Пример готовой дипломной работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3
Глава
1. Теоретические предпосылки исследования союза «and» на уровне сложносочиненного предложения и сферхфразового единства 6
1.1 Грамматическая и смысловая организация сложносочиненного предложения и сверхфразового единства 6
1.2 К вопросу о соотношении сочинения и подчинения 15
1.3 Роль сочинительных союзов в выражении семантико-синтаксических отношений между частями сложного предложения и предложениями в сверхфразовом единстве 22
1.4 Присоюзные уточнители как средства дифференциации значений сочинительных союзов 29
Выводы к главе 1 38
Глава
2. Основные значения союза «and» и средства их дифференциации в современном английском языке 41
2.1 Особенности значений союза «and» на уровне сложносочиненного предложения 41
2.2 Особенности значений союза «and» на уровне сферхфразового единства 63
Выводы к главе 2 70
Заключение 72
Список использованной литературы 74
Выдержка из текста
ВВЕДЕНИЕ
Предложение является важнейшей синтаксической единицей, более того, это основная единица коммуникации вообще. Основополагающим вопросом в современной лингвистике является вопрос о создании предложения как такового и об их объединение в сверхфразовое единство. Установление различных способов связи между словами и изучение функций этих слов само по себе не исчерпывает синтаксического исследования, так как не раскрывает природы основной синтаксической категории — предложения.
Одним из нерешенных вопросов является роль союзов в процессе построения сложного предложения и сверхфразового единства. Наша работа посвящена исследованию сочинительного союза «and» в английском языке, как самого употребительного, полисемантичного сочинительного союза, обладающего чрезвычайно широкой сферой функционирования. Этот союз относится к средствам выражения немаркированной сочинительной связи при их употреблении в начале второй части сложносочиненного предложения (ССП).
В то же время ему присущ целый спектр других значений, что отмечается в работах исследователей английского языка [Горбачева 2005].
Сочинительные союзы, в том числе союз and, могут использоваться в начале предложений в сверхфразовом единстве (СФЕ), то есть выступать в качестве маркеров межфразовой связи [Горбачева 2005].
Актуальность данного исследования определяется несколькими факторами.
Прежде всего, в современной лингвистике не решен вопрос о соотношении передаваемых союзом and значений в его семантической структуре, о частотности использования союза and для передачи соединительных семантико-синтаксических отношений и о том, насколько правомерно рассматривать союз and как соединительный союз в системе сочинительных союзов английского языка.
Кроме того, в современном языкознании остается недостаточно разработанным вопрос о средствах дифференциации семантико-синтаксических отношений, передаваемых союзом and на уровне ССП и СФЕ; в том числе и о роли присоюзных уточнителей.
Цель данной работы состоит в том, чтобы проанализировать функционирование союза and и присоюзных уточнителей как средств дифференциации семантико-синтаксических отношений между частями ССП и предложениями в СФЕ.
Объектом исследования являются сложносочиненные предложения и предложения в составе сверхфразового единства английского языка.
Предметом исследования является основные значения союза «and» и средства их дифференциации на уровне сложносочиненного предложения и сверхфразового единства.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
рассмотреть грамматическую и смысловую организацию сложносочиненного предложения и сверхфразового единства;
определить роль сочинительных союзов в выражении семантико-синтаксических отношений между частями сложного предложения и предложениями в сверхфразовом единстве;
рассмотреть роль присоюзных уточнителей в качестве средства дифференциации значений сочинительных союзов;
проанализировать основные значения союза «and» на уровне сложносочиненного предложения;
проанализировать основные значения союза «and» на уровне сферхфразового единства.
В процессе работы использовались такие методы и приемы исследования, как описательный метод, который основывается на исследовательских приёмах – сопоставление, наблюдение, обобщение; контекстуальный анализ, семантический анализ.
Теоретическая значимость работы заключается в возможности использования её результатов для дальнейшего изучения значения сочинительных союзов на различных уровнях языка.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования результатов исследования в учебных курсах теоретической и практической грамматики английского языка, а также при подготовке учебных материалов для лекций и спецкурсов.
Материалом исследования послужили произведения английской и американской художественной литературы XX века.
По своей структуре работа состоит из введения, двух глав, заключения, и библиографии.
Во введении определены цель и задачи работы, актуальность исследования.
