Пример готовой дипломной работы по предмету: Филология
Оглавление
1.Введение 3
1.1. Актуальность исследования 3
1.2. Предмет исследования 4
1.3. Объект исследования 4
1.4. Цели и задачи исследования 4
1.5. Методы исследования 5
2. Глава I. Ономастика как раздел филологической науки 6
2.1 Место ономастики среди других наук 6
2.2 Статус имени собственного 15
2.3. Семантика имен собственных 19
2.4. Эстетика имен собственных 23
3. Глава II Анализ имен собственных в романе Д. Быкова «ЖД» 25
3.1. Типы имен собственных в романе 25
3.2. Частота употребления имен собственных 32
3.3. Символическая функция имен собственных в романе Быкова «ЖД» 45
3.4. Ономастическая лексика в романе Быкова «ЖД» как примета авторского стиля 50
4. Заключение 54
Список использованных источников 56
5. Приложение 58
Содержание
Выдержка из текста
ресурс]
Актуальность ее связана с тем, что поскольку эти процессы имеют непосредственное отношение к определению сущности языка и его ориентирующей функции, в формах отражения концептов окружающего мира языковыми средствами репрезентирован современный тексту уровень осознания накопленного опыта взаимодействия человека с миром.Поскольку язык является средством фиксирования и хранения накопленных человечеством знаний и опыта картина мира воплощается в языке, также возможно говорить о знании, внушенном языком, его единицами и категориями.
Текстообразующие функции имен собственных в романе «Золотой теленок»
Методологической основой исследования являются вынесенные в трудах представителей современной ономастики (О.В. Суперанской, Ю.О. Карпенко, Е.С. Отина, В.М. Калинкина, В.М. Михайлова, Е.Б. Магазаника, Г.Ф. Ковалева, К.В. Зайцевой, Л.И. Андреевой, Л.О. Релея и др.) теоретические положения о конотативном обогащении семантики имен собственных в составе художественных произведений.
Выделение специальных ономастических проблем из общего круга лингвистических оправдывается положением имен собственных в языке. Собственные имена — часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых должен способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций.
Во избежание этой угрозы роман следует рассматривать не как механическую сумму высказываний автора по различным вопросам, своеобразную хрестоматию цитат, а как органический художественный мир, части которого живут и получают смысл лишь в соотнесенности с целым. Простой перечень проблем, которые «ставит» Пушкин в своем произведении, не введет нас в мир «Онегина». Художественная идея подразумевает особый тип преображения жизни в искусстве. Известно, что для Пушкина была «дьявольская разница» между поэтическим и прозаическим моделированием одной и той же действительности, даже при сохранении той же тематики и проблематики. Понимание литературного произведения как общественного явления не может быть противопоставлено специфике его художественной организации, поскольку та общественная функция, которая определяет потребность существования искусства, может быть выполнена лишь благодаря специфически художественной организации текста.
Изучение фразеологических единиц имен собственных основано на выборке из фразеологических русских английских и китайских словарей, современной художественной литературы, научных и публицистических статей из периодических изданий и повседневной речи.
Гипотеза исследования основывается на предположении о том, что знание особенностей функционирования имен собственных способствует оптимизации качества передачи их содержания при переводе немецкоязычных фольклорных текстов.
Для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы использован комплексный метод исследования, включающий анализ специальной теоретической литературы отечественных и зарубежных авторов по вопросам, связанным с темой исследования, компонентный анализ, этимологический метод; элементы семантического и количественного методов.
Изучение фразеологических единиц имен собственных основано на выборке из фразеологических русских английских и китайских словарей, современной художественной литературы, научных и публицистических статей из периодических изданий и повседневной речи.
Имена собственные в художественном произведении были и остаются постоянным объектом пристального внимания исследователей, и сейчас мало кто из ученых подвергает сомнению важность их роли в организации содержательной структуры текста, признавая, что они являются одним из самых ценных компонентнов в системе средств художественной выразительности и транслируемого смысла. Уальда , драме « Саломея » и романе «Портрет Дориана Грея». В первой главе анализируются особенности имен собственных в художественной литературе, рассматривается специфика терминологическ ой номинаци и « аллюзивные имена собственные» в современной лингвистике .
