Особенности функционирования наречий-интенсификаторов в текстах публицистического дискурса (на материале немецкого языка)

Содержание

Введение

1. Публицистический дискурс как сферафункционирования наречий-интенсификаторов…………………………………………………………6

1.1. Публицистичесий дискурс как тип………………………………………6

1.1.1.Проблема определения понятиядискурс…………………………6

.1.2. Типология(Классификация) дискурсов………………………….11

.1.3. Характеристика публицистического дискурса……………………22

.2. Языковые особенности публицистического дискурса…………….32

2. Функционирование наречий-интенсификаторов в текстах публицистического дискурса……………………………………………43

2.1. Классификация наречий-интенсификаторов

2.2. Функции наречий-интенсификаторов в текстахпублицистическогодискурса………………………………………………………………….57

2.3. Наречия-интенсификаторы в текстах интервью на немецком языке……………………………………………………………………….69

Заключение

Список использованной литературы

Приложение……………………………………………………………….93

?

Содержание

Выдержка из текста

Первая глава настоящего исследования посвящена краткому освещению проблем общей теории перевода. Далее подробно рассматривается один из аспектов теории перевода — специальная теория перевода, поскольку именно к этому разделу относится перевод экономических текстов.

Реклама принадлежит к текстам массовой коммуникации, отражает современное состояние и «развитие языковой ситуации» (Ильясова, Амири 2009:9), В современных лингвистических исследованиях анализ рекламного текста ведется с различных позиций: с точки зрения использования выразительных средств в нём (Паршин 2003; Корнилов 1997); прагматического и лингвистического аспекта рекламных текстов (Лившиц 1999); анализа стилистической организации рекламного текста, особенностей структурно-смыслового построения, лексико-грамматического содержания (Кохтев, Розенталь 1981); прагматического использования лексики в рекламе (Пирогова 2003); специфики рекламы как текста (Валгина, Чернявская, а также с точки особенностей рекламы как жанра, классификации рекламных жанров (Кара-Мурза; Григорьева; Формановская

Материалом для анализа послужили газеты: "The Times", "The Guardian", "Morning Star". В соответствии с целями настоящего исследования, были проанализированы англоязычные заголовки, демонстрирующие словообразовательные связи с корпусом публицистического текста, а также с включениями прецедентных феноменов, извлеченных методом сплошной выборки из интернет-версий указанных журналов за 2013 – 2014 годы.

Методологической и теоритической базой послужили труды таких выдающихся лингвистов как Т.А. Гридина, Н.И. Коновалова, М. В. Дедюкова, А. А. Кибрик, Н. И. Клушина, М. Н. Кожина, Т. Б. Троицкая, Л.А. Коробова, В.Г. Костомаров, Э.А. Лазарева.

Эти тексты, главная функция которых — сообщение, могут быть тенденциозными и рассчи танными на определенное воздействие, на обработку общественного мнения. Исследование проводилось на материале текстов и аудиозаписей речевого поведения Б. Данный материал включает интервью с политиком, его выступления в предвыборных теледебатах, различных ток-шоу, дающие возможность наблюдать особенности устной формы политического дискурса, а также программные, инаугурационные, поздравительные речи.

Научно-теоретической базой исследования послужили труды таких исследователей, как Т. Д. Авдашкова, И.С. Аверина, Н.Д. Арутюнова, Л. В. Благонадежина Л. И. Божович, Г. И. Вергелес, О. И. Горбаткова, С. В.Гринев-Гриневич, Э. А. Сорокина, В. В. Давыдов, М. В. Дедюкова, А. А. Зиновьев, Н. В. Зозуля, В.В Иванов, И. П. Иванова, Г. Л. Капустина, В.И. Карабан, А. А. Кибрик, С. А. Кислинская, Н. И. Клушина, М. Н. Кожина, В. В. Колесов, Л. П. Кураков, Т. А. Ленкова, Я. П. Макарова, В. А. Маслова, М. В. Матюхина, И. М. Никольская, В. Ф. Олешко, В. В. Орлова, С. А. Петрова, М. Е. Порядина Е.С.Снитко, Н. Н. Сыромля, Т. Б. Троицкая, С. Н. Федченко, И. С. Шевченко.

Новизна исследования состоит в том, что, несмотря на определенное количество трудов, затрагивающих проблему реализации деструктивной коммуникации, этот вопрос остаётся всё еще недостаточно изученным в лингвистике. Политический дискурс является одним из основных видом деструктивной коммуникации, а круг стратегий, используемых политиками для ее реализации, с каждым разом становится шире.

