Пример готовой дипломной работы по предмету: Лингвистика
Содержание
Введение 4
Глава
1. Понятие и сущность невербальной коммуникации как элемента художественного изображения 8
1.1 Понятие невербальной коммуникации 8
1.1.1 Определение невербальной коммуникации как художественного элемента литературного произведения 8
1.2.1 Возможности использования невербальной коммуникации в художественном произведении 12
1.2 Способы передачи эмоциональных и ментальных состояний посредством невербальных компонентов коммуникации 15
1.2.1 Репрезентация телодвижений 15
1.2.2 Репрезентация эмоциональные состояния 17
Выводы по первой главе 18
Глава
2. Особенности невербальной коммуникации в романах «Мрачный жнец» и «Роковая музыка» Терри Пратчетта 20
2.1 Особенности невербальной коммуникации как характеристики главных героев через репрезентацию эмоциональных состояний 20
2.1.1 Радость – горе 20
2.2.2 Удивление – гнев 24
2.2.3. Страх — презрение 25
2.2 Невербальная коммуникация в ментальных состояниях героев 27
2.2.1 Сомнение 27
2.2.2 Раздумье 28
2.2.3 Смущение 29
2.2.4 Насмешка 31
2.2.5. Интерес 32
2.3 Невербальная как средство коммуникации и важнейшие исторические решения, принятые в них">коммуникация как элемент описания ситуации 33
2.3.1 Вербализация жестов 33
2.3.2 Репрезентация телодвижений 34
2.3.3 Представление мимических актов 34
2.2.4 Выражение визуальной коммуникации 35
2.2.5 Отображение позы 36
Выводы по второй главе 38
Заключение 40
Список использованной литературы 42
Содержание
Выдержка из текста
Объектом исследования являются элементы невербальной коммуникации в художественном произведении, такие как описание жестов, тембра голоса мимики, телодвижений, поз и других элементов невербальной коммуникации.
Изучением невербальных средств коммуникации занимается особая лингвистическая дисциплина — паралингвистика, которая связана с психологией, культурой и социологией общества, а в широком плане, с любой человеческой деятельностью.
Целью данного исследования является изучение изображение невербальных средств общения включая описание жестов, тембра голоса мимики, телодвижений, поз и других элементов невербальной коммуникации на материале современной русскоязычной прозы. Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем рассматриваются и систематизируются особенности репрезентации невербальных средств коммуникации в оспиании характера и действий героя произведения художественной литературы – в частности Эраста Фандорина « Азазель » Б. Методологической основой анализа функционирования невербальных единиц в художественном тексте в данной работе является лингвопрагматический подход, который предполагает сочетание семантического, прагматического и когнитивного видов анализа.
В рамках данного исследования хотелось бы более подробно остановиться на проблеме сохранения авторского стиля при осуществлении перевода с английского на русский язык. Анализ пробблемы сохранения авторского стиля в художественном переводе (на примере произведения J. R. R. Tolkien «The Silmarillion»).
- Анализ способов передачи авторского стиля при переводе художественного произведения;
Прежде всего, необходимо обратить внимание на то, что сам термин, допустим, микроэкономического равновесия взаимосвязан с психологической окраской: склонность, антипатии, предпочтения, ожидание и т.п. Данное отражение объективной реальности, где действует живой человек с присущими ему страстями и наклонностями. Языковым средством, помогающим эксплицировать, репрезентировать интерес и предпочтение определенной социальной группы и ее членов, в экономическом дискурсе зачастую выступает метафора, ибо язык метафоры находит больший эмоциональный отклик у слушателя, нежели обыденный язык.
Особенности внутренних коммуникаций в новой организации (на примере компании Klummer)
Создание положительного образа какого-либо объекта в массовом сознании средствами литературы является достаточно развитым механизмом формирования определенных общественных стереотипов. В современных условиях активного развития различных некоммерческих структур, в том числе, в процессе формирования новой парадигмы развития религиозных организаций, актуальными являются вопросы применения технологий воздействия на религиозное сознание в сфере массовой культуры, искусства, в целях продвижения религиозных ценностей, формирования положительного образа религиозных организаций или религии в целом.
Исследовать динамику гендерного стереотипа фемининум в рекламных текстах на материале английского языка.В качестве материала исследования использованы англоязычные рекламные тексты различных видов: телевизионные ролики, постеры и плакаты, журнальная реклама, уличная реклама и т.Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Теоретической основой работы стали исследования жизни и творче-стве С. Т. Аксакова (Д. С. Мирский), исторические труды о тюркско-русских взаимосвязях (Н. С. Трубецкой, В. Я. Пащенко), специальные рабо-ты о тюркизмах в русском языке (Н. А. Баскаков, И. Г. Добродомов, Р. А. Юналеева и др.).
Основными источниками явились сочинения С. Т. Акса-кова, а также известные словарные издания (В. И. Даль, Е. Н. Шипова).
В качестве основных методов исследования были использованы: описательный и сопоставительно-описательный методы, в дополнение к которым использовались методики компонентного, таксономического и количественного анализа речевого материала.
Список использованной литературы
1. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М. 1988.- 341 с.
2. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность: Антология / под ред. В.П. Нерознака. – М. 1997. — С. 30.
3. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М. 1986. 445 с.
4. Боева Е. Д. Аграмматизм кинесики: аргументы «ЗА» и «ПРОТИВ» // Альманах современной науки и образования. 2010. № 2 (33).
5. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
6. Верещагин, Е.М. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами. // Вопросы языкознания. 1981. — № 1. — С. 36-47.
7. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. — 228 с.
8. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. Учебное пособие. Третье, переработанное и дополненное издание. — М., 2001.- 304 с.
9. Колшанский Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский. М. 2005. – 200 с.
10. Кристева Ю. Жест: практика или коммуникация? // Избранные труды: разрушение поэтики. М., 2004. – 400 с.
11. Лоханов А.С. Техника изображения жеста в художественной литературе// Вопросы лингвостилистики романо-германских языков. — Смоленск: СГПИ, 1975. С. 100-106
12. Мечковская Н.Б. На семиотическом перекрестке: мотивы движения тела // Логический анализ языка. Языки динамического мира. – М.– 1999. – С.376 — 393.
13. Музычук Т.Л. Интонация как объект лингвистического анализа/ Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. — Санкт-Петербург,
3. июня-5 июля 2003 г. Том 3.- С.57-64.
14. Музычук Т.Л Категория времени и пространства как элементы диалогического дискурса невербальной речи персонажа художественной прозы// Русский язык в кругу мировых языков и языковое планирование в
2. веке (традиции, инновации, перспектива): Материалы межд. конф. МАПРЯЛ, ИГУ, ИГЛУ. — Иркутск, 23-25сентября 2002.- С.178-184.
15. Музычук Т.Л Организация неязыковых средств выражения эмоциональной речи в диалоге художественной прозы// Русский язык: вопросы теории и инновационные методы преподавания: Сб. докладов межд. научн.-метод. конф.: В 3 ч. — Ч. 1 -Иркутск: ИГУ, ИГЛУ, 25-28 мая 2001г.- С.120-124.
16. Музычук Т.Л Слова автора как отражение на письме невербальной речи персонажа/ Гуманитарные науки на рубеже веков: итоги и перспективы: Материалы межд. научн.-практ. конф.- 4.1. — Иркутск: ИрГТУ, 22-24 мая 2001.- С.73-79.
17. Музычук Т.Л Языковое выражение невербальных средств организации эмоционального диалога/ Русский язык в современной социокультурной ситуации: Сб.тез. докл. и сообщ. 3 всероссийской научн.-практ. конф. РОПРЯЛ — 4.1- Воронеж: ВГУ, 2001г. — С.26-29.
18. Садченко, В.Т. Текст как объект лингвистической семиотики / В.Т. Садченко // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 29. – 2009. – № 5. – С. 104– 111.
19. Садченко, В.Т. Вторичный семиозис в художественном тексте / В.Т. Садченко // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 31. – 2009. – № 13. – С. 106– 111.
20. Садченко, В.Т. Теория текста: учеб. пособие / В.Т. Садченко. – Хабаровск: Изд-во ХК ИППК ПК, 2003. – 63 с.
21. Садченко, В.Т. Текст как основа создания естественной развивающей речевой среды / В.Т. Садченко // Направления гуманизации и гуманитаризации образовательных систем: cб. науч. тр. по материалам научно-практической конференции. – Хабаровск: Изд-во ХК ИППК ПК, 2002. – С. 55– 61.
22. Садченко, В.Т. К вопросу о типологии невербальных знаков – репрезентантов смысловой структуры художественного текста / В.Т. Садченко // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. – № 4 (12).
– Хабаровск, 2006. – С. 127– 132.
23. Садченко, В.Т. К вопросу о порождении / понимании художественного текста / В.Т. Садченко // Экономика, образование, культура и перспективы кооперативного развития в странах АТР: материалы международной научнопрактической интернет-конференции (Хабаровск, 17–
2. апреля 2007).
– Хабаровск: Изд-во ООО «Импульс-Восток ВТ», 2007. – С. 135– 144.
24. Садченко, В.Т. Оппозиция вербальное / невербальное в языке и в тексте / В.Т. Садченко // «Экономика, образование, культура: перспективы кооперативного развития на Дальнем Востоке и в странах АТР»: материалы международной научно-практической конференции (Хабаровск,
2. мая 2008).
– Хабаровск: Издво ООО «Импульс-Восток ВТ», 2008. – С. 97– 102.
25. Слышкин, Г. Г. Концептологический анализ институционального дискурса // Филология и культура: материалы конференции. – 2001. — С. 34-36.
26. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. – М. 2000. – 210 с.
27. Сорокин Ю.А. Политический дискурс: попытка истолкования понятия // Политический дискурс в России. — M., I997. – 265 с.
28. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Антология. — М., 2001. – 320 с.
29. Фесенко Т.А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений // Когнитивные аспекты языковой категоризации. Сб. науч. трудов. – Рязань, 2000.- С.141-144.
30. Филиппов А.В. Жесты и их отображение в тексте художественного произведения // Лингвистический сборник. М. 1975.- Выпуск 4. С. 185-194.
31. Andrew M. Butler An unofficial companion to the novels of Terry Pratchett. — Greenwood World Pub., 2007. — 472 p.
32. Pratchett Terry. Reaper Man. – M., 2002. – 384 р. [Электронный ресурс]
// Internet http: // http:// home.uninet. ee/~ronin/stuhv/Terry%20 Pratchett /Discworld%20Novels/Pratchett,%20Terry%20-%20Discworld%2011%20-%20Reaper%20Man.pdf
33. Pratchett, Terry (1995).
Soul Music. Harper Prism. [Электронный ресурс]
http://www.abebooks.co.uk/book-search/author/terry-pratchett/first-edition/soft-cover/sortby
список литературы