Имена собственные в художественном произведении были и остаются постоянным объектом пристального внимания исследователей, и сейчас мало кто из ученых подвергает сомнению важность их роли в организации содержательной структуры текста, признавая, что они являются одним из самых ценных компонентнов в системе средств художественной выразительности и транслируемого смысла. Уальда , драме « Саломея » и романе «Портрет Дориана Грея». В первой главе анализируются особенности имен собственных в художественной литературе, рассматривается специфика терминологическ ой номинаци и « аллюзивные имена собственные» в современной лингвистике .
Объект исследования: Особенности функционирования имен собственных в художественном тексте.Цель работы: — выявление культурной информации, которую несут имена собственные в художественном тексте.2) выявить особенности функционирования разных разрядов имён собственных (антропонимов, топонимов, библеизмов, мифонимов) в художественных текстах.
Имена собственные являются именно теми языковыми средствами, в которых в большей степени проявляется внетекстовая реальность, они соединяют действительность художественного произведения и объективно существующий мир.
В этом плане имена собственные, которые переходят в разряд нарицательных, содержат большой потенциал в плане декодирования такой информации.Имена собственные являются именно теми языковыми средствами, в которых в большей степени проявляется внетекстовая реальность, они соединяют действительность художественного произведения и объективно существующий мир.
Список использованных источников
1. Андреева Л. И. Семантика литературного антропонима //Русская ономастика. – Рязань, 1977. – С.157-167.
2. Быков Д.Л ЖД. Поэма. – М.: «Варгиус». – 2006. – 389с.
3. Васильева С.П., Ворошилова Е.В. Литературная ономастика //Учебное пособие для студентов филологических специальностей. – 2009. – 138с
4. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика // В. В. Виноградов. – М. – 1963.
5. Григорьева В.С. Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспекты : монография //Тамбов : Изд-во Тамбовского государственного технического ун-та, 2007. – 288 с.
6. Ермолович Д.И. Имена собственные на стыках языков и культур. // М., Р. Валент. 2001.– 133с.
7. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе //Филологические науки. – 1986. № 4. – С.34-40.
8. Книжникова З. О. О семантике имени собственного. //Известия Тульского государственного университета. Гуманитарные науки Выпуск № 2 – 2009 Научная библиотека КиберЛенинка: http://cyberleninka.ru/article/n/o-semantike-imeni-sobstvennogo#ixzz 45sI8FIa 6
9. Магазаник Э.Б. Роль антропонима в построении художественного образа // Ономастика. – М.: Наука, 1978. – С. 164.
10. Миропольский Г. Боже мой. Религиозность и ономастика И. Бродского // Дискурс. Электронный журнал. https://discours.io/articles/kultura/bozhe-moy-religioznost-i-onomastika-i-brodskogo
11. Надель-Червинска М. Язык совдепии и мотивация семантического переноса в языке маргинальных сред. //Политическая лингвистика 2009.№ 30 С. 109-125.
12. Никонов В.А. Имя и общество // М., – 1974. – C. 234.
13. Силаева Г.А. О содержании понятия «литературный антропоним» // Русская ономастика. Рязань, 1977. – C. 152
14. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного // М., – 1973.
15. Суперанская А.В. Имя через века и страны // – М.:Наука, 1990. – 190с.
16. Супрун В. И,. Мадиева Г. Б, семантика имен собственных, проблемы и решения. //Вестник КазНУ. Серия филологическая, № 1(135).
– 2012
17. Теория и методика ономастических исследований Отв. ред. А. П.Непокупный. //М., 1986., – С. 14.
18. А. А. Фомин. Литературная ономастика в России: итоги и перспективы. //Вопросы ономастики ,2004. –№ 1– С. 108-120
19. Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте //Л., 1990.–С. 61
20. Хайрутдинова Г.А. К проблеме функционирования собственных имен в контексте исследования эстетических ресурсов языковых единиц. //Вестник Нижегородского Университета имени Лобачевского, 2011№ 6 (2) – С. 707-711.
21. Халитова С. Е. трансформация художественного концепта в культурный концепт (на примере функционирования копцепта «маленький человек» в русской лингвокультуре) //электронный источник http://cheloveknauka.com/transformatsiya-hudozhestvennogo-kontsepta-v-kulturnyy-kontsept#ixzz 45rZ30tOA
список литературы