Пример готовой дипломной работы по предмету: Теория второго языка
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Концептуальные основы изучения языка молодежных субкультур
1.1. Социолингвистические и коммуникационные теории ХХ в.
1.2. Знаковая теория языка
1.3. Теория диалога культур М.М. Бахтина
2. Модели концепта «родители» в различных молодежных субкультурах
2.1.Социолингвистические особенности использования концепта «родители» в хип-культурах
2.2. Социолингвистические особенности использования концепта «родители» в пост-панк культурах
3. Символы в языковых и неязыковых репрезентативных инструментариях молодежных субкультур
Заключение
Приложение
1. Краткий толковый словарь сленга, связанный с концептом «родители»
Приложение
2. Словарь молодежных субкультур
Литература
Содержание
Выдержка из текста
Теоретическая и практическая значимость данной работы достаточно высока в связи с глобальными изменениями всей хозяйственной системы и, как следствие, законодательных основ не только Российской Федерации, но и ее близлежащих стран-соседей, бывших союзных республик. Также значимость данной работы определяется еще и тем, что практические проблемы, поднимаемые в ней, непосредственно связаны с решением конкретных задач.
Теоретическая и практическая значимость данной работы достаточно высока в связи с глобальными изменениями всей хозяйственной системы и, как следствие, законодательных основ не только Российской Федерации, но и ее близлежащих стран-соседей, бывших союзных республик. Также значимость данной работы определяется еще и тем, что практические проблемы, поднимаемые в ней, непосредственно связаны с решением конкретных задач.
В работе используется совокупность методов и исследовательских приемов описательного характера. Главным методом является метод концептуального анализа, который опирается на методы дефиниционного, компонентного, контекстологического, сопоставительного анализа.
Концепт дорога в современном английском языке
Для Павлюка, героя рассказа П. Ф. Нилина «Знаменитый Павлюк», в разговоре с мальчиком актуальными признаками этого понятия становятся «мастеровые люди, трудящиеся»: «Народ — это мастеровые, у кого ремесло в руках и кто необходимое дело делает. Вот это называется народ». Как мы видим, в данной реплике редуцируются этнические признаки понятия и ак-туализируются функциональные.
Научно-теоретической базой работы послужили труды таких исследователей, как В.В. Виноградов, В.Г. Власов, С.Г. Воркачев, А.Н. Гвоздев, А.Ю. Карачун, С.В. Кезина, В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова, Д.С. Лихачев, М.В. Пименова, З.Д. Попова, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин и др.
Цель данной работы состоит в том, чтобы выявить с помощью анализа специфику вербализации концепта «одиночество» в прозаических и лирических произведений М.Ю. Лермонтова в английском и русском языках.
- определить индивидуально-авторские особенности концепта JOY/РАДОСТЬ в художественном дискурсе английского и русского языков, выявив его общие и дифференциальные признаки.
Помимо информации общечеловеческой, общерегиональной, каждый язык сохраняет в себе информацию культурно-специфическую, характерную только для конкретного народа. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.
Помимо информации общечеловеческой, общерегиональной, каждый язык сохраняет в себе информацию культурно-специфическую, характерную только для конкретного народа. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.Лингвоконцепты есть «смыслы мировоззренческих универсалий» [Воркачев 2007: 21], в которых фиксируются ценностные доминанты, обеспечивающие понимание мира и человека в рамках той или иной .
Изучение культурологических аспектов языкового выражения является основной проблемой когнитивной лингвистики, одного из наиболее интенсивно развивающихся направлений в современном языкознании. Определяются перспективы выявления и описания метафорических моделей концепта MIRROR в современном английском языке.
Объектом исследования выступают лексические и фразеологические средства описания и формирования концепта «мера».Предметом курсовой работы являются способы и средства языковой реализации концепта «мера» в паремиологическом фонде русского языка, в языке текстов художественной литературы.Источниками фактического материала исследования послужили сборники пословиц и поговорок русского народа (В.
