Пример готовой дипломной работы по предмету: Немецкий продвинутый
Введение 3
1.Понятие высказывания в лингвистике 5
1.1.Определение высказывания в лингвистической науке 5
1.2.Классификации компаративных высказываний в германистике 23
2. Бытование компаративного высказывания в немецком языке 25
2.1. Сравнения, не являющиеся устойчивыми словосочетаниями 28
2.2. Образные сравнения, являющиеся устойчивыми словосочетаниями 28
Заключение 48
Список литературы 52
Содержание
Выдержка из текста
Актуальность исследования состоит в том, что в современном языкознании возрос интерес к категории антонимии , что говорит о востребованности изучения семантики и исследованиям языковых явлений во взаимодействии друг с другом . Цель исследования: выявить структуру, место и роль антонимичных глаголов с приставками в современном русском языке. В первой главе « Антонимия в системе языка » раскрыты основные понятия лингвистического подхода к семантике и антонимии в русском языке.
В данной работе использовался комплекс методов, который включает в себя компонентный анализ, синтез полученных данных, анализ полученных в результате выводов по лексикографическим источникам немецкого языка, статистический анализ.
Теоретическая значимость работы заключается в возможности использования её результатов для дальнейшего изучения проблемы соотношения языка и культуры и, в частности, для изучения вопросов национально-культурной специфики языка.
Теоретическое значение определяется установлением закономерностей формирования и функционирования композитов в разговорной речи, углублением общей картины словопроизводства в широком понимании этого явления, что в свою очередь призвано пополнить теорию разговорного словопроизводства и словосложения в частности.
Особенности фразеологизмов требуют особых методов изучения. В данной работе нами были использованы компликативный метод, метод фразеологического анализа, метод фразеологической идентификации и метод фразеологического описания. Ввиду многогранности фразеологии ни один отдельный метод не может претендовать на универсальность.
Библиография
1.Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка: Система отношений и система построения. Л., 1973.
2.Балин Б.М. Немецкий аспектологический контекст в сопоставлении с английским. Калинин, 1969.
3.Демирова М. Виды сравнений по типу языкового выражения // http://www.russian.slavica.org/article 648.html
4.Добровольский Д.О. Немецко-русский словарь живых идиом. М.,1997.
5.Филичева Н.И. Особенности моделирования словосочетаний в современном немецком языке // Исследования по немецкой филологии. Тула, 1972.
6.Филичева Н.И. Словосочетание и его специфики // Вестник МГУ. Сер.
1. «Филология», 1964. № 4.
7.Шушлебина Е.Н. Разговорные русско-немецкие эквиваленты. СПб., 2005.
8.Юнг В. Грамматика немецкого языка. СПб., 1996.
9.Admoni W. Der deutsche Sprachbau. М., Л., 1966.
10.Brinkmann H. Die deutsche Sprache. Gestalt und Leistung. Dusseldorf, 1962.
11.Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig, 1967.
12.Lange H. Leptis Magna. Zurich, 2003.
13.Lukacs G. Goethe und seine Zeit Berlin, 1950.
14.Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartsprache. Moskau, 1983.
список литературы