Пример готовой дипломной работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Содержание
Введение 3
Глава
1. Общая характеристика грамматических категорий имени существительного в языкознании 7
1.1. Род имени существительного 8
1.2. Число имени существительного 10
1.3. Падежная система 13
1.4. Категория определенности-неопределенности. 15
Выводы по 1 главе 16
Глава
2. Сравнительный анализ грамматических категорий имени существительного в русском и арабском языках 19
2.1. Род имени существительного 19
2.2. Число имени существительного 23
2.3. Падежная система 28
2.4. Категория определённости-неопределённости 37
Выводы по 2 главе 40
Заключение 42
Список литературы 47
Выдержка из текста
Введение
Из-за успехов структурной лингвистики в создании универсальных методов лингвистического анализа в современных тенденциях развития науки о языке характерен интерес к типологическим исследованиям
Даже близкородственные языки имеют глубокие индивидуальные различия в своей структуре .
Сравнение может быть не только генетическим или основанным на родстве языков, но также аналогическим, то есть можно сравнивать однородные явления и в языках неродственных .
При сопоставлении тех или иных явлений в разноструктурных языках необходимо отталкиваться от сходного элемента их структуры. Результаты будут более плодотворными, если при сопоставлении будут выделены сходства разных планов — функционального и элементов структуры.
Такой единицей может служить грамматическая категория, которая является одной из важнейших и наиболее изученных типов языковых категорий. «Языковая категория — любая группа языковых элементов, выделяемая на основании какого-либо общего свойства; в строгом смысле — некоторый признак, который лежит в основе разбиения обширной совокупности однородных языковых единиц на ограниченное число непересекающихся классов, члены которых характеризуются одним и тем же значением данного признака »
Грамматическая категория выступает в качестве замкнутой системы взаимоисключающих грамматических значений, которая задает разбиение обширной совокупности словоформ на непересекающиеся классы. К примеру, грамматические значения «мужской род» и «женский род» вместе образуют грамматическую категорию рода.
Грамматическая категория включает в себя два толкования:
1. общее грамматическое понятие, которое существует в данном языке и отражает наиболее характерные обобщенные признаки или характеристики данного языка как особой системы;
2. отдельный класс слов, который обладает данными грамматическими признаками. Так, категория числа понимается в качестве обще грамматического понятия того, что обозначаемые данным словом предметы воспринимаются в качестве разделительного множества этих предметов; и в качестве особого класса слов существительных, которые обладают способностью выражать числовые отношения .
Данная работа посвящена сопоставительному анализу грамматических категорий имени существительного в сравниваемых языках в качестве средства отражения когнитивной картины мира в сознании носителей русского и арабского языков.
Сопоставительное исследование грамматической категорий имен существительных двух генетически и структурно отдаленных языков — русского и арабского, которые принадлежат к различным языковым семьям (русский к индоевропейской языковой семье, а арабский к семитской языковой семье) до сих пор не являлось объектом специального лингвистического исследования. Это и определяет актуальность работы.
Объект: грамматические категории имени существительного в русском и арабском языках.
Цель: показать взаимосвязь языка, мышления и культуры каждого народа через средства выражения грамматических категорий имени существительного русского и арабского языков.
Задачи:
1.определить специфику плана содержания грамматических категорий имени существительного в русском и арабском языках;
2. выявить способы выражения грамматических категорий имени существительного в русском и арабском языках;
3. определить особенности функционирования грамматических категорий имени существительного в русском и арабском языках;
Сопоставительный анализ грамматического значения происходит по следующей системе:
1. найти совпадающие элементы в рассматриваемых языках;
2. выделить частично совпадающие элементы в арабском и русском языках;
Основные методы исследования модифицируются в зависимости от содержания глав и принятого в них подхода к анализу языковых фактов. Исследование грамматических категорий имени существительного в русском и арабском языках требует комплексного подхода.