и оказавшийся на пике популярности в последние тридцать лет (Шаповалова, 2012). 1992) рекламного текста становится не последующее увеличение объема продаж и создание личности-потребителя, а привлечение внимания к общественным ценностям и формирование социального и гражданского самосознания.Данный тезис обусловливает проблематику дипломного сочинения, которое посвящено исследованию общих и частных коммуникативно-прагматических особенностей дискурса социальной рекламы в России и англоязычных странах (США и Великобритании).

Списокиспользованнойлитературы

1.Александрова, О. В. Соотношение устной и письменной речи и язык СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб.пособие / отв. ред. М. Н. Володина. Ч. 2. М., 2004

2.Анисимова, Е.Е. Онимы в современном ресторанном дискурсе / Е.Е. Анисимова // Номинация и дискурс: материалы докл. междунар. науч. Конф.; Минск.гос. лингв. ун-т. – Минск, 2006

3.Аристотель. Поэтика. / Античные теории языка и стиля. – М.; Л.; Соцэкгиз, 1936

4.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (стилистика декодирования): Учеб. Пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «иностр. яз.» — 3-е изд. — М.: Просвещение, 1990

5.Арутюнова Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева – М.: Сов. Энциклопедия, 1990

6.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд. — М.: Языки русской культуры, 1999

7.Арутюнова Н.Д., Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт – М.: Наука, 1988

8.Бабушкина О.Н., Шабалина Д.А. КОГНИТИВНЫЕ ОСНОВАНИЯ ФОРМИРОВАНИЯ ОЦЕНКИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ. – Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.sworld.com.ua/konfer27/210.pdf

9.Безрукова В. В. Интенсификация и интенсификаторы в языке и речи (На материале английского языка): Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04: Воронеж, 2004

10.Белоглазова, Е. В. Градуальная функция разноуровневых средств языка в формировании диктумного содержания предложения: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01: Саранск, 2003

11.Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. – 3-е изд. – М.: Эдиториал УРСС, 2009

12.Бергельсон М.Б. Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы. Дисс. на соискание ученой степени доктора филологических наук. М.: Институт языкознания РАН, 2005

13.Богданов В.В. Текст и текстовое общение. СПб., 1993

14.Борботько В.Г. Элементы теории дискурса. Грозный, 1981; Николаева Т.М. Лингвистика текста: современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. Вып.8. М., 1985

15.Варшавская А.И. Смысловые отношения в структуре языка: (на материале современного английского языка). Л., 1984

16.Варшавская, А.И. Субкатегоризация и широкое/узкое понимание дискурса (грамматика дискурса) [Текст]: Материалы XXXII междунар. филол. конф. Вып. 3 / А.И. Варшавская / Филол. фак. СпбГУ. — СПб., 2003

17.Везнер, И. А. Ассоциативный потенциал существительных и его реализация в процессах метафорической интенсификации: На материале английского языка. — Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04: Новосибирск, 2004

18.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – М., 1985

19.Головин В.А. О соотношении разноуровневых компонентов функционально-семантического поля высокой интенсивности признака // Функционирование языковых единиц различных уровней. – М.: Изд-во Московск. пед. ин-та им. Ленина, 1989. — С. 57-65

20.Григорьева В.С. Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспекты: Монография. — Тамбов: Издательство ТГТУ, 2007

21.Григорьева, О. Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 167–180

22.Гущина, Г. И. Категорические и некатегорические высказывания в диалогической речи: на примере русских и английских художественных текстов первой половины XX в. – Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.20: Уфа, 2009

23.Девкин, В.Д. Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика / В.Д. Девкин. – М.: Междунар. отношения, 1979

24.Дедюкова М. В. Языковая личность в публицистическом дискурсе (на материале немецких журнальных текстов): Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04: Москва, 2010

25.Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ./Сост. В. В. Петрова; Под ред. В. И. Герасимова; Вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. — М.: Прогресс, 1989

26.Демина, Е. Б. Способы выражения модальности в газетно-публицистических текстах современного английского языка: дисс. … канд филол. наук: 10.02.04: Ростов-на-Дону, 1984

27.Демьянков В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка / В.З. Демьянков // Язык. Личность. Текст: сб. ст. к 70-летию Т. М. Николаевой / Ин-т славяноведения РАН; отв. ред. В.Н. Топоров. – М.: Языки славянских культур, 2005

28.ДРАЧЕВА Ю. Н. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НАРЕЧИЙ В СОВРЕМЕННЫХ ВОЛОГОДСКИХ ГОВОРАХ: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01. – Вологда, 2011

