. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике. // Иностранные языки в школе, 2008. — № 2. – С. 15-25.
38. Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70 000 слов. / Под ред. Н.Ю. Шевцовой. – М, Рус. яз., 2011. – 917 с.
39. Панферов В.Н. Психология общения. // Вопросы философии, 2005. — № 7.
40. Пассов, Е.И. Галактика Гутенберга или текст как единица овладения культурой иноязычного письма / Е.И. Пассов // Коммуникативная методика- 2014.- №.4. С. 26-29.
41. Пассов, Е.И. К письму — через чтение / Е.И. Пассов // Коммуникативная методика- 2014.- № 5. С. 26-29.
42. Пассов, Е.И. Выражение языком мимики и жестов / Пассов Е.И. // Коммуникативная методика- 2014.- № 6. С. 26-29.
43. Подласый И.П. Педагогика: Учеб. для студентов высших пед. учеб. заведений. — М.: Просвещение. — 2004. — С.67-99.
44. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. — М.: Педагогика. — 2008. — С.50-56.
45. Синагатуллин И.М. Роль и место иностранного языка в поликультурном социуме. // Иностранные языки в школе. — 2012- № 1.
46. Сластёнин В.А. Психолого-педагогический практикум. — М.: Академия. — 2008. — 224с.
47. Титов В.А. Общая педагогика. — М.: Приор. — 2008. — 271с.
48. Современные методики обучения иностранным языкам / под общ. ред. Л.М. Федоровой, Т.И. Рязанцевой- М., 2014.- С. 138-143.
49. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова- М., 2012.- С. 187.
50. Сысоева, Е.Э. Формирование коммуникативной компетенции в письменной речи при обучении иностранным языкам / Е. Э. Сысоева // Иностранные языки в школе- 2016.- № 7. С. 43-46.
51. Утробина, А.А. Методика преподавания и изучения иностранных языков / А.А. Утробина- М., С. 77-78.
52. Фокина, К.В. Методика преподавания иностранного языка / К.В. Фокина, Л.Н. Тернова — М.,2015. — С. 113.
53. Хомский, Н. Язык и мышление / Н. Хомский – М., 2012. — С. 122.
54.Шалимова Г.А. Психодиагностика эмоциональной сферы личности: практическое пособие. — М.: АРКТИ. — 2006. — С.34-42.
55. Шепелева В.И. Принципы организации внеклассной работы. — М.: Высшая школа. — 2011 — 117с.
56. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика / А.Н. Щукин- М., С. 138-143.
57. Щукина Г.И. Активация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе. — М.: Просвещение. — 2008. — 342с.
58. Эльконин Д.Б. Психология обучения. — М.: Знание. — 2007. — С.45-47.
59. Якобсон П.М. Психологические проблемы мотивации поведения человека. — М. — 2010. — С.10-91.
60. Якушина Л.З. Связь урока и внеурочной работы по иностранному языку. — М: Высшая школа. — 200