Синтаксические особенности языка современной рекламы

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение……………………………………………………………………… 3

Глава 1. Понятие рекламного текста……………………………………….. 6

1.1. Особенности и функции современной рекламы……………………… 6

1.2. Виды рекламного текста………………………………………………… 8

Глава 2. Синтаксис рекламного текста…………………………………….. 11

2.1. Предложение и порядок слов в нем…………………………………… 11

2.2. Однородные члены предложения……………………………………… 15

2.3. Информационная емкость текста……………………………………… 18

2.4. Приемы использования синтаксических конструкций………………. 22

Глава 3. Разбор синтаксических особенностей и ошибок в объемных рекламных текстах………………………………………………………………

32

3.1. Типичные ошибки в рекламном тексте………………………………… 32

3.2. Разбор синтаксических особенностей рекламных текстов…………… 43

Заключение…………………………………………………………………… 54

Список литературы………………………………………………………….. 55

Приложения…………………………………………………………………… 58

Выдержка из текста

Введение

Реклама сопровождает нас повсюду. В эпоху информации она оказывает значительное влияние на социально-культурные аспекты жизни общества. Рекламные сообщения позволяют наладить коммуникацию между изготовителем и потребителем продукта. Реклама управляет торговлей: информирует о достижениях в разных областях производства, помогает решить потребности людей, навязывает определенные стандарты жизни. Благодаря ей рынок сбыта развивается.

Языковое оформление прямо влияет на эффективность рекламной кампании. Сообщение должно убеждать потребителя, вызывать доверие и глубокую заинтересованность продуктом. Чтобы вывести формулу каче-ственного текста, важно разобраться, какие синтаксические особенности имеет успешная реклама, понять типичные ошибки в текстах и определить способы их устранения.

Актуальность темы исследования состоит в высокой значимости рекламы в современном мире. Ежедневно среднестатистический житель ме-гаполиса сталкивается с огромным потоком коммерческих обращений: по разным данным их число колеблется от 1000 до 1500. При этом тот же человек запоминает в среднем максимум 7–10 объявлений. В таком потоке информационного шума компании важно уметь максимально эффективно воздействовать на аудиторию, иначе она просто не найдет покупателей продукции. В первую очередь – посредством текстов, имеющих конкретные синтаксические особенности, которые так или иначе сказываются на эффективности рекламной кампании.

Цель работы – выяснить, какие синтаксические особенности имеют современные рекламные тексты.

В рамках исследования я поставила следующие задачи:

• рассмотреть рекламу как социокультурный феномен, определить ее функции;

• дать представление о видах рекламных текстов;

• определить, как строятся предложения в рекламе;

• выявить наиболее популярные синтаксические конструкции и рассмотреть примеры их использования;

• выяснить, какие ошибки допускают современные рекламисты при разработке рекламных текстов, и предложить варианты их решения.

Объектом исследования является язык современной русской рекламы, предметом – ее синтаксические особенности.

Материал исследования – сайты российских компаний из разных сфер бизнеса (в частности, Института репутационных технологий Art&Image;, интернет-магазина Panasonic eplaza, строительной компании «Карбон»), а также телевизионная, радио- и интернет-реклама (косметики Garnier, авиакомпании «Уральские авиалинии», корпоративной системы «Битрикс24» и т.д.).

Научная разработанность проблемы. Последние десятилетия в России проводится масса исследований на рассматриваемую тему. Особенности рекламных текстов, в том числе синтаксические, рассматриваются в работах Н.Н. Кохтева («Реклама: искусство слова. Рекомендации для составителей рекламных текстов»), Х. Кафтанаджиева («Тексты печатной рекламы»), Д. Кота («Копирайтинг: как не съесть собаку»), С. Карепиной («Пишем убедительно. Сам себе копирайтер») и других авторов.

Тем не менее, несмотря на большое количество проведенных исследований, никто еще не может со 100% уверенностью ответить на вопрос – как должно строиться эффективное рекламное обращение. Многие эксперты дают лишь готовые рецепты хороших текстов, но не вдаются в подробности синтаксиса. Многие читатели начинают просто использовать эти рецепты, со временем превращая их в «штампы». Это порождает обесценивание тех или иных рекламных приемов.

Источниковая база исследования. В работе я использую материалы известных российских филологов, лингвистов и рекламистов (Ю.С. Бернадской, С.Н. Бердышева, М.О. Ильяхова и других). Также в каждой главе обязательно присутствует мое личное мнение касательно рассматриваемых вопросов.

Практическая значимость исследования. Работа окажется ценной для специалистов в области рекламы: в первую очередь, для копирайтеров и редакторов. Также она может быть полезной журналистам, маркетологам, SEO-специалистам, филологам, лингвистам, преподавателям школ, вузов и ссузов.

Список использованной литературы

Список литературы

1. Балалыкина Э.А. Современный русский язык. Морфология. Часть I: Имена. Наречия. Категория состояния. – Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2003. – 172 с.

2. Бернадский С. Продающие тексты. Как превратить читателя в покупателя. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2012. – 160 с.

3. Вернадская Ю.С. Текст в рекламе. – М.: Наука, 2008. – 169 с.

4. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. Учебник. – М.: Агар, 2000. – 416 с.

