Методика обучения чтению студентов в языковом вузе на основе общественно-политических текстов

Содержание

Введение

Глава IТеория обучения чтению

1.1Чтение как вид речевой деятельности

1.1.1Психологические основы чтения

1.2Чтение как цель и средство обучения

1.2.1Цели и содержание обучения чтению в языковом вузе

1.2.2Принципы обучения чтению

1.2.3Стратегии обучения чтению

Выводы по Главе I

Глава IIОбучение чтению в языковом вузе на основе общественно-политических текстов

2.1Навыки и умения чтения

2.2Виды чтения

2.3Стратегии чтения в языковом вузе

2.4Особенности текстов общественно-политической тематики

2.5Система упражнений для обучения чтению

Выводы по Главе II

Заключение

Список литературы

Приложение

Содержание

Выдержка из текста

Предмет исследования – виды переводческой интерференции, уровни, причины и механизмы проявления деструктивной интерференции, а также методика преодоления деструктивной интерференции с использованием конструктивной интерференции при переводе.

Эта информация отражает особенности экономики, географии, общественного устройства, фольклора, всех видов искусства, науки, разных сторон быта, обычаев народа – носителя языка. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.

Целью работы является определить, какую роль играет внеурочная деятельность по иностранному языку в формировании социокультурной компетенции учащихся 5-6 классов.

Проведенный обзор четко показывает, что, несмотря на хорошую теоретическую и эмпирическую проработанность отдельных аспектов коммуникативной стратегии, политологических работ, посвященных системному и целостному анализу политического дискурса, явно недостаточно. Поэтому именно этот аспект указанной проблемы представляет особый интерес для темы настоящей работы и находится в фокусе пристального исследовательского внимания автора.

Эта информация отражает особенности экономики, географии, общественного устройства, фольклора, всех видов искусства, науки, разных сторон быта, обычаев народа – носителя языка. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.

Эта информация отражает особенности экономики, географии, общественного устройства, фольклора, всех видов искусства, науки, разных сторон быта, обычаев народа – носителя языка. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.

Эта информация отражает особенности экономики, географии, общественного устройства, фольклора, всех видов искусства, науки, разных сторон быта, обычаев народа – носителя языка. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.

Эта информация отражает особенности экономики, географии, общественного устройства, фольклора, всех видов искусства, науки, разных сторон быта, обычаев народа – носителя языка. Выявить специфические национально-культурные и универсальные черты того или иного народа помогают концепты – единицы культуры, составляющие языковую картину мира и представляющие собой некоторые сгустки жизненного опыта людей.

список литературы

Похожие записи