В современном русском языкознании проблема второстепенных членов предложения, в частности определений, остается одной из наиболее дискуссионных и многоаспектных. Несмотря на кажущуюся очевидность их роли в предложении, глубокий анализ выявляет сложную структурно-семантическую природу этих единиц, особенно несогласованных определений. Эти синтаксические конструкции часто выходят за рамки строгих классификаций, демонстрируя явления синкретизма и переходности, что делает их изучение критически важным для понимания динамики и выразительных возможностей русского языка.
Актуальность настоящего исследования обусловлена не только теоретической значимостью уточнения места и роли несогласованных определений в синтаксической системе, но и их практической значимостью. В условиях стремительного развития коммуникационных технологий и трансформации медиапространства, публицистический стиль речи претерпевает существенные изменения. Стремление к лаконичности, информативной насыщенности и одновременно выразительности обусловливает поиск и активное использование языковых средств, способных выполнять несколько функций одновременно. Субстантивные несогласованные определения, благодаря своей многозначности и способности к компрессии смысла, становятся мощным инструментом в арсенале авторов публицистических текстов, позволяя им эффективно информировать, воздействовать и формировать общественное мнение. Изучение их функционирования в современной публицистике позволяет выявить актуальные тенденции языкового развития и определить факторы, влияющие на стилистический выбор авторов. Для студентов-филологов, аспирантов и магистрантов, готовящихся к написанию дипломных или курсовых работ по синтаксису русского языка, данное исследование послужит не только обширной теоретической базой, но и методологическим ориентиром для дальнейших изысканий.
Цель исследования заключается в глубоком и всестороннем изучении субстантивных несогласованных определений в русском языке, систематизации знаний об их структурно-семантических и функциональных особенностях, а также анализе специфики их функционирования в современной публицистике.
Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:
- Представить основные теоретические подходы к определению и классификации определений в русском языкознании.
- Осветить исторический контекст развития синтаксической теории и эволюцию взглядов на второстепенные члены предложения.
- Детально раскрыть теорию синхронной переходности В.В. Бабайцевой как методологическую основу для анализа синкретичных явлений.
- Систематизировать способы выражения и структурные типы субстантивных несогласованных определений.
- Проанализировать синкретизм семантики и многозначность несогласованных определений, используя концепцию шкалы переходности.
- Исследовать влияние семантики стержневых существительных на значение несогласованных определений.
- Рассмотреть функции и роль несогласованных определений как средства художественной выразительности и их коммуникативную роль в тексте.
- Систематизировать правила обособления несогласованных определений.
- Выявить особенности функционирования субстантивных несогласованных определений в публицистическом стиле речи, проанализировать факторы, влияющие на их выбор.
- Обобщить современные тенденции в использовании и исследовании несогласованных определений, обозначить перспективы дальнейших изысканий.
Структура работы включает в себя введение, ряд основных глав, последовательно раскрывающих теоретические, структурно-семантические и функциональные аспекты субстантивных несогласованных определений, а также их специфику в публицистическом стиле, и заключение, обобщающее основные выводы. Каждая глава детализирует конкретные аспекты исследуемой темы, представляя собой комплексный и многомерный анализ.
Теоретические основы изучения определений в русском языке
Изучение определения как второстепенного члена предложения имеет глубокие корни в лингвистической традиции и на протяжении веков претерпевало значительные трансформации. Для всестороннего понимания субстантивных несогласованных определений необходимо погрузиться в теоретические основы синтаксиса, проследить эволюцию взглядов на эту синтаксическую единицу и рассмотреть современные методологические подходы, в частности теорию синхронной переходности.
Понятие определения и его классификация в традиционной грамматике
В классической синтаксической теории определение трактуется как второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы «какой?», «который?», «чей?». Его основная функция — характеризовать определяемое слово, чаще всего существительное, уточняя или конкретизируя его значение.
Традиционно определения разделяют на две большие группы по характеру синтаксической связи с определяемым словом: согласованные и несогласованные.
Согласованное определение характеризуется видом подчинительной связи, именуемым согласованием. При согласовании зависимое слово уподобляется главному в грамматических формах рода, числа и падежа. Это классический пример полной грамматической зависимости. Например, в словосочетании «красивая книга» слово «красивая» согласуется со словом «книга» в женском роде, единственном числе, именительном падеже. Морфологически согласованные определения чаще всего выражаются прилагательными («большой дом»), причастиями («читающий студент»), порядковыми числительными («второй этаж») и притяжательными местоимениями («моя ручка»).
Несогласованное определение, напротив, связано с главным словом иными видами подчинительной связи — управлением или примыканием — и не согласуется с ним в роде, числе и падеже.
- Управление — это вид подчинительной связи, при которой главное слово требует от зависимого слова постановки в определённом косвенном падеже