Литература
1.Алгебра родства. Издательство: МАЭ РАН, 2005.
2.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.,1979. 510 с.
3.Блохина М. В., Молодежные субкультуры в современном обществе. — 2004.
4.Бонч-Осмоловская А. А., Конструкции с «дативным субъектом»: (Опыт корпус. исслед. на материале рус. яз.).
- Автореф. …канд.филол. наук. М., 2003.
5.Бюлер К. Теория языка. М.: Прогресс, 1993.
6.Валгина Н.С. Актуальные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2003.
7.Валеева А.Ф. Языковое поведение в полиэтническом обществе. Саратов: Изд-во Сарат.ун-та, 2003.
8.Вахтин Н.Б. Социальные аспекты исследования языка. М., 1998. 289 с.
9.Волошин Ю. К., Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект).
– Автореф. …канд. филол. наук. М., 2000.
10.Головко Е.В., Вахтин Н.Б. Социолингвистика и социология языка. СПб.: Изд-во «Гуманитарная академия», 2004. – 336 с.
11.Ефимова Е. Современная субкультура как «маргинальная» устная культура // Неприкосновенный запас. — 2004. — № 4. – С.78-86.
12.Касевич В. Б. Говорящий и слушающий: Языковая личность, текст, проблемы обучения. СПб, 2001. 286 с.
13.Красильникова В. Г., Психолингвистический анализ семантических трансформаций при переводе и литературном пересказе художественного текста. – СПб., 1998.
14. Клочков А. В., Лингвостилистические особенности литературного сказа в межъязыковом аспекте. – М., 2006.
15.Левикова С.И. Молодёжная субкультура. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2004. – 608 с.
16.Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992. – 328 с.
17.Луков В. А. Особенности молодежных субкультур в России // Социс. — 2002. — № 10. – С.56-64.
18.Мамонтова Т. Н., Специфика функционирования заимствованных слов в индивидуальном лексиконе. — Автореф. … канд. филол. наук, М., 2004.
19.Макаров М. Л., Языковое общение в малой группе: опыт интерпретативного анализа дискурса. – М.,1998.
20. Метафизические исследования. Вып.12. Язык. М.: Издательство: АЛЕТЕЙА, 1999.
21.Молодежные движения и субкультуры Санкт-Петербурга (социологический и антропологический анализ)/Отв. ред. В.В. Костюшев. – СПб.: Норма, 1999. – 304с.
22.Омельченко Е. Субкультуры и культурные стратегии на молодежной сцене конца ХХ века: кто кого? // Неприкосновенный запас. 2004. — № 4. – С.26-38.
23.Потебня А. А. Мысль и язык. Издательство: Синто, 1993.
24.Райхштат А. О., Молодежные субкультуры в российском обществе: теоретические подходы и современные практики. – М., 2006.
25.Сильвен Ору, Сильвер Ору, Ору С. История. Эпистемология. Язык. М., 2000.
26.Слободян Е. А., Системный, функциональный и исторический аспекты семантического поля слухового восприятия. — Автореф. … канд. филол. наук. М., 2007.
27.Современный городской фольклор. М.: РГГУ, 2003.
28.Трескова С.И., Социолингвистические проблемы массовой коммуникации. – М., 1989.
29.Щепанская Т.Б. Система: тексты и традиции субкультуры. М.: ОГИ, 2004. – 286 с.
30.Щепанская Т.Б. Традиции городских субкультур // Современный городской фольклор. М.: РГГУ, 2003.
31. Ярмиева Р.М. Роль семьи в формировании и развитии языка // Социс. 2008. № 1. С.65-74.
32.Преснякова А. Трансформация отношений внутри семьи и изменение ценностных ориентиров воспитания // Отечественные записки. 2004. № 3. С.123-141.
33.Созонова А. Суицид в молодежной среде как феномен субкультуры, или Темная мода // Нева. 2006. № 1. С.130-141
список литературы