29.Дюндик Ю. Б. Наречие оценки как способ категоризации эмоционального и интеллектуального опыта человека в английском языке. – Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04: Иркутск, 2007

30.Ермоленкина Л.И. ТРАНСФОРМАЦИИ ИДЕОЛОГЕМЫ УМНЫЙ ГОРОД В СЕМАНТИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ УРБОТЕКСТА. – Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/000349304/10/image/10-005.pdf

31.Звегинцев В. А. О цельнооформленности единиц текста / В.А. Звегинцев // Известия АН СССР. Сер.литературы и языка. – 1980. – Т. 39. – № 1

32.Земская Е.А., М.В.Китайгородская и Е.Н.Ширяев. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М.: Наука, 1981

33.Зернецкий, П.В. Четырехмерное пространство речевой деятельности / П.В. Зернецкий // Язык, дискурс, личность; Твер. гос. ун-т. – Тверь, 1990. – С. 60 – 68.

34.Зимина, Е. А. Оценочные стратегии информационных статей и комментариев в немецкоязычном газетном дискурсе: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04: Москва, 2005

35.Иванова Е. В. К ПРОБЛЕМЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ДИСКУРСА // Политическая лингвистика. — Вып. 3(23). — Екатеринбург, 2007. — С. 134-138

36.Иванова Ю. Е. Просодические характеристики наречий-интенсификаторов в современной деловой английской речи: Экспериментально-фонетическое исследование на материале американского варианта английского языка: диссертация … кандидата филологических наук: 10.02.04.- Иваново, 2001

37.Иванова, И. П. Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности цитирования в немецком публицистическом дискурсе. Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04: Тамбов, 2010

38.Иванча А. В. Адъективная интенсификация в неблизкородственных языках (на материале русского и английского языков): автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.19: Саратов, 2012

39.Илдико Палоси. Способы выражения интенсивности действия в русском языке. — Studia Russica XXIII (Budapest, 2009), С. 289–297

40.Ильин И.П. Словарь терминов французского структурализма // Структурализм: «за» и «против». М., 1975

41.Йоргенсен М. В., Филлипс Л. Дж. Дискурс-анализ. Теория и метод / Пер. с англ. — 2-е изд., испр. — Х.: Изд-во «Гуманитарный центр», 2008

42.Карасик В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2000

43.Карасик В.И. Указ.соч.

44.КарасикВ.И. Указ.соч.; Bhatia V.K. Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. L., 1993

45.Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002

46.Карасик, В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса / В.И. Карасик // Этнокультурная специфика речевой деятельности: сб. обзоров; ИНИОН РАН. – М., 2000б. – С. 37 – 64.

47.Караулов Ю. Н., Путров В. В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса / ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ./Сост. В. В. Петрова; Под ред. В. И. Герасимова; Вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. — М.: Прогресс, 1989

48.Кибрик А. А. МОДУС, ЖАНР И ДРУГИЕ ПАРАМЕТРЫ КЛАССИФИКАЦИИ ДИСКУРСОВ. Электронный ресурс: http://www.philol.msu.ru/~otipl/new/main/people/kibrik-aa/files/Discourse_classification@VJa_2009.pdf

49.Кибрик А.А. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. / Материалы 2-й Международной научной конференции. Сост. М.Н. Володина, М., 2008

50.Кибрик, А. А. Функционализм и дискурсивно-ориентированные исследования / А. А. Кибрик, В. А. Плунгян // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М., 1997. С. 307–323

51.Киров Е.Ф. Цепь событий – дискурс/текст – концепт // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Лингводидактические аспекты МК: материалы науч. сессии фак-та ЛиМК ВолГУ. – Волгоград, апрель 2003: сб. науч. ст. – Волгоград: Изд-во «Волгоград», 2004. – Вып. 2

52.Киров, Е.Ф. Язык в системе человеческой деятельности (фрагмент спекулятивной лингвистики) [Текст] / Е.Ф. Киров // Теория языкознания и русистика: Сборник статей по материалам международной научной конференции памяти Б.Н. Головина. — Н. Новгород, 2001. — С. 24-26

53.Китик, М. В. Снижение интенсивности высказывания в политическом дискурсе: На материале стенограмм заседаний Британского парламента: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04: Астрахань, 2004

54.Клушина Н. И. ИНТЕНЦИОНАЛЬНЫЕ КАТЕГОРИИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА (на материале периодических изданий 2000 – 2008 гг.). Автореф. дисс. … докт. филол. наук: 10.01.10: Москва, 2008

