Пример готовой дипломной работы по предмету: Педагогика
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ПРИНЦИП НАГЛЯДНОСТИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА В ИНОСТРАННОЙ АУДИТОРИИ 7
1.1 Наглядность как принцип обучения инофонов на уроках русского языка 7
1.2 Средства наглядности в обучении русского языка 12
1.3 Особенности реализации принципа наглядности в процессе обучения детей-иностранцев 24
Выводы к Главе I 30
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ПРИНЦИПА НАГЛЯДНОСТИ ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КИТАЙСКИХ УЧАЩИХСЯ 32
2.1 Использование наглядности на начальном этапе обучения русскому языку 32
2.2 Методика работы с учебным кино (кино и видеофильмом) на занятиях русского языка как иностранного 44
2.3 Применение современных средств наглядности: компьютерных программ и медиатехнологии на занятиях с китайскими учащимися 50
Выводы к Главе II 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 66
ПРИЛОЖЕНИЕ 71
Выдержка из текста
Выпускная квалификационная работа посвящена актуальной для современной отечественной лингвометодики проблеме реализации принципа наглядности в практике обучения русского языка как иностранного в общеобразовательной школе.
Новые федеральные государственные образовательные стандарты внесли корректировку в содержание программы русского языка при обучении детей-иностранцев в школе. Образовательный процесс в современном образовательном учреждении любого типа ориентирован на достижение метапредметных и предметных целей обучения, что возможно на основе личностно-ориентированного подхода, обеспечивающего развитие коммуникативной, языковой, лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций на уроках русского языка.
Актуальность исследования обусловлена интеграционными процессами, которые происходят в системе образования в результате внедрения реформ. Современное реформирование связано с встраиванием отдельных систем образования в мировое образовательное пространство в связи с наличием общих ориентиров реформирования образования. успешность модернизации образовательного процесса обеспечивается только с учетом национальных традиций, особенностей, обусловленных историей, культурой страны. Последовательный характер реформ в образовании отражает развитие и стабильность, соединение современных тенденций, подходов, теорий с собственной национальной традицией.
В настоящее время взаимодействие России и Китая в области образования достигло определенного рубежа: создан Китайско-Российский союз, в который вошли ведущие педагогические вузы двух стран. В нём заложен содержательный смысл, направленный на подготовку свободного, творческого человека XXI века. В китайских школах активно внедряют российские информационные технологии с учетом массового обучения. Инновационная позиция в этом плане принадлежит МПГУ: при подготовке учителей они используют современные модели образования, которые можно использовать в общеобразовательных школах с первого года обучения. Российские школы также изучают и используют в своей работе модели обучения и воспитания, разработанные китайскими учителями.
В планах на совместное сотрудничество между школами Китая и России планируется модель школы будущего. Данная общая современная модель образования предполагает совместную деятельность руководителей школ «от детского сада до школьного учителя и преподавателя педагогического вуза» [Вызов времени 2016: 3].
Взаимодействие представителей двух стран в модели «школа будущего» требует включения учителя школы в исследовательскую деятельность не только на уровне педагогических университетов, но и на международном уровне. Такой инновационный подход позволяет модернизировать организационно-управленческие аспекты устройства школы Китая, так как исследовательская и проектная деятельность приведет к изменению всей системы образования учреждения и позволит вовлечь в эту деятельность школьников, которые «освоят важнейшую модель деятельности человека XXI века ‒ человека-исследователя».
Эффективность обучения русскому языку китайских учащихся зависит от этапа обучения: элементарного, базового, продвинутого. Чем больше развиты продуктивная и рецептивная речевая деятельность школьников, тем быстрее усваивается программный материал. Эта закономерность нашла свое выражение в дидактическом принципе наглядности. Наглядность может рассматриваться с двух позиций: как средство обучения и как принцип обучения. Реализация принципа наглядности способствует формированию чувственного образа, стимулирует мыслительную деятельность, способствует формированию механизмов отдельных видов речевой деятельности. Реализация принципа наглядности при представлении языкового материала помогает учащемуся понять, усвоить и применить этот материал в речевой коммуникации.
Проблема наглядности в обучении иностранных учащихся была актуальной во все времена. В связи со стремлением двух стран – России и Китая к «обществу без границ» приобщение к культурному наследию и духовным ценностям российского народа знание русского языка, как инструмента межкультурной коммуникации, стало престижно и востребовано. Этому процессу способствует расширение области наглядности: от предметов и картинок, жестов и движений до видеофильмов и компьютерных программ, при помощи которых преподаватель моделирует фрагменты объективной действительности.
Объект исследования – средства наглядности в обучении русскому языку как иностранному.
Предметом данного исследования служит принцип наглядности в обучении русскому языку.
Целью исследования – рассмотреть, как на практике реализуется принцип наглядности в обучении русскому языку китайских учащихся.
На основании цели сформулированы задачи исследования:
1. Рассмотреть наглядность как принцип обучения инофонов на уроках русского языка.
2. Определить средства наглядности в обучении русского языка.