В первой главе рассматривается теоретические предпосылки исследования союза «and» на уровне сложносочиненного предложения и сферхфразового единства, дается определение основных понятий исследования.
Во второй главе анализируются основные значения союза «and» и средства их дифференциации в современном английском языке на уровне ССП и СФЕ.
В заключении приведены краткие итоги исследования. В библиографии приведена теоретическая база исследования.
Дипломная работа выполнена на 78 страницах машинописного текста, содержит список использованных источников из
7. наименований.
Список использованной литературы
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Адмони В.Г. Исторический синтаксис немецкого языка. — М., 1963. – С. 19.
2. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. – М., 1977. – С. 158-216.
3. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. – Москва, 1983. – С. 332 — 340.
4. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. – М., 2002 – С. 97-142.
5. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики. – М., 1935. – 354 с.
6. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. – М., 1952. – 882 с.
7. Валимова Г.В. Сложное предложение и сочетание предложений. Вопросы синтаксиса русского языка. – Ростов, 1973. – С. 90-98.
8. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения // Вопросы грамматического строя. – М., 1955. – С. 389-435.
9. Виноградов В.В. Русский язык. – М., 1986. – 640 с.
10. Горбачева О.А. Дифференциация значений полисемантичного союза and: дис. … канд. филолог. наук. – М., 2005. – 170 с.
11. Иофик Л.Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. – Ленинград, 1968. – 213 с.
12. Иофик Л.Л. Структурный синтаксис современного английского языка. – Ленинград, 1972. – 176 с.
13. Жельвис В.И. К вопросу о характере связи между частями сложного союзного предложения в современном английском языке: автореф. дис. ….канд. филолог. наук. – М., 1963. – 17 с.
14. Зарубина Н.Д. К вопросу о природе сложного синтаксического целого // Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. – М., 1971. – С. 212-218.
15. Капралова Л.К. Семантическая структура сложносочиненного предложения // Филологические науки. – 1986. – № 2. – С. 47-54.
16. Коберник А.В. Семантика союзов как лингвистическая проблема // Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации, МГОУ. – М., 2003. – Вып. 1. – С. 101-108.
17. Колосова Т.А., Черемисина М.И. О принципах классификации сложных предложений // Вопросы языкознания. – 1984. – № 6. – С. 69-79.
18. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. — М., 1980. – 148 с.
19. Колшанский Г.В. О смысловой структуре текста // Лингвистика текста. Материалы научной конференции МГПИИЯ им. М. Тореза. – М., 1974. – Часть 1. – С 139-142.
20. Кормановская Т.И. Сочинение и подчинение в свете коммуникативного подхода // Филологические науки. – 1989. – № 3. – С. 52 — 58.
21. Коротаева Э.И. Можно ли считать предложением части сложного предложения? // НДВШ. Филологические науки. – 1961. № 4. – С. 164-173.
22. Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. – М., 1969. – 189 с.
23. Кузнецова Р.Д, Строение союза как основа для разграничения сочинительных и подчинительных союзов // Синтаксис: изучение и преподавание. Сборник работ учеников В.А. Белошапковой. – Москва, 1997. – С. 144 -147.
24. Левицкий Ю.А. Сочинение в синтаксической системе языка: автореф. дис. … докт. филолог, наук. – М., 1984, – 33 с.
25. Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса. – Пермь, 2001. С. 147 — 188.
26. Морозкина О.В. Семантические условия употребления союзов и, а, но. // Сложное предложение. – Калинин, 1979. –С. 60 — 69.
27. Петерсон М.Н. Очерк синтаксиса русского языка. – М., 1923. – С. 28-35.
28. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. – М., 1956. – С. 455-480.
29. Покусаенко В.К., Скорлуповская Е.В. О компонентах сложного предложения // НДВШ. – 1965. – № 4. – С. 112 — 123.
30. Попова И.А. Сложносочиненное предложение в современном русском языке // Вопросы синтаксиса современного русского языка. – М., 1950. – С. 355 – 396.
31. Поспелов Н.С. Об однородности и сочинении // Синтаксические связи в русском языке. – Владивосток, 1974. – С. 92 – 94.
32. Сгалл П. К программе лингвистики текста // Новое в зарубежной лингвистике. – Москва, 1978. – № 8. – С. 79 — 88.
