Пример готовой дипломной работы по предмету: Социология
Содержание
Цель работы — дать функциональное описание языковых средств , участвующих в коммуникативно-прагматической организации текстов, относящихся к типу политического дискурса и принадлежащих одному автору.
В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи: 1) рассмотреть языковую реализацию аналитической и полемической текстовых ситуаций в выбранных для анализа статьях:
- проанализировать принципы языковой организации текстовых фрагментов, обусловленных языковой функцией и коммуникативной задачей;
- выявить уровни взаимодействия и взаимопроникновения фрагментов с разными коммуникативными стратегиями.
2) проанализировать коммуникативно-прагматическую стратегию текстов с точки зрения реализации в них аргументативных речевых актов.
Выдержка из текста
Работа посвящена рассмотрению функционально-коммуникативной организации политического дискурса одного автора. В качестве материала для исследования был выбран цикл статей о первой чеченской войне обозревателя Общей газеты Андрея Фадина, охватывающий промежуток времени от 12.94. до 09.97.
На следующий день после ввода федеральных войск в Чечню Андрей Фадин улетел в Грозный и находился там почти все время до окончания войны. За серию статей о чеченской трагедии Союз журналистов присудил ему премию «Золотое перо».
А в 1997-м году он стал лауреатом премии Академии свободной прессы в номинации «Профессионализм, честность и мужеложество». Премию за журналиста получали его родственники — Фадина наградили посмертно. Он погиб в автомобильной аварии
2. ноября 1997 года.
Трагическая смерть журналиста не оставила нам возможности знать его оценку современной ситуации в Чеченской республике. Однако, многие замечания и прогнозы обозревателя не утратили актуальность и в наши дни. В данном случае мы встречаемся с редким примером, когда материалы, написанные на злобу дня, продолжают оставаться современными и спустя несколько лет, происходит их пролонгация. Это стало возможно благодаря яркой личности автора, его серьезному подходу к исследуемой проблеме, глубокому анализу сожившейся ситуации.
И, как оказывается, статьи представляют интерес не только для рядовых читателей и политологов, но и для лингвистов, так как работы Фадина — это богатый исследовательский материал, в котором можно наблюдать сочетание общих, характерных для жанра, и индивидуальных языковых особенностей.
Список использованной литературы
Библиография.
1. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Наука, 1982
2. Барт Р. Удовольствие от текста.// Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Издательская группа Прогресс, Универс, Рея, 1994
3. Болотнова Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Изд. томского университета, 1992
4. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. М.: Просвещение, 1971
5. Ван Дейк Т. А. Язык. Познание, Коммуникация. М.: Прогресс, 1989
6. Виноградов С.И. Язык газеты в аспекте культуры речи. // Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996
7. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М. : Наука, 1981
8. Гийому Ж., Мальдидье Д. О новых приемах интерпретации, или проблема смысла с точки зрения анализа дискурса// Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999
9. Гудков Д. Б. Прецедентное имя. Проблемы денотации, сигнификации и конотации. // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М.: Филология, 1997.
10. Данилина Е.В. К вопросу о лексическом значении личных имен. // Лексика и словообразование русского языка. Пенза, 1972.
11. Домашнев А. И. Об одном типе отношений «система- норма- вариант» в социолингвистике. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М. : Институт русского языка РАН, 1995
12. Еемерен Ф.Х., Гротендорст Р. Аргументация, коммуникация и ошибки. С-П.: Васильевский остров, 1992
13. Ермакова О. П. Активизация семантической модели, выражающей оценку личности как общественного явления. // Русский язык конца 20 столетия ( 1985 — 1995).
М. : Языки русской культуры, 1996
14. Ермакова О. П. Семантические процессы в лексике. // Русский язык конца 20 столетия ( 1985 — 1995).
М. : Языки русской культуры, 1996
15. Зайцева С. Ю. Цитата как сигнал полемичности текста. // Значение и смысл слова. Художественная речь, публицистика. Изд. московского университета, 1987
16. Земская Е. А. О парадигматических отношениях в словообразовании. // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния. М. : Наука, 1978
17. Земская Е. А. Цитация и виды ее трансформации в газетных заголовках. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М. : Наука, 1996.
18. Какорина Е. В. Новизна и стандарт в языке современной газеты. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М. : Наука, 1996.
19. Какорина Е. В. Трансформация лексической семантики и сочетаемости. // Русский язык конца 20 столетия ( 1985 — 1995).
