Пример готовой дипломной работы по предмету: Лингвистика
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ОБЩЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1 Местоимение it в системе местоимений английского языка
1.2 Изучение истории развития местоимения it
1.3 Значения и функции местоимения it
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
ГЛАВА 2 СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ЭФФЕКТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕСТОИМЕНИЯ
2.1 Использование местоимения it в безличных предложениях
2.2 Местоимение it как слово-заменитель
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Содержание
Выдержка из текста
Данная работа по структуре состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматриваются понятие и сущность гражданско-правовых отношений. Во второй главе анализируются имущественные права как объекты гражданского права и гражданского правоотношения. В заключении приведены краткие итоги исследования.
Класс местоимений включает словарные единицы, которые указывают на предметы и на признаки этих предметов, не называя их и не определяя их содержания. Местоимения выступают как слова-заменители, значение которых обнаруживается в дискурсе, при этом отдельные местоимения могут сближаться с различными частями речи — в первую очередь с существительными, прилагательными, числительными, и реже с наречиями и частицами. Эта грамматическая особенность класса местоимений обуславливает их стилистические функции в речи и пути их использования.
Существуют также классы лексем, обладающие свойствами местоимений и образуемые от местоимений, прежде всего, это местоимённые наречия, а некоторые учёные выделяют и местоимённые глаголы, но обычно их не объединяют с «именными» местоимениями.
Библейский фразеологизм альфа и омега (`сущность, основа чего-либо’) принадлежит к книжному стилю и в данном контексте сталкивается со словами сниженного, разговорно-обиходного стиля — кухня, кухарка, возилась, печка (ирония).
Даже имя Пелагея имеет оттенок просторечности — фразеологизм теряет свою «книжность», а все предложение приобретает ироническую окраску. Автор явно иронизирует, подшучивает над кухаркой.
Повсеместное распространение центров обработки данных и облачных решений обеспечивает устойчивый спрос на различные виды сетевого оборудования.Цель исследования – анализ особенностей организации управления финансами в рамках IT-отрасли на примере ЗАО «Ниеншанц-Защита».Предметом исследования является деятельность IT-компании ЗАО «Ниеншанц-Защита», которая осуществляет деятельность по производству российских компьютеров Санкт-Петербурге.
Акцентуация характера при различных химических зависимостей (наркомания и алкоголизм)
При выполнении данной работы были использованы следующие методы и приемы экономического анализа: балансовый, сравнение абсолютных и средних величин, коэффициентный метод, горизонтальный и вертикальный анализ, метод группировки, графическое изображение показателей и другие.
При выполнении данной работы были использованы следующие методы и приемы экономического анализа: балансовый, сравнение абсолютных и средних величин, коэффициентный метод, горизонтальный и вертикальный анализ, метод группировки, графическое изображение показателей и другие.
Список источников информации
1.Аполлова М.А. Specific English (грамматические трудности перевода).
Москва: Международные отношения. – 1977.
2. Арутюнова Н.Д. Введение // Новое в зарубежной лингвистике. Логика и лингвистика (Проблемы референции).
Вып.
13. Изд-во: М. — 1982. — С. 5-40.
3. Арутюнова Н.Д. Аспекты семантических исследований. Изд-во: М. — 1980. — С. 156-249.
4. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. Изд.2 Изд-во УРСС. – 2008. – 200 с.
5. Бархударов Л. С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода).
М.: Междунар. Отношения. — 1975. — 240 с.
6.Бархударов Л.С., Штелинг Д.А., Грамматика английского языка. Изд-во: М.: Высшая школа. — 1973. – 424 с.
7.Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высш. шк. – 2000. — 160 с.
8.Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., — 1996.
9.Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959. С. 167— 258.
10. Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр.соч.: В 6 т. — Т.2. Изд-во: М. — 1982. — С. 5-361.
11.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. Изд-во: М. издательство литературы на иностранных языках. – 1958. – 460 с.
12.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд-во: М. Наука. — 1981. – 140 с.
13.Есперсен О. Философия грамматики. Эдиториал УРСС, — 2002. — 408 с.
