Национальные стереотипы жителей в английской сказке 2

Содержание

Введение

Глава 1. Взаимодействие мифологической и языковой картин мира в тексте литературной сказки

1.1. Сказка как особый тип текста

1.2. Типология сказки. Различия литературной и фольклорной сказки

1.3. Определение картины мира

Глава 2. Реализация мифологической и языковой картин мира в контексте сказки «Хоббит»

2.1 Функции мифологем в тексте литературной сказки

2.2 Стереотипизация основных качеств национального характера англичан

Заключение

Список использованных источников

Выдержка из текста

В качестве теоретической базы были использованы работы Апресян Ю.Д., Будур Н.В., Гречко В.А., Ерофеева Н.А., Масловой В.А., Питиной С.А., Мелетинского Е.М. и т.д.

Объектом настоящего исследования является текст сказки.

Предметом исследования являются национальные стереотипы о жителях Британии.

Новизна работы состоит в сопоставлении двух картин мира: языковой или наивной и мифологической. Раскрывается взаимосвязь данных картин мира в тексте английской литературной сказки. Также осуществляется попытка выявить наличие национальных стереотипов на примере сказки.

Цель работы заключается в выявлении мифологической и языковой картин мира.

Задачи исследования заключаются в следующем:

• Исследовать национальную языковую и мифологическую картину мира

• Определить функцию мифологем в тексте рассматриваемой сказки

• Раскрыть способы отражения национальных стереотипов

При проведении исследования были использованы методы лингвокультурологического и контекстуального анализа.

На защиту выносятся следующие положения: ………………….

Список использованной литературы

1. Аникин В.П. Методологические проблемы филологических наук – М.: Художественная литература, 1988. – 380 с.

2. Аникин В.П. Русская сказка. – М.: Просвещение, 1975. – 518 с.

3. Аникин В.П. Фольклор как искусство. – М.: Просвещение, 1991. – 410 с.

4. Антонов В.И., Ямпилова З.С. Проблема стереотипов как один из барьеров в контексте коммуникации культур//Россия и Запад: диалог культур. Вып. 7. – М.: Наука, 2010. – 55 с.

5. Апресян. Ю.Д. Образ человека по данным языка. Попытка системного описания//Вопросы языкознания. – М.: 1995. – 132 с.

6. Арутюнян С.М. Нация и ее психический склад. – Краснодар, 1966.– 323 с.

7. Арутюнова Н.Д. Наивные размышления о наивной картине мира. – М.: Языки русской культуры, 2011. – 303 с.

8. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 2009. – 254 с.

9. Афанасьев А.Н. Народные русские сказки. – М.: Художественная литература, 1955. – 599 с.

10. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Советская эн-циклопедия, 1969. – 598 с.

11. Бахтина В.А. Эстетическая функция сказочной фантастики.– Саратов: Унт-та, 1972. – 321 с.

12. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: Искусство, 1986. – 295 с.

13. Брутян Г.А. Язык и картина мира//Филос. Науки. – М.: Высшая школа, 1973. – 88 с.

14. Будур Н.В. Зарубежная детская литература. – М.: Академия, 2011.– 285 с.

15. Будур Н.В. Английская литературная сказка. – М.: АСТ, 2014. – 362 с.

16. Вайсгербер Л. Родной язык и формирование духа. – М.: МГУ, 1993.–250 с.

17. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М: Русские словари, 1996. – 352 с.

18. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. – М.: Эдиториал УРСС, 2015. – 500 с.

19. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. – М.: Гослитиздат, 1959. – 367 с.

20. Вундт В. Психология народов. – М.: Эксмо, 2009. – с. 546 с.

21. Гречко В.А. Теория языкознания. М.: Высшая школа — 2014. – 375 с.

22. Грушевская Т.Г. Основы межкультурной коммуникации. – М.: Юнити-Дана, 2014. – 319 с.

23. Гумбольдт В. О различии организмов человеческого языка и о влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. – Л.: Учпегдиз, 1959. – 657 с.

24. Домашнев А.И. Интерпретация художественного текста. – 2-е изд., доработанное. — М.: Просвещение, 1989. – с. 288 с.

25. Ерофеев Н.А. Туманный Альбион. Англия и англичане глазами русских. М.: Наука, 1982. – 256 с.

26. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. – М.: Наука, 2009. – 384 с.

27. Казакова Т. А. Imagery in Iranslation. – Спб.: Союз, 2014. – 254 с.

28. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. – 257 с.

29. Крысько В.Г. Этнопсихология и межнациональные отношения. – М.: Экзамен, 2013. – 375 с.

30. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. – М.: МГУ, 1996. – 427 с.

31. Леви – Строс К. Мифология Т 1. – Спб.: Гуманитарная академия, 2011. – 537 с.

32. Леонтьев А.А., Тарасов Е.Ф. Национально-культурная специфика речевого поведения. – М.: Наука, 1977. – 244 с.

33. Льюис Р. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию. – М.: Наука, 2010. – 400 с.

34. Маковский М.М. Язык – Миф – Культура. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 332 с.

35. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: образ мира и мир образов. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 412 с.

36. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. – Минск: Тетрасистемс, 2015. – 256 с.

37. Маслова В.А. Лингвокультурология. – М.: Академия, 2012. – 493 с.

38. Мелетинский Е. М. Зарубежные исследования по семиотике фольклора. – М.: Наука, 1985. – с. 525 с.

39. Мелетинский Е.М. Типологические исследования по фольклору. – М.: Наука, 1975. – 439 с.

40. Мелетинский Е. М. Избранные статьи. Воспоминания. – М.: Академия, 2012. – 530 с.

41. ………………

Похожие записи