55.Клушина, Н. И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 269–289

56.Клюев, Е.В. Речевая коммуникация : учеб.пособие / Е.В. Клюев. – М.: ПРИОР, 1998

57.Кодзасов С.В. Категория «свой/чужой»: семантика и фонетика // Проблемы семантического анализа лексики. Тезисы докладов международной конференции. М.: Русские словари, 2002. – С. 38–40

58.Коновалова М. В. ЭВОКАЦИОННОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ НА ПРИМЕРЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ ВОЛНЫ // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Вып. 60. 2011. № 33 (248). — С. 72–75

59.Крамаренко М. Л. Аксиологическая прагмасемантика англоязычного рекламного текста: дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. – Донецк, 2005

60.Красных, В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст) [Текст]: дис. … д-ра филол. наук / В. В. Красных. — М., 1999

61.Кубрякова Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике / Е.С. Кубрякова О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста: доклады VII междунар. конф. – М., 1999

62.Кудреватых Л.П., Кудреватых Н.П. Элементы синтаксиса общественно-политического контекста. – Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.kyu.edu.tw/93/95paper/v8/95-160.pdf

63.Ленкова Т. А. К ПРОБЛЕМЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ И ПИСЬМЕННОГО ДИСКУРСА СМИ // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. — Вып. 43. -2010. — № 13 (194). — С. 94–98

64.Ленкова, Т. А. Текстообразующие стратегии создания письменного дискурса репортажа в современной немецкой прессе: автореф. дис. …. канд. филол. наук. М., 2009

65.Любовская О.Л. Стилистические функции наречия в художественном тексте / О.Л.Любовская // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.): Труды и материалы: / Под общ.ред. К.Р.Галиуллина.– Казань: Изд-во Казан.ун-та, 2004.– C.65-66

66.Макаров М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. – Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 1998

67.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.,2003

68.Маклецова И. С. Сопоставительный аспект эмотивной организации заголовка в немецком и русском публицистическом дискурсе: Дис. … канд. филол. наук: 10.02.20: Челябинск, 2006

69.Менджерицкая Е. О. Особенности национального публицистического дискурса // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: Диалог-МГУ, 1999. Вып. 9

70.Миронова, Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики / Н.Н. Миронова. – М.: Тезаурус, 1997

71.Назарова И. В. РОЛЬ НАРЕЧИЙ-ГРАДУАТОРОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // ВОПРОСЫ СОВРЕМЕННОЙ НАУКИ И ПРАКТИКИ.УНИВЕРСИТЕТ им. В.И. ВЕРНАДСКОГО. №1(11). 2008. Том 1. – С. 205 – 209

72.Наумова, Е. О. Особенности функционирования прецедентных текстов в современном публицистическом дискурсе. Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01:Москва, 2004

73.Нефедов, С. Т. Грамматика модальных компонентов: диахронический аспект (на материале немецкого языка). – Дисс. … докт. филол. наук: 10.02.04: Санкт-Петербург, 2008

74.Никитина Е.А. КОЛЛОКВИАЛЬНЫЕ НАРЕЧИЯ-АНГЛОАМЕРИКАНИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ. – Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.sworld.com.ua/index.php/uk/philosophy-and-philology-411/linguistics-and-foreign-languages-in-the-world-today-411/10717-411-0483

75.Овчинникова, И.Г. Значимость речевой ошибки в рекламном дискурсе / И.Г. Овчинникова // Номинация и дискурс: материалы докл. междунар. науч. конф.; Минск.гос. лингвист. ун-т. – Минск, 2006

76.Плаксина, Е. А. Прилагательные-наречия в составе адъективной лексики немецкого языка. – Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04: Тула, 2002

77.Присяжнюк, Т. А. Специфика репрезентации эмоционально-оценочного компонента газетно-публицистического стиля на лексическом уровне: на материале информационных газетных текстов английского и русского языков: дисс…. канд. филол. наук: 10.02.19: Саратов, 2006

78.Савёлова Л. А. СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА РУССКОГО НАРЕЧИЯ. – Автореф. дисс. … докт. филол. наук:10.02.01: Архангельск, 2009

79.Сергеева Е.Н. Абсолютивная степень интенсивности качества и её выражение в английском языке // Проблемы лингвистического анализа. – М.: Наука, 1966. – С. 69-83

80.Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла. М., 1999

81.Солганик Г.Я. Стилистика текста. М.: Наука, 2003

82.Степанов Ю. С. Между системой и текстом – дискурс // Степанов Ю. С. Язык и метод. К современной философии языка. – М.: Языки русской культуры, 1998

83.Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и Принцип причинности / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца 20 века. – М.: РАН, 1996

84.Степанова М. И. Когезия и когерентность как основополагающие характеристики публицистического дискурса. Вестник СамГУ. 2009. № 7 (73). – С. 230 – 234

85.Сухих С.А. Прагмалингвистическое измерение коммуникативного процесса: Дисс. … д-ра филол. наук. Краснодар, 1998

86.Тодоров Ц. Поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975

87.Троицкая Т. Б. Средства реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе: Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04: Москва, 2008

88.Хмелевский М. С. Формирование разряда наречий-интенсификаторов в славянских языках: Дис. … канд. филол. наук : 10.02.03 : Санкт-Петербург, 2003

89.Чижевская М. Б. Культурно-исторические основы формирования западного и российского социально-политического дискурса. Материалы II-й международной конференции «Альтернативы регионального развития» (Шабунинские чтения), Волгоград, 7-8 октября 2011 г.

90.Чуланова Г. В. ЭКСТЕРИОРИЗАЦИЯ ОЦЕНКИ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ // Філологічні трактати. – Том 2, №3. – 2010. – С. 128 – 134

91.Beaugrande R.-A. Introduction to Text Linguistics / R.-A. Beaugrande, W. Dressler [Electronic resource] / Ed. London: Longman, 1981. – Mode of access: http://www.beaugrande.com/introduction_to_text_linguistics.htm. – Date of access: 02.01.2013

92.Bhatia V.K. Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. L., 1993

93.Brown G., Yule G. Discourse Analysis. Cambridge, 1983; Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford, 1994

94.Brown G., Yule G. Op. cit.

95.Brown, P., and S.C. Levinson. Politeness : some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. 1987

96.Charaudeau P. Langage et discours / P. Charaudeau. – Paris: Hachette, 1983

97.Courtes J. La grande traque des valeurs textuelles: Quelques principes liminaires pour comprendre la GT / J. Courtes // Le francais dans le monde. – 1985. – № 192

98.Der Duden: in 12 Banden; das Standardwerk zur deutschen Sprache / hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion: Gunther Drosdowski… — [Ausg. in 12 Bd.]. — Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich: Dudenverl. NE: Drosdowski, Gunther [Hrsg.] [Ausg. in 12 Bd.] Bd. 4. Duden »Grammatik der deutschen Gegenwartssprache«. — 5., vollig neu bearb. und erw. Aufl. — 1995

99.Dijk T.A. van. Op. cit.

100.Dijk T.A. van. Op. cit.;КарасикВ.И. Указ. соч.

101.Dijk T.A. van. Studies in the Pragmatics of Discourse. The Hague, 1981; Blakemore D. Understanding Utterances. An Introduction to Pragmatics. Cambridge, 1993

102.Dijk van Teun. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998

103.Greimas A. Semiotique. Dictionnaire raisonne de la theorie du langage / A. Greimas J. Courtes. – Paris: Hachette, 1979

104.Habermas, J. Erlauterungen zum Begriff des kommunikativen Handelns / J. Habermas // Vorstudien und Erganzungen zur Theorie des kommunikativen Handelns, 3. Aufl., Frankfurt a. – M. : Suhrkamp, 1989

105.Halliday, Michael. Current Ideas in Systemic Practice and Theory [Text] / М. Halliday. — London: Pinter, 1991

106.Leech G.N. Principles of Pragmatics. L., 1983

107.Schiffrin D. Op. cit.

108.Scollon, R., and S.B.K. Scollon. Intercultural communication: a discourse approach. Malden, Mass., Blackwell Publishers. 2001

109.Stubbs M. Discourse Analysis. L., 1994

110.http//:www.krugosvet.ru

111.http://31f.ru/dissertation/page,20,224-dissertaciya-funkcionalno-semanticheskoe-pole-komparativnosti-v-sovremennom-anglijskom-yazyke.html

112.http://ru.wikipedia.org/wiki/Дискурс

113.http://ru.wikipedia.org/wiki/Наречие_в_немецком_языке

114.http://stylistics.academic.ru/33/Жанры_публицистического_стиля

115.http://stylistics.academic.ru/98/Ораторская_речь

116.http://www.evartist.narod.ru/text1/12.htm

117.http://www.lingvomaster.ru/files/178.pdf

список литературы

Похожие записи