Пример готовой дипломной работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Bartsch S. в своих работах, посвященных изучению структуры и функционирования коллокаций в тексте, отмечает, что природа коллокаций многообразна, единого понятия коллокаций не существует, кроме того, описание их является многоуровневым и может совмещать синтаксические, лексические, семантические критерии.
Существует множество понятий коллокаций, которые значительно отличаются друг от друга. Такое разнообразие понятий можно объяснить несколькими причинами. Одной такой причиной являются взгляды конкретной лингвистической школы, к которой относится автор того или иного определения. Совокупность определений коллокаций в рамках одной школы образуют подход к рассмотрению данного понятия.
Выдержка из текста
Любая коммуникативная ситуация преследует определенные коммуникативные задачи, которые достигаются путем употребления не отдельного слова, а конкретных, закрепленных в языке фраз, к которым относятся и коллокации. Особенность коллокаций состоит в том, что в них закреплено не только денотативное, но и новое коннотативное значение, на что указывает их соотнесенность с ситуацией использования.
В настоящее время коллокации широко изучаются в русле корпусной лингвистики, так как все больше создается программных возможностей для выделения и обработки коллокаций. Активно проводится изучение коллокаций в разных языках. Это обусловлено тем, что большинство коллокаций имеют свое специфическое употребление в языке, закрепленное языковой традицией.
Коллокации используются и при обучении иностранному языку, и в корпусной лингвистике, и в автоматизированных системах при переводе, анализе и синтезе текстов определенного функционального стиля, где их применение требует наличия специализированных словарей словосочетаний.
Список использованной литературы
138. Влавацкая М.В. Эмпирические исследования в области теоретического и прикладного языкознания: монография. Новосибирск: Изд-во СибАК. 2014.
139. Влавацкая М. В. Лексикографическое описание сочетаемости слов (модели построения русско-английского учебного комбинаторного словаря): монография. Lap Lambert Academic Publishing & Co. KG. Saarbrücken, Germany. 2012.
140. Влавацкая М. В. Теоретические проблемы комбинаторной лингвистики. Лексикология. Лексикография: монография. Новосибирск: Изд-во НГТУ. 2011.
141. Влавацкая М. В. Современная компьютерная лингвистика. Новосибирск: Изд-во СиБАК, 2014.
142. Наумова И.О. Фразеологические общности русского и английского языков: монография. Харьков: ХНАГХ.2012.
143. Ободин Г.А. Иностранный язык как средство формирования социокультурной компетенции у студентов технических вузов // Монография. Екатеренбург. 2014. С. 35
Учебники и учебные пособия
144. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. Москва:Эдиториал УРСС. 2005.
145. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. Москва:Эдиториал УРСС. 2001.
146. Бархударов Л.С. Язык и перевод. М., 1975.
147. Буров А.А. Субстантивная синтаксическая номинация в русском языке. Ставрополь – Пятигорск: СГУ. 2012.
148. Верещагина Е.М., Костомарова В.Г. Язык и культура. М.: Русский язык, 1990.
149. Влавацкая М. В. Комбинаторная лингвистика. Словарь терминов. Новосибирск: Изд-во НГТУ. 2013.
150. Денисов П.Н., Морковкин В.В. Словарь сочетаемости слов русского языка. Москва. 2002.
151. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М.:Русский язык. 2000.
152. Захаров В.П. Информационно-поисковые системы: учебное пособие. СПб. 2005.
153. Захаров В.П. Корпусная лингвистика: учебное пособие. СПб. 2005.
154. Захаров В.П. Богданова С.Ю. Корпусная лингвистика: учебник для студентов гуманитарных вузов. Иркутск. ИГЛУ. 2011.
155. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь. М.2002.
156. Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. Самара:Наука. 1986.
157. Комарова З.И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике. Екатеринбург: УрФУ.2012.
158. Кунанбаева С.С. Теория и практика современного иноязычного образования. М.: Русский язык. 2010.
159. Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь. М.,Изд-во: «Проспект».2013.
160. Немченко В.Н Введение в языкознание. М.:Дрофа. 2008.
161. Пентус А.Е., Пентус М.Р. Математическая теория формальных языков: Учебное пособие . М.: ИНТУИТ; БИНОМ. Лаборатория знаний. 2006
162. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / Пер. А.М Сухотина. М.:Соцэкгиз, 1933.
163. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: Вопросы теории / Отв. Ред. Канделаки Т.Л.. Изд.4-е. М.: ЛКИ. 2007.
164. Сусов, И.П. Введение в языкознание: учебник для студентов лингвистических и филологических специальностей. М.: АСТ:Восток – Запад. 2006.
165. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.:«Прогресс». 1994.
166. Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический лингвокультурологический аспекты. М.:Языки русской культуры, 1996.
167. Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М.:РГГУ. 2001.
Всего
20. источнико