Региональная вариативность во французском ассоциативном словаре 2

Содержание

Введение 3

1 Языковая картина Франции и её отражение в ассоциативных словарях 5

1.1 Языковая картина Франции в диахроническом и синхроническом аспектах 5

1.2 Место и функция ассоциативных словарей среди других типов словарей 16

2 Практический анализ региональной вариативности французского языка 24

2.1 Вариативность ассоциаций на слово-стимул maison 24

2.2 Вариативность ассоциаций на слово-стимул enfant 31

2.3 Вариативность ассоциаций на слово-стимул amour 38

2.4 Вариативность ассоциаций на слово-стимул frère 45

2.5 Вариативность ассоциаций на слово-стимул gens 48

2.6 Вариативность ассоциаций на слово-стимул ville 53

2.7 Вариативность ассоциаций на слово-стимул mari 58

2.8 Вариативность ассоциаций на слово-стимул femme 61

2.9 Вариативность ассоциаций на слово-стимул aimer 65

2.10 Вариативность ассоциаций на слово-стимул vie 71

Заключение 77

Список использованных источников 79

Список словарей 82

Выдержка из текста

Введение

Проблемы региональной вариативности языка в настоящее время становятся чрезвычайно актуальными в связи с протекающими в мире процессами глобализации, которые — как противовес — повышают интерес к местной специфике, которая проявляется, в том числе, и на уровне языка.

Тема нашего исследования — «Региональная вариативность во французском ассоциативном словаре». Актуальность выбранной темы подчёркивается появлением значительного числа работ по смежным и близким тематикам, среди которых можно отметить исследования Сидорова А.А. (2008), Иванковой Т.А. (2007), Шевчук Н.М. (2011) Безрукой А.Н. (2009), В данных работах в разных аспектах раскрываются проблемы вариативности английского, французского, китайского, корейского языков. Подобное разнообразие также указывает на актуальность рассматриваемой темы.

В соответствии с темой нашего исследования, сформулируем её цель: проанализировать особенности региональной вариативности фарнцузского языка на базе ассоциативного словаря. Данная тема определяет следующие задачи:

проанализировать языковую картину Франции и её отражение в ассоциативных словарях;

дать определение понятию бассоциативный словарь», определить место словарей данного типа среди остальных словарей;

отобрав методов сплошной выборки ассоциации на заданные слова, проанализировать аспекты региональной вариативности в данных ассоциациях.

Источником практического материала для нашего исследования выступает словарь «Le Dictionnaire des Associations Verbales du Français» («Dictaverf»). Слова, отобранные для анализа относятся к общей лексике, являются одинаково употребительными и узнаваемыми во всех регионах страны.

Таким образом, предметом нашего исследования выступает региональная вариативность французского языка, а объектом — способы её проявления через слова-ассоциации, отобранные в ассоциативном словаре.

В работе мы использовали следующие методы исследования: описание, анализ литературы по теме, сравнение и сопоставление, а также метод сплошной выборки и статистический метод.

Структура работы стандартная: введение, две главы и заключение. Первая глава представляет собой теоретический обзор по теме исследования, во второй представлен анализ практического материала. Список источников включает в себя 35 пунктов, в том числе словари.

Список использованной литературы

Список использованных источников

1. Безрукая А.Н. Лексико-семантические и фонетические манифестации языковой вариативности. Белгород, 2009. 19 с.

2. Безрукая А.Н. Взаимодействие языков как фактор языковой эволюции / А.Н. Безрукая, М.В. Тарасова // Единицы языка и их функционирование: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд-во ГОУ ВПО «Саратовская государственная академия пра- ва», 2007. – Вып.13. – С. 328-331.

3. Бородина М.А. Диалекты или региональные языки. Доступно по адресу: http://www.philology.ru/linguistics3/borodina-82.htm. (Дата обращения: 10.03.2015).

4. Вио А. Региональный язык, говор и диалект во Франции: три связанных понятия. Доступно по адресу: http://psystudy.ru/index.php/num/2009n6-8/247-viaut8.html. (Дата обращения: 10.03.2015).

5. Глумова Е.П. Методика обучения организации межкультурного общения на материале регионального компонента. Н.Новгород, 2006. 233 с.

6. Горошко Е.И. Проблемы ассоциативной лексикографии. Доступно по адресу: http://www.textology.ru/article.aspx?aId=93. (Дата обращения: 10.03.2015).

7. Жирмунский В.М. Общее и германское языкознание. М.: Наука, 1976. 698 с.