33. Соловьева М.М. Синтактико-семантические и функционально-коммуникативные особенности предложений, соединенных сочинительной связью в тексте: дис. … канд. филолог, наук. – Киев, 1987. – 160 с.
34. Формановская Н.И. Современный русский синтаксис. Сложносочиненное предложение. – М., 1967. – 37 с.
35. Холодов Н.Н. Сложные предложения с сочинением и подчинением в современном русском языке: дис. … докт. филолог, наук. – М., 1965. – 340 с.
36. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису разговорной речи. – М., 2003. – 378 с.
37. Шевелева А.И. Паратактические и гипотактические средства выражения причинно-следственных отношений в современном английском языке: автореф. дис. … канд. филолог. наук. – Москва, 1977. – 23 с.
38. Ширяев Е.Н. Дифференциация сочинительных и подчинительных союзов на синтаксической основе. // Филологические науки.– 1980. – № 2. – С. 49 — 54.
39. Biber D., Johansson S., Leech G. and others. Longman Grammar of Spoken and Written English. – London, 2000. – 1204 p.
40. Lakoff R. If’s, and's and but's about Conjunction // Studies in linguistics and semantics. — New York, 1971. –Р. 114-149.
41. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammar of Contemporary EngHsh. – Cambridge, 1982. – 1120p.
42. Roberts P. English Syntax. A Programmed Introduction into Transformational Grammar. – New York, Brace and World, 1964. – 430 р.
43. Veikhman G. A New Look at English Syntax. – Moscow, 1995.– 89 p.
44. Warner R.G. Discourse Connectives in English. – London, 1985. – 193 p.
Словари
45. НБАРС – Новый Большой Англо-русский Словарь в трех томах / Под общим руководством академика Ю.Д. Апресяна. – М., Русский язык, 1999.
46. Ярцева, В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: «Советская энциклопедия», 1990. [Электронный ресурс]
// URL: http://tapemark.narod.ru/les/index.html
47. LDCE – Longman Dictionary of Contemporary English. – London, 2001, 1668 p.
48. MED – Macmillan English Dictionary for Advanced Students. – London, 2002.– 1692 p.
Список использованных источников
49. Andrews V.C. Seeds of Yesterday. – New York, Pocket Books, 1984. – 408 p.
50. Andrews V.C. The End of the Rainbow. – New York, Pocket Books, 2001. – 374 p.
51. Amory Cl. The Cat who Came for Christmas. – New York, Penguin Books, 1987. – 240 p.
52. Bradford B.T. Everything to Gain. – New York, Harper Collins, 1994. – 361 p.
53. DeMille N. By the Rivers of Babylon. – New York, Warner Books, 1990. – 422 p.
54. Fitzgerald F.S. The Great Gatsby. – New York, Dell, 1980. – 182 p.
55. Freeman С A World Full of Strangers, — New York, Dell, 1981.- 63 Ip.
56. Gethers P. The Cat who Went to Paris. – New York, Crown, 1991. – 194 p.
57. Griffin C.F. Haakon. – New York, Fawcett Books, 1979. – 343 p.
58. HaileyA. The Moneychangers. – London, Pan, 1975. – 476p.
59. Jaffe R. Class Reunion. – London, Signet Books, 1983. – 394 p.
60. Jones J. Remember Your Lies. – New York, Warner Books, 2001. – 306 p.
61. Le Carre J. Our Game. – New York, Pocket Books, 1995. – 337 p.
62. Manning O. The Danger Tree. – London, Penguin Books, 1981. – 205 p.
63. Maugham W.S. The Painted Veil. – London, Victoria, 1962. – 238p.
64. Segal E. The Class. – New York, Bantam Books, 1985. – 53 p.
65. Sheldon S. Master of the Game. – New York, Warner Books, 1982. – 495 p.
66. McMurtiy L. The Evening Star. – New York, Pocket Books, 1996. – 613 p.
67. Robbins H. Spellbinder. – New York, Pocket Books, 1983. – 379 p.
68. Shaw I. Rich Man, Poor Man. – New York, Dell, 1970. – 666 p.
69. Styron W. Sophie's Choice. – New York, Bantam Books, 1982. – 626 p.
70. Tan A. The Kitchen God's Wife. – London, Harper Collins, 1992. – 415 p.
71. Vincenzi P. Old Sins. – London, Random House, 1998. – 985 p.
72. Waller L. The Banker. – London, Granada, 1984. – 589 p.