Содержание
ГЛАВА 1. ПРЕЦЕДЕНТНОСТЬ И ЗАГОЛОВОК
1.1 Феномен прецедентности 8……9
1.2 Прецедентные феномены 10……11
1.3 Переход в прецедентность 12……13
1.4 Виды прецедентных феноменов 14……16
1.5 Прецедентные имена и интертекст 17……19
1.6.1 Функции прецедентных имен 20……21
1.6.2 Классификация прецедентных имен 22……24
1.6.3 Источники прецедентных имен 25……26
1.6.4 Перевод прецедентных имен 27……29
1.7 Заголовок 30
1.7.1 Определение газетных заголовков 31……32
1.7.2 Лингвистически характеристики газетных заголовков 33……39
1.7.3 Виды газетных заголовков 40……43
1.7.4 Функции газетных заголовков 44……45
1.7.5 Способы перевода газетных заголовков 46
1.8 Выводы по теоретической главе 47……48
ГЛАВА 2 ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
2.1 Введение в практическую часть 49……50
2.2 Способы перевода прецедентных имен 51……69
2.3 Выводы по практической части 70……71
Заключение 72……73
Список литературы 74……78
Выдержка из текста
Являясь зеркалом, отражающим развитие национально-лингвокультурногосообщества, которому он служит, язык постоянно требует к себе внимания исследователей. Неудивительно, что за последнее десятилетие наметился определенный интерес к изучению таких языковых единиц, которые, аккумулируя культурную информацию, несут особую аксиологическую нагрузку и могут отражать как универсальные, так и национальные особенности восприятия окружающей действительности. С конца восьмидесятых годов двадцатого века в отечественной науке активизируется понятие языковой личности, что привело к разработке целого направления в лингвокультурологии, связанного с исследованием когнитивной базы данной личности и тех единиц, которые в нее входят.
Одной из таких единиц являются прецедентные феномены. В нашей работе особое внимание мы уделяем такому виду прецедентных феноменов как прецедентное имя.
Список использованной литературы
Работа опирается на современные источники по вопросам медиа-текстов и прецедентности
С этим материалом также изучают
... внимание мы уделяем такому виду прецедентных феноменов как прецедентное имя. Цель данной работы - выяснить, какие переводческие трансформации являются наиболее эффективными при переводе прецедентных феноменов в заголовках, и как можно ...
... художественного текстаВыводы по главе 2ГЛАВА III. СПЕЦИФИКА АДЕКВАТНОГО ПЕРЕВОДА ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН, ИСПОЛЬЗУЮЩИХСЯ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКЕ3.1. Специфика и способы перевода имен собственных3.2. Прецедентное имя собственное в ...
... Виды включений в тексте1.2 Сущность прецедентности и классификация прецедентных текстов1.3 Риторические особенности политического дискурса как особого типа выступленияВыводы по главе 1Глава 2. Особенности передачи прецедентных феноменов ...
... Виды включений в тексте 51.2 Сущность прецедентности 9Выводы по главе 1 12Глава 2. Особенности передачи прецедентных феноменов ... эффективными при переводе прецедентных феноменов в заголовках, и как можно отразить скрытый смысл прецедентных феноменов на ...
... феномена прецедентности в современных отечественных и зарубежных исследованиях1.3 Функционально-семантические особенности прецедентности имен собственных, их оценочный и тропеические потенциалВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1ГЛАВА 2 ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ ...
... феномена прецедентности в современных отечественных и зарубежных исследованиях 1.3 Функционально-семантические особенности прецедентности имен собственных, их оценочный и тропеические потенциал ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 ГЛАВА 2 ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ИМЕНА ...
... определение способов их передачи при переводе Задачи исследования: 1. Рассмотреть трактовки понятия «прецедентное имя», описать сферы-источники прецедентных имен 2. Провести выборку в англоязычных текстах прецедентных имен, относящихся ...
... определение способов их передачи при переводе Задачи исследования: 1. Рассмотреть трактовки понятия «прецедентное имя», описать сферы-источники прецедентных имен 2. Провести выборку в англоязычных текстах прецедентных имен, относящихся ...
... – 320 с.7. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999.8. Добросклонская Т.Г. Вопросы ... прецедентных включений в английских газетных текстах, установить степень универсальности и специфичности их использования. Прецедентные феномены ...