8. Жуйкова Е.В. Как слово наше отзовётся… Доступно по адресу: http://chast-re4i.livejournal.com/7463.html. (Дата обращения: 10.03.2015).

9. Идеографические словари // Грамота.ру. Доступно по адресу:http://www.gramota.ru/slovari/types/17_7. (Дата обращения: 10.03.2015).

10. Кирилина А.В. Стандартные речевые действия как объект лексикографии (на материале немецкого языка). Дисс. канд. филол. наук, Москва, 1993, 204 с.

11. Крицберг Р.Я. Вариативность английского языка. Доступно по адресу:http://cyberleninka.ru/article/n/variativnost-angliyskogo-yazyka-regionalnye-i-sotsialnye-formy. (Дата обращения: 10.03.2015).

12. Романова Т.В. Особенности языкового сознания молодёжи по данным «Русского ассоциативного словаря». Доступно по адресу: http://www.hse.ru/data/2012/07/25/1257319484/Статья Русский ассоциативный словарь.pdf. (Дата обращения: 28.03.2015).

13. Русский ассоциативный словарь. В 2-х томах. Т. 1. От стимула к реакции / Ю.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева и др. М., 2002. 784 с.

14. Рыженкова С.Н. К проблеме вариативности. Доступно по адресу: http://www.rusnauka.com/10_NPE_2008/Philologia/29837.doc.htm. (Дата обращения: 10.03.2015).

15. Свиридонова В.П. «La France» Франция. Волгоград: Издательство ВолГУ, 2004. 330 с.

16. Сидоров А.А. Региональная лексика французского языка :происхождение, статус, функционирование и перспективы существования в региолектах и общенациональной языковой системе. Воронеж, 2008. 166 с.

17. Скрелина Л.М., Становая Л.А. История французского языка. М.: Высшая школа, 2001. 464 с.

18. Солнцев В.М. Вариативность // Современный русский язык: система основных понятий. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1999. С. 8.

19. Солнцев В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы // Вопросы языкознания. 1984. № 2. С. 31-42.

20. Федотова В.Ю. Сравнительная характеристика диалектов французского языка на территории Франции. Доступно по адресу: http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2010/VII/uch_2010_VII_00036.pdf. (Дата обращения: 10.03.2015).

21. Чернышева М. Региональные варианты языка как источник формирования филологической компетенции. http://genproedu.com/paper/2010-01/full_217-228.pdf. (Дата обращения: 10.03.2015).

22. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США. М.: Наука, 1983.

23. Яшина М.Г. Ассоциативный метод при исследовании культурно-маркированной лексики. Доступно по адресу: http://www.nop-dipo.ru/node/263. (Дата обращения: 28.03.2015).

24. French Dialects, Patois, and Regional Languages. Доступно по адресу:http://french.about.com/od/dialects/. (Дата обращения: 10.03.2015).

25. French Language. Доступно по адресу: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/219104/French-language. (Дата обращения: 10.03.2015).

26. Grammaire Larousse du XXe siécle. Warszawa : Panstwowe wysawnictwo naukove, 1967. 468 c.

27. Haiti French Vs. Paris French. Доступно по адресу: http://www.haitian-culture.com/haitian-creole/haiti-french/. (Дата обращения: 10.03.2015).

28. La francophonie dans le monde 2006-2007. Broché – 5 mars 2007.

29. Miège M. Le Français dialectal de Lyon. Laffitte Reprints, 1937. Доступно по адресу: http://books.google.ru/books/about/Le_Français_dialectal_de_Lyon.html?id=DPEcAQAAIAAJ&redir_esc=y. (Дата обращения: 10.03.2015).

30. Rajaonarimanana N., Fee S. Dictionnaire Malgache Dialectal-Franc̦ais : dialecte tandroy. Paris : L'Asiathèque, 1996. 316 c.

31. Val-d'Aoste. Доступно по адресу: http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/italieaoste.htm. (Дата обращения: 10.03.2015).

Список словарей

32. Larousse. Доступно по адресу: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais. (Дата обращения: 10.03.2015).

33. Le Dictionnaire des Associations Verbales du Français (Dictaverf). Доступно по адресу: http://dictaverf.nsu.ru/about. (Дата обращения: 10.03.2015).

34. Le Dictionnaire. Доступно по адресу: http://www.le-dictionnaire.com/. (Дата обращения: 10.03.2015).

35. Le Petit Robert. Paris: Le Robert, 2011. 2838 c.

Похожие записи