М. : Языки русской культуры, 1996
20. Ковтунова И. И. Соотношение нейтральных и экспресиивных форм словорасположения в истории русского литературного языка нового времени. // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния. М. : Наука, 1978
21. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. М. : Изд. МГУ, 1971
22. Красных В. В., Гудков Д.Б., Багаева Д. В. Новые структуры русской когнитивной базы. // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. Сб. статей. М., 1996
23. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно. // Вестник московского университета. Сер.
9. Филология, 1998, № 1
24. Культура русской речи. Учебник под редакцией Граудиной Л. К. и Ширяева Е. Н. М. : Изд. группа Норма-Инфра-М, 1998
25. Куртин Ж-Ж. Шапка Клементиса ( заметки о памяти и забвении в политическом дискурсе) // Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999
26. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. М. : Просвещение, 1988
27. Лазарева Э. А. Системно-стилистические характеристики газеты. Екатеринбург : Изд. уральского университета, 1993
28. Лаптева О. А. Стилистические приемы создания языковой иронии. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М. : Наука, 1996.
29. Леонова Н. А. Из наблюдений над стилем советской публицистики. // Вопросы стилистики. Изд. саратовского университета, 1982
30. Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. М.: Наука, 1986
31. Ляпон М. В. Языковая личность : поиск доминанты. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М. : Институт русского языка РАН, 1995
32. Менеджерицкая Е.О. Термин дискурс в современной и зарубежной лингвистике. // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М.: Филология, 1997
33. Миронова Оценочный дискурс: проблемы семантического анализа. // Изв. ИРЯ РАН.- Серия литературы и языка. — 1997, № 4
34. Отье-Ревю Ж. Явная и конститутивная неоднородность: к проблеме ДРУГОГО в дискурсе.// Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999
35. Поляк Е.О. Аргументативный текст: вербальное воплощение когнитивного процесса аргументации ( на материале русского политического дискурса) // Русистика сегодня. № 3/96. М.: Институт русского языка РАН им. В.В. Виноградова, 1996
36. Прияткина А.Ф. Русский язык. Синтаксис осложненного предложения. М.: Высшая школа, 1990
37. Розенталь Д.Э. Справочник по орфографии и пунктуации. М.: Столетие, 1996
38. Русский язык в современном мире. М. : Наука, 1974
39. Святогор И. П. Вопросительные частицы в составе вопросительных предложений. // Актуальные вопросы лексики и грамматики современного русского языка. Тула, 1976
40. Серио П. О языке власти: критический анализ. // Философия языка : в границах и вне границ. Международная серия монографий
1. Харьков: Око, 1993
41. Скляревская Г. Н. Прагматика и лексикография. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М. : Институт русского языка РАН, 1995
42. Смулаковская Р. Л. Лексико-семантические отношения в тексте. Л. : Изд. ЛПИ им. герцена, 1987
43. Телия В. Н. К проблеме связного значения слова: гипотезы, факты, перспективы. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М. : Институт русского языка РАН, 1995
44. Фадин А. Третий Рим в третьем мире. М.: Летний сад, 1999
45. Халеева И. И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М. : Институт русского языка РАН, 1995
46. Худяков И. Н. Эмоционально-оценочная лексика как важнейшее средство выражения семантико-стилистической интонации. // Актуальные вопросы лексики и грамматии современного русского языка. Тула, 1976
47. Шапошников. В. Русская речь 1990-х годов. М. : Наука, 1996
48. Ширяев Е. Н. В поисках путей исследования логико-грамматических типов предложения. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М. : Институт русского языка РАН, 1995
49. Ефремова Т.Н. Толковый словарь словообразовательных единиц. М. : Русский язык. 1996.
50. Золотова Г.А. Синтаксический словарь. М.: Наука, 1988
51. Николаева Т. М. Краткий словарь терминов лингвистики текста. МЗЛ, вып.
8. Лингвистика текста. М.. 1948
52. Русский ассоциативный словарь. М. : Российская академия наук, 1994
53. Словарь иностранных слов. М. : Русский язык, 1988
54. Словарь перестройки. С-П. : Златоуст, 1992
55. Словарь современного русского языка в 17 т. Академия наук СССР, М-Л. : Наука, 1965
56. Толковый словарь русского языка конца XX века. С-П. : Фолио- пресс, 1998.
57. Шаймиев В.А. Краткий словарь-справочник современных лингвистических терминов в цитатах. С-П.: Изд. РГПУ им. А.И. Герцена, 1999