3. Проанализировать особенности реализации принципа наглядности в процессе обучения иностранцев.
4. Выявить специфику использования наглядности на начальном этапе обучения русскому языку.
5. Рассмотреть методику работы с учебным кино на занятиях русского языка как иностранного.
6. Охарактеризовать современные средства наглядности: компьютерные программы и медиатехнологии на занятиях с китайскими учащимися.
Методы исследования:
‒ описательно-аналитический: теоретический анализ философской, дидактической, лингвистической, психолого-педагогической и методической литературы по проблеме исследования;
‒ педагогические: анализ средств наглядности на каждом этапе обучения русскому языку; анализ опыта работы по применению принципа наглядности.
Практическая значимость исследования состоит в том, что в нем содержится информация о новейших наглядных пособиях, которые могут быть использованы учителями-словесниками во время обучения русскому языку китайских учащихся, студентами при подготовке к семинарам, зачетам, при написании рефератов, курсовых и дипломных работ.
В структуру данной работы входят введение, две главы, заключение, список литературы, приложение.
В первой главе «Принцип наглядности при изучении русского языка в иностранной аудитории» раскрываются теоретические основы реализации принципа наглядности в практике преподавания русского языка в школе. Особое внимание было уделено реализации принципа наглядности в процессе обучения детей-иностранцев.
Во второй главе «Практическое применение принципа наглядности при обучении русскому языку китайских учащихся» проанализировано использование наглядности на каждом этапе обучения русскому языку учащихся-китайцев; определена методика работы с учебным кино, компьютерными программами и медиатехнологиями.
Список литературы содержит перечень источников, использованных при написании данной работы.
Список использованной литературы
1. Азимов Э.Г. Словарь методических терминов
Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. ‒ СПб, 2009. – 860с.
2. Артемов В.А. Психология наглядности при обучении иностранным языкам / В.А. Артемов. – М.: АСТ, 2011. – С.241-258.
3. Архипова А.И., Шапошникова Т.Л., Лаврентьев А.В. Типология педагогических программных продуктов и этапы их проектирования. // Педагогическая информатика. 2012. № 4. – С. 40– 45.
4. Атабекова А.А. Новые компьютерные технологии в преподавании русского языка как иностранного / А.А. Атабекова. – М.: РУДН, 2014. – 245с.
5. Балыкова Е.Ю. Наглядность как средство обучения на уроках иностранного языка / Ю.А. Балыкова // Системные технологии. 2015. № 17. – С. 21-23.
6. Балыхина Т.М. О системности русской лексики и о системе в обучении лексике. Традиции и новации профессиональной деятельности преподавателя русского языка как иностранного / Т.М. Балыхина ‒ М., 2012. — С. 150-161.
7. Бовтенко М.А. Компьютерная лингводидактика: Учебное пособие / М.А. Бовтенко. – М., 2015. – 278с.
8. Бондаревский В.Б. Воспитание интереса к знаниям и потребности к самообразованию / В.Б. Бондаревский. ‒ М.,2013. – 250с.
9. Буланова А.В. Применение наглядности как средства создания коммуникативной мотивации при обучении русскому языку как иностранному / А.В. Буланова // Вестник Казанского юридического института МВД России. 2014. № 2 (16).
– С.104-107.
10. Быстрова Е.А. Обучение русскому языку в школе : учеб. пособие для студ. пед. вузов / Е.А. Быстрова, С.И. Львова, В.И. Капинос и др. ; под ред. Е. А. Быстровой . – М. : Дрофа, 2014. – 240 с.
11. Воробьева В. А. Применение компьютерных программ и обучающих дисков при обучении иностранным языкам / В.А. Воробьева // Сборник статей «Педагогический фестиваль». – М.: Сентябрь, 2015. – 280с.
12. Вызов времени: Китай и Россия создают школу будущего // Российская газета. Федеральный выпуск. 2016. № 7013 (145).
13. Гойхман О.Я. Речевая коммуникация: Учебник / О.Я. Гойхман, Р.Н. Надеина. – М.: Сентябрь, 2010. – 390с.
14. Гудилина С.И. Наглядность в медиаобразовательных технологиях. / С.И. Гудилина. – [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.art.ioso.ru/vmuza/naglyadnost/naglyadnost.htm
15. Занков Л. В. Наглядность и активизация учащихся в обучении / Л.В. Занков. – М., 2010. – 140с.
16. Зельманова Л.М. Наглядность в преподавании русского языка / Л.М. Зельманова. – М., 2010. – 180с.
17. Зельманова Л.М. Кабинет русского языка в средней школе / Л.М. Зельманова. – М., 2012. – 208с.
18. Зимняя И.А. Внешняя и внутренняя наглядность в обучении говорению / И.А. Зимняя. – М.: Наука, 2005. – 130с.
19. Зозуля Е.А. Использование наглядности на начальном этапе обучения РКИ / Е.А. Зозуля. // Вестник ВГУ. 2016. № 1. – С.34-38.