Взяв за основу изучения грамматической категорий имени существительного сравнительно-типологический метод, изучение можно проводить при помощи подхода, который был разработан 3.3. Гатиатуллиной и который заключается в следующем — подобно тому, как близкое и сходное устанавливается на основе выявления хотя бы одного совпадающего элемента, будь то в семантике, структуре или функционировании, то различное и несходное может выявляться с помощью установления хотя бы одного различного элемента по отношению к семантике, структуре и функционированию .
Этот подход предполагает использование разных видов лингвистического анализа:историко-этимологического, идентифицирующего, компонентного, статистического логико-лингвистического и контрастивного.
Научная новизна данной работы заключается в том, что впервые подвергаются всестороннему сопоставительному изучению грамматические категории имен существительных русского и арабского языков.
Практическая ценность работы состоит в том, что изучение грамматических категории с новых позиций имеет непосредственный выход в практику преподавания языков. Наряду с русским языком, арабский язык завоевывает все более прочные позиции в учебных программах школ и вузов. В стране усилилось внимание к восточным странам, к экономике и культуре арабского мира. Это требует нового подхода к его изучению.
Структура: работа состоит из введения, где ставятся цели и задачи работы, определяются методы работы, ее актуальность и научная новизна, двух глав, в первой из которых рассматриваются грамматические категории имени существительного в языкознании (подробно рассматривается следующие грамматические категории: род, число, падежная система и категория определенности-неопределенности), во второй же данные грамматические категории подробно рассматриваются и сравниваются в двух языках: русском и арабском, выявляются общие и частные моменты, заключения, где подводятся итоги всей работы и списка использованной литературы.
Работа изложена на 50 страницах, список литературы состоит из
5. книг.
Список использованной литературы
Список литературы
1. Акинина О.Г. Словоизменение и семантика в литературном арабском языке. Автореф.дис. .канд.филол.наук. М., 1999. — 22с.
2. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков.-JL: Просвещение, 1979.
3. Аракин В.Д. Типология языков и проблема методического прогнозирования. М.: Высшая школа, 1989.
4. Бабаханов Ш.З. Категория числа в арабском языке. Автореф.дис. . .канд.филол.наук. М., 1973. — 30с.
5. Баширов, Д. А. Выражение категории определенности в современном литературном арабском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Д. А. Баширов. М.: [б.и.], 1953.
6. Белкин В.М. Арабская лексикология. М.: МГУ, 1975. — 200с.
7. Белова А.Г. Историческая морфология арабского языка. М.: Русские словари, 1996. — 416с.
8. Богородицкий В.А. Курс сравнительной грамматики индоевропейских языков. Казань, 1890.
9. Вашкевич Н.И. Выражение коммуникативно смысловой структуры в современном арабском языке. Автореф.дис. .канд.филол.наук- М., 1978.- 27с.
10. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М., 1999. — 780с., 1 ил.
11. Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. — М., 1978.
12. Габучян Г.М. Теория артикля и проблемы арабского синтаксиса. М.: Наука, 1972.-224с.
13. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка. Проблемы функциональной грамматики. / под ред. Ярцевой В.Н. М.: Наука, 1985.-С.5-15.
14. Гатиатуллина 3.3.Сравнительная типология родного (татарского) и английского языков.
15. Гранде Б.М. Введение в сравнительное изучение семитских языков.- М.: Наука, 1972.-442с.
16. Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении:2е изд., М.: РАН, 1998. — 592с.
17. Гухман М.М. Понятийные категории, языковые универсалии и типология // Вопр. языкознания. 1985. — № 3. — С.3-12.
18. Даниленко В.П. Ономасиологическое направление в истории грамматики // Вопр. языкознания. 1988. — № 3. — С. 108-130.
19. Дресслер В.У. Об объяснительной силе естественной морфологии // Вопр. языкознания. 1986. — № 5. — С.33-46.
20. Захиди А.И. Слова тюркского происхождения в современном арабском языке. Автореф.дис. .канд.филол.наук. Баку, 1967. — 20с.
21. Звегинцев В.А. История арабского языкознания. Краткий очерк. М.: МГУ, 1958.-80с.
22. Ибрагимов И.Д. Арабский язык ―СПб: АСТ, 2007
23. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М.: Наука, 1988. -309с.
24. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Изд.2е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2002. — 220с.(Лингв.насл.ХХ в.)
25. Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка. 2е изд-е, М.: Наука, 1969. -687с.
26. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987. — 288с.
27. Лебедев В.В. Поздний среднеарабский язык (XIII-XVIII вв.).
М.: Наука, 1977.-91с.
28. Лингвистический энциклопедический словарь/ Гл.ред. В.Н. Ярцева М.: Сов.энциклопедия, 1990.
29. Ляшевская О.Н. Нестандартное числовое поведение русских существительных. Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М., 1999. -23с
30. Майзель С.С. Пути развития корневого фонда семитских языков. М.: Наука, 1983.-308с.
31. Макеева И.И. К вопросу о собирательных именах существительных (на примере названий драгоценных камней) // Вопр. языкознания. 1986. -№ 1.- С.91-98.
32. Максимчук Н.Н. Система лексико-грамматических средств выражения количественных связей в структуре существительного. Автореф. дис. . канд.филол.наук. М., 1975. — 27с.
33. Маркин В.Я. В какой мере язык (языковая система) является отражением действительности // Вопр. языкознания. 1986. — № 3.- С.54-61.
34. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. Учебн.пособие для фил.спец.унив-тов. М.: Высшая школа,1975. -328с.
35. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. 1938
36. Михеев А.С. Практическая грамматика арабского литературного языка. Аль-Исму (пособие для преподавателей арабского языка).
Казань: Имам, 1998.-С. 15.
37. Рима Сабе Айюб. Двоякое членение частей речи в языках с развитым морфологическим строем (на материале арабского и русского языков) Дис. .канд.филол.наук, -'М., 2001. С.50-69.
38. Рустамова З.К. Категория числа в литературном арабском языке и способы употребления арабских слов множественного числа в азербайджанском языке. Автореф.дис. .канд.филол.наук. Тбилиси, 1981. — 26с.
39. Строева Т.В. Некоторые вопросы исторической лексикологии // Иностр. яз. в шк.-1977. № 4. — С.3-12.
40. Тарасевич Е.Г. Числовое оформление имен существительных в русском и белорусском языках. Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М.,1990. 19с.
41. Ушаков В.Д. Несвободные словосочетания в современном литературном арабском языке. Автореф.дис. .канд.филол.наук. М., 1964.-19с.
42. Фролова О.Б. Мы говорим по-арабски: Учебник / О.Б. Фролова. ―М.: Филология, 2002
43. Халидов Б.З. Учебник арабского языка. Изд.2е, Ташкент: УКИТУВУИ, 1981.-652с.
44. Худяков А.А. Отношение категории числа существительного к понятийной категории количественности и к количеству // Коммуникативный аспект языка: процессы и единицы. Л., 1991. -С.156-162.-Библиогр.: С. 161-162.
45. Чернов П.В. Справочник по грамматике арабского литературного языка / Под научн.ред. B.C. Морозовой М.: РАН, 1995. — 473с.
46. Шагаль В.Э. Структурно-семантическая характеристика субстантивных словосочетаний в арабском литературном языке. Автореф.дис. . .канд.филол.наук. М., 1958. — 23с.
47. Шагаль В.Э. Учебник арабского языка. В 2-х томах/ Под ред.к.ф.н. доц. Ушакова В.Д. М.: Воениздат., 1993. — T.l. — 352с., Т.2. — 783с.
48. Шарбатов Г.Ш. Современный арабский язык / Под общ.ред. проф. Г.П. Сердюченко М.: Вост.лит-ра, 1961.-112с.
49. Широкова А.В. Способы образования множественного числа в русском и арабском языках. Сопоставительное и описательное языкознание. -М., 1987.-С. 20.
50. Арабско-русский словарь: Ок.42000сл.Т 1-Т.: Камалак, 1994. 456с.
51. Борисов В.М. Русско-арабский словарь. 0к.42000 слов/ Под ред. В.М.Белкина-М.: Сам Интернешнл, 1993. 1120с.