Содержание

Введение 3

1. Внутренняя речь в художественном произведении 7

2. Внутренняя речь в рассказах Т.Уильямса 14

2.1. Внутренняя речь как художественный прием в рассказах Т.Уильямса 16

2.1.1. Соотношение внутренней и внешней речи 16

2.1.2. Внутренняя речь как часть образа персонажей 22

2.1.3. Сходство и различие при передаче внутренней речи между подлинником и переводом 36

2.2. Внутренняя речь в рассказах Т.Уильямса как отражение мировоззрения автора 39

Заключение 56

Список использованной литературы 64

Выдержка из текста

Теннеси Уильямс прославился в первую очередь как драматург, но он же написал несколько книг прозы и стихов. Большинство его произведений строится на конфликте духовного и плотского начал, чувственного порыва и тяги к духовному совершенству. Как правило, его герои и героини сходятся в первобытном противоборстве, где зов плоти варьируется от наваждения и греха до возможного пути к спасению.

Для понимания его текстов небесполезно знать, хотя бы в общих чертах, его биографию автора. Томас Ланир Уильямс родился 26 марта 1911 года в Коламбусе (шт. Миссисипи); псевдоним Теннеси взял в начале своего литературного пути. Прототипом Уингфилдов в пьесе "Стеклянный зверинец" ("The Glass Menagerie", 1945) послужила семья самого писателя: строгий придирчивый отец, упрекавший сына в отсутствии мужественности; властная мать, не в меру гордившаяся видным положением семьи в обществе, и сестра Роуз, страдавшая депрессией.

Вырвавшись из родительского гнезда, Уильямс вел богемную жизнь, кочуя из одного экзотического уголка в другой (Новый Орлеан, Мексика, Ки-Уэст, Санта-Моника). Его ранняя пьеса "Битва ангелов" ("Battle of Angels", 1940) построена на типичной коллизии: в душной атмосфере закоснелого городишка три женщины тянутся к странствующему поэту.

Расцвет его творчества пришелся на сороковые-пятидесятые годы прошлого столетия. В работах Уильямса обычно наблюдается влияние философии экзистенциализма, отход от религиозных верований, крушением общечеловеческих идеалов и веры в прогресс совместно с наступающей интеллектуальной пустотой

Пьесы Теннеси Уильямса отличались поэтичностью, символизмом и мастерской передачей типичных характеров южной полосы США, в которых соединялись показное молодечество и бравада с грустью и застенчивостью. В драмах Уильямса публику поражало невиданное ранее сочетание противоположностей: трагизма обыденной жизни с романтикой надежды, пуританской ограниченности со страстной чувственностью, символизма с реалистичностью деталей и пронзительной искренностью. Ключевым словом в его творчестве было "желание" — оно выступало даже в названиях: "Трамвай Желание", "Желание и черный массажист". Драматург хорошо знал своих необычных, исковерканных жизнью героев и любил их. Он умел показать человеческое в отверженных, в изгоях. Вероятно, потому, что сам был в каком-то отношении изгоем.

В чем секрет его успеха? Вероятно, в сочетании пуританского сознания с бунтующей чувственностью, доброты с цинизмом. Этот внутренний конфликт был и вообще характерен для американского сознания. Он рождал чувство невозможности откровенно высказаться, приводил к некоммуникабельности, одиночеству.

В самой известной пьесе Уильямса "Трамвай "Желание" ("A Streetcar Named Desire", 1947) сражающиеся "ангелы" представляют два типа чувственности: романтичная Бланш Дюбуа — воплощение женской души, ранимой и утонченной; находящийся во власти животных инстинктов Стэнли Ковальски олицетворяет грубое мужское начало.

Среди других мятущихся персонажей Уильямса: Альма Уайнмиллер из пьесы "Лето и дым" ("Summer and Smoke", 1948) — чопорная дочка приходского священника, как и сам Уильямс, бежавшая из замкнутого семейного мирка в мир чувственной свободы и эксперимента; Серафина из "Татуированной розы" ("The Rose Tattoo", 1951), боготворящая память о муже — водителе грузовика с татуированной розой на груди; и пылкая Мэгги из пьесы "Кошка на раскаленной крыше" ("Cat on a Hot Tin Roof", 1955), пытающаяся завоевать благосклонность равнодушного к ней мужа — один из самых здоровых и жизнеутверждающих образов драматурга.

В своих откровенных "Мемуарах" ("Memoirs", 1975) Уильямс без утайки, с самоиронией пишет о своем гомосексуализме. В позднем творчестве Уильямс исследует взаимоотношения художника и искусства. В ряде камерных пьес он создал скорбные, глубоко личные притчи о художниках, страдающих от растраты таланта и обманутых некогда восторженным приемом публики.

Умер Уильямс в Нью-Йорке 25 февраля 1983.

Материалом для исследования в данной работе послужили рассказы Т.Уильямса, предметом исследования является внутренняя речь персонажей рассказов.