14.Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. М.: Издательство литературы на иностранных языках. 1956. – 351 с.
15.Зарецкий Е.В. Безличные конструкции в русском языке: культурологические и типологические аспекты (в сравнении с английским и другими индоевропейскими языками).
- 2008: http://www.aspu.ru/?mid=19&idnews=577
16. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М. Высшая школа. — 1981. – 286 с.
17. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Изд-во: СПб. Азбука-классика. – 2006. – 560 с.
18. Ильиш Б.А.Строй современного английского языка: http://e-lingvo.net/files/info/30/3/73
19. Иофик Л. Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. — Л.: ЛГУ, 1968. – С.203.
20. Иофик Л.Л., Чахоян Л.П. Хрестоматия по теоретической грамматике английского языка. — Л.: Просвещение, 1967. — 213 с.
21. Кобрина Н.А., Болдырев Н.Н., Худяков А.А. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая Школа. – 2007. – 368 с.
22. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М. — 1976. — С. 24.
23.Комри, Бернард/Мэттьюс, Стивен/Полински, Мария (ред.): Атлас языков мира. Москва: Лик Пресс. 1998.
24.Копров В. Ю. Сопоставительная типология предложения. Воронеж, 2000.
25.Крылова И.П., Гордон Е.М. Грамматика современного английского языка. М.: Книжный дом «Университет». – 1999. – 448 с.
26.Кутузов Л.Ф. Практическая грамматика английского языка. — М.: Вече, 1998. – 448 с.
27.Лекант П.А. К вопросу о категории безличности в русском языке // Тенденции развития грамматического строя русского языка. М., 1994.
28.Лосев А.Ф. О типах грамматического предложения в связи с историей мышления: http://genhis.philol.msu.ru/article_127.html
29.Михельсон Т.Н., Успенская Н.В. Практический курс грамматики английского языка. СПб. – 1995. – 255 с.
30.Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1938.
31.Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 1– 2. М., 1958.
32. Салмина Л.М. Коммуникация. Язык. Мышление / Л.М.Салмина.- Казань: ДАС, 2001.– С.57-58.
33. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. 2 изд. Издательство ЛКИ. — 2007. — С.137-163.
34. Структурный синтаксис английского языка / Под ред. проф. Иофик Л.Л. изд-во Ленинградского университета. – 1972. – 176 с.
35. Трехаспектность английской грамматики (на материале английского языка).
СПб. Изд-во С.- Петербургского университета. – 1992. – 183 с.
36.Тарланов З.К. Становление типологии русского предложения в ее отношении к этнофилософии. Петрозаводск, 1999.
37.Тер-Минасова С. Г. «Я» и «Мы» в культурах и языках // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Санкт-Петербург,
3. июня – 5 июля 2003 г. Пленарные заседания: сборник докладов. Т. II. – СПб: Политехника, 2003.
38. Шевякова В.Е. Современный английский язык. М. Наука. – 1980. – 381 с.
39.Ярцева В.Н. Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка // Исследования по общей теории грамматики. М., 1968.
40. Ярцева В.Н. История английского литературного языка, IX-XV вв. / АН СССР. Ин-т языкознания. — М.: Наука, 1985. — 247 с.
41. Ярцева В.Н. Историческая морфология английского языка / В.Н. Ярцева. – М. – Л., 1960.
42. Adelung J.C.: http://mdz.bib-bvb.de/digbib/lexika/adelung
43.Brown Кeith Encyclopedia of Language and Linguistics, 2 изд., Oxford: Elsevier Science. – 2006.
44.Rastorguyeva, T.A. History of English / T.A. Rastorguyeva. – M., 1983.
45. Reszkievicz, A. An Old English Reader / A. Reszkievicz. – Warszava, 1973.
46. Sweet H. A short historical English grammar. — Oxford. — 1892. – 442 p.
47.Sweet H. A New English Grammar. Logical And Historical. Oxford, 2 vols. — 1898.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
47. Harry Potter and the Sorcerer’s Stone: http://www.dp 5.ru/0_Bibl_SD/No_Publish/catalog/doc/book_www.dp 5.ru_000923.doc
список литературы