20. Жуковская Т.В. К вопросу об использовании наглядности при обучении русскому языку как иностранному на начальном этапе / Т.В. Жуковская // Труды БГТУ. История, философии, филология. 2012. № 15. – С.153-156.
21. Евдокимов В.И. К вопросу об использовании наглядности в школе / В.И. Евдокимов. – СПб., 2012. – 370с.
22. Канакина В.П. О повторительно-обобщающих уроках русского язык / В.П. Канакина // Начальная школа. 2012. № 2. — С.69-71.
23. Карапетян Н.Г. Методика РКИ: Обучение грамматики. – Учебный портал РУДН, 2011. – web-losal.rudn.ru
24. Комплексная программа развития общеобразовательного учреждения // Практика административной работы в школе. 2010. № 6. – С. 23-50.
25. Корнилов А.А. Вводные элементы в русской речи: Учебное пособие. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2013. – 29с.
26. Кочергин И.В. Методологические основы и проблемы применения принципа наглядности и обучения китайскому языку / И.В. Кочергин. – М.: Восток-Запад, 2012. – 360с.
27. Максимова И.Н. О содержании повторительно-обобщающих уроков русского языка // Филологический класс. 2014. № 2 (36).
28. Макушева М.С. Моделирование речевого и нравственного развития школьников / М.С. Макушева. – Нижний Новгород, 2010. – С.163-168.
29. Матвеева Р.К. Информативные таблицы, схемы на уроках русского языка. – Магнитогорск: ММЦ. – www.mgn.ru
30. Медведева Н.В. Пути формирования коммуникативной компетентности в обучении русскому языку / Н.В. Медведева // Научные основы преподавания русского языка и литературы в современной школе: сб.ст. по материалам Всероссийской научно-практической конференции. – Пермь, 2010. – С. 106– 114.
31. Миньяр-Белоручев Р.К. Методический словник терминов методики обучения языкам / Р.К. Миньяр-Белоручев. – М., 2009. – 260с.
32. Педагогическое наследие / Я.Н. Коменский и др. – М.: Педагогика, 1999. – 416с.
33. Полайчева И.А. Наглядность как принцип обучения инофонов на основе применения схемных и знаковых моделей на уроках русского языка как иностранного: Сборник статей / И.А. Полайчева. – Тула: ТулГУ, 2012. – С.505-510.
34. Психология развития. Словарь / Под. ред. А.Л. Венгера. — М.: ПЕР СЭ, 2005.- 176 с.
35. Роберт И.В. Экспертно-аналитическая оценка качества программных средств учебного назначения // Педагогическая информатика. 2003. № 1. – С. 54-62.
36. Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.Э. Тегенкова. – М., 2006. – 580с.
37. Руденко-Моргун О.И. Электронный учебник русского языка: история и перспективы развития: Монография / О.И. Руденко-Моргун – М.: Изд-во РУДН, 2006.
38. Селевко Г.К. Альтернативные педагогические технологии / Г.К. Селевко. — М.: НИИ школьных технологий, 2009. – 260с.
39. Славин А.В. Наглядный образ в структуре познания. — М, 2011.
40. Соколова Д.П. Развитие познавательной активности на уроках русского языка / Д.П. Соколова // Русский язык в школе. 2012. № 5. С. 50-55.
41. Соловьева А.М. Виды и средства наглядности при обучении русскому языку как иностранному на начальном этапе / А.М. Соловьева // Интеллектуальный потенциал XXI века: ступени познания. 2016 № 35. — С.59-68.
42. Стежко И.О. Возможности использования средств наглядности при обучении иностранных курсантов языку специальности / И.О. Стежко // Материалы 21-й межвузовской научно-методической конференции. – Казань: Министерство обороны РФ. – С. 97-101.
43. Текучев М.И. Методика русского языка в средней школе / М.И. Текучев. ‒ М.: Просвещение, 2009. – 390с.
44. Турик Л.А. Педагогические технологии в теории и практике: учебное пособие / Л.А. Турик, Н.А. Осипова. – Ростов н/Д.: Феникс, 2011. – 281с.
45. Формановская Н.И. Язык — речь — общение: единство и раздельность / Н.И. Формановская // Русский язык за рубежом. 2007. № 2.
46. Шакирова Э. Р. Использование информационных технологий в обучении иностранному языку / Э.Р. Шакирова, Э.Р. Зайнагетдинова, Р.М. Аюпова // Сборник статей «Педагогический фестиваль». – М.: Сентябрь, 2015. – 280с.
47. Щербакова А.С. Принцип наглядности: возможности использования на начальном этапе обучения китайскому языку / А.С. Щербакова // Вопросы воспитания и обучения. Сибирский педагогический журнал. 2013. № 2. – С.79-83.
48. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного / А.Н. Щукин. ‒ М., 2013. ‒ С. 297-299, 310-312.
49. Якиманская И.С. Технология личностно-ориентированного образования / И.С. Якиманская. – М.: Сентябрь, 2010 ‒ С. 277-279.