5. Валгина Н.С. Теория текста. – М.: Агар, 2003. – 241 с.

6. Винарская Л.С. Информативная структура рекламного текста: Автореф. дис. … канд. филол. наук. – М.: МГЛУ, 1995. – 23 с.

7. Витале Д. Гипнотические рекламные тексты. – М.: Альпина Бизнес Букс, 2012. – 272 с.

8. Галь Н. Слово живое и мертвое. – М.: Время, 2012. – 592 с.

9. Гордеев Ю.А., Корнилова Е.Е. Слово и изображение в рекламе. – Воронеж: Изд-во «Кварта», 2001. – 224 с.

10. Гольман И.А. Реклама плюс. Реклама минус. – М.: ООО «Гелла-Принт», 2002. – 288 с.

11. Джексон Дж. Х. О природе двойственности мозга. – М.: Российское психологическое общество, 1999. – 87 с.

12. Иванов А. Как придумать идею, если вы не Огилви. – М.: Альпина Паблишер, 2015. – 240 с.

13. Иванов В.В. Чет и нечет. Асимметрия мозга и знаковых систем. – М.: Сов. радио, 1978. – 184 с.

14. Карепина А. Пишем Убедительно. Сам себе копирайтер. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2013. – 170 с.

15. Кеннеди Д. Продающее письмо. Как правильно написать рекламное письмо, чтобы привлечь максимальное число клиентов. – М.: Гиппо, 2012. – 336 с.

16. Кот Д. Копирайтинг: как не съесть собаку. – СПб.: Питер, 2016. – 256 с.

17. Котлер Ф. Основы маркетинга / Перевод с англ., общ. ред. и вступ. статья Е.М. Пеньковой. – М.: Прогресс, 1990. – 514 с.

18. Кохтев H.H. Реклама: искусство слова. Рекомендации для составителей рекламных текстов. – М.: изд-во МГУ, 1997. – 96 с.

19. Кохтев Н.Н., Розенталь Д.Э. Язык рекламных текстов. – М.: изд-во МГУ, 1981. – 96 с.

20. Кузьмина П.Е. Парцелляция как средство достижения экспрессив-ности высказывания (на материале английской и американской литературы 20 века) // Стилистика текста. Языковые средства экспрессивности текста. – Уфа: Лира, 1989. – 54 с.

21. Мильчин А.Э., Чельцова Л.К. Справочник издателя и автора. – М.: ОЛМА-Пресс, 2003. – 800 с.

22. Морозова, И.Г. Рекламный сталкер. Теория и практика структурного анализа рекламного пространства. – М.: Гелла-принт, 2002. – 272 с.

23. Овруцкий А.В. Анатомия рекламного образа. – СПб.: Питер, 2004. – 224 с.

24. Огилви Д. Огилви о рекламе. – М.: Эксмо, 2007. – 232 с.

25. Огилви Д. Тайны рекламного двора: советы старого рекламиста. – М.: Ассоциация работников рекламы, 2005. – 70 с.

26. Петренко В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании. – М.: изд-во МГУ, 1983. – 480 с.

27. Пирогова Ю.К., Баранов А.Н., Паршин П.Б. и др. Рекламный текст: семиотика и лингвистика. – М.: Международный институт рекламы, Издательский дом Гребенникова, 2000. – 270 с.

28. Слободянюк Э. Настольная книга копирайтера. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2010. – 208 с.

29. Старожук Ю.М. Синтаксические особенности рекламных текстов // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. – 2009. – № 8. – 112 с.

30. Фещенко Л.Г. Структура рекламного текста. – СПб.: Петербургский институт печати, 2003. – 232 с.

31. Чармэссон Г. Торговая марка: как создать имя, которое принесет миллионы. – СПб.: Питер, 1999. – 224 с.

32. Шатин Ю.В. Построение рекламного текста, 2-е изд. – М.: Бератор-Пресс, 2002. – 128 с.

33. Шевчук Д.А. Рекламное дело. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2007. – 148 с.

34. Шуванов В.И. Психология рекламы. Серия «Высшее образование». – Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. – 320 с.

35. Шугерман Д. Искусство создания рекламных посланий. Справочник выдающегося копирайтера. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2012. – 400 с.

36. Щербатых Ю.В. Искусство обмана. Популярная энциклопедия. – М.: Эксмо-Пресс, 2002. – 720 с.

37. Чуковский К. Живой как жизнь. О русском языке. – М.: Зебра-Е, 2009. – 304 с.

38. Кара-Мурза Е.С. Русский язык в рекламе / Справочно-информационный портал «Русский Язык», www. gramota.ru

39. Занудный адаптивный блог Максима Ильяхова, 2011–2016. URL: http://maximilyahov.ru/blog/. Дата обращения: 10.06.2016.

40. Пишите живее! Бесплатный курс по защите ваших текстов от сло-весной мертвичины. URL: http://writers.smartia.me/thewritingdead. Дата обращения: 29.05.2016.

41. Свободная энциклопедия Википедия. URL: http://ru.wikipedia.org/. Дата обращения: 20.05.2016.

42. Рассылка для редакторов Максима Ильяхова, 2015–2016.

Похожие записи