С точки зрения психологии внутренняя речь, как известно, — это беззвучная речь, скрытая вербализация, возникающая в процессе мышления про себя. Является производной формой внешней (звуковой) речи, специально приспособленной к выполнению мыслительных операций в уме. В наиболее отчетливой форме внутренняя речь представлена при решении различных задач в уме, внимательном слушании речи других людей, чтении про себя, мысленном планировании, запоминании и припоминании. Посредством внутренней речи происходит логическая переработка сенсорных данных, их осознание и понимание в определенной системе понятий, даются самоинструкции при выполнении произвольных действий, осуществляется самоанализ и самооценка своих поступков и переживаний. Все это делает внутреннюю речь весьма важным и универсальным механизмом умственной деятельности и сознания человека.

В более узком, психолингвистическом смысле внутренняя речь — начальный момент порождения речевого высказывания, его “внутреннее программирование”, до реализации в устной или письменной речи.

В художественной литературе внутренняя речь является одним из способов передать чувства и мысли персонажей произведения.

Логико-грамматическая структура развитых форм внутренняя речь может быть весьма различной в зависимости от содержания мысли и порождающей ее ситуации. Обычно во внутренней речи мысль выражается очень обобщенно в виде семантических комплексов, состоящих из фрагментов слов и фраз, к которым могут присоединяться различные наглядные образы и условные знаки, превращающие внутреннюю речь в индивидуальный код, отличный от устной и письменной речи. Однако в момент мыслительных затруднений внутренняя речь становится более развернутой, приближающейся к внутренним монологам и может переходить в шепотную и даже в громкую речь, что позволяет более точно анализировать объекты мысли и контролировать свою мыслительную деятельность.

Поскольку целью данного исследования стало изучение именно внутренней речи в произведениях Т.Уильямса, то мы можем сформулировать конкретные задачи.

Во-первых, полезным будет дать краткое представление о внутренней речи в литературном произведении, для того, чтобы можно было осознанно анализировать конкретные примеры из текста.

Во-вторых, будет произведен собственно анализ внутренней речи в текстах рассказов Т.Уильямса; эту задачу интересно было бы разделить на две — анализ внутренней речи с точки зрения раскрытия образов персонажей и анализ внутренней речи с точки зрения выявления личной позиции автора.

Структура данной работы, в соответствии со сформулированными задачами, принимает следующий вид.

Работа состоит из двух глав, Введения, Заключения и Списка использованной литературы. Первая глава является теоретической, в ней кратко изложены современные представления о внутренней речи, на основе которых производится дальнейший анализ текста. Вторая глава является практической, она, в свою очередь, разбита на две части, в которых исследуется соответственно использование внутренней речи для создания образов персонажей и передачи собственной позиции автора.

В Заключении представлены общие выводы по всей работе.

Список использованной литературы

1. Lodge D. The Art of Fiction. Penguin Books, 1992.

2. Nelson В. Tennessee Williams: His life and work. — London: Owen, 1961.

3. Poe E. Prose and Poetry. — Moscow, 1983.

4. Андреева В.А. Внутренняя речь персонажей и способ повествования в текстах разных авторов // Интертекстуальные связи в художественном тексте. — СПб., 1993. С. 111-121.

5. Андреева К.А. Грамматика и поэтика нарратива. — М., 1996.

6. Арнольд И.В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики (в интерпретации художественного текста). — СПб., 1997.

7. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. — М., 2002.

8. Бакли П. Корифей американской драматургии Теннеси Уильямс. // Америка, 1982, № 305.

9. Бернацкая В.И. Теннеси Уильямс. — В кн.: Четыре десятилетия американской драмы (1950-1980). — М., 1993. С.25-55.

10. Библер B.C. Мышление как творчество. Введение в логику мысленного диалога. — М.,1975.

11. Брандес М.П. Стилистика текста. — М., 2004.

12. Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. — М., 1982. — Т. 2.

13. Долинин К.А. Интепретация текста. — М., 1985.

14. Домашнев А.И.,Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного текста. — М., 1989.

15. Зименкова В.А. Внутренний монолог персонажей как проявление лирического начала в эпическом тексте // Текстовый и сентенциональный уровень стилистического анализа. — Л., 1989. С. 61-73.

16. Коренева М. Страсти по Теннеси Уильямсу. — В кн.: Проблемы литературы США XX века, М., 1970, с. 106-140.

17. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. — М., 1988.

18. Лапенков Д.С. Драматургия Теннеси Уильямса 30 — 80-х гг.: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. — Н. Новгород, 2003.

19. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. — М., 1970.

20. Никитина Е.С. Внутренняя речь и мышление: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. — М., 1987.

21. Рафикова Н.В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста. — Тверь, 1999.

22. Уиздом Дж. Витгенштейн об индивидуальном языке // Логос. 1995, №6.

Сборники прозы Т.Уильямса

Eight Mortal Ladies Possessed: a Book of Stories (1974)

Hard Candy: a Book of Stories (1959)

It Happened the day the Sun Rose, and Other Stories (1981)

One Arm and Other Stories (1967)

The Knightly Quest: a Novella and Four Short Stories (1966)

Three Players of a Summer Game and Other Stories (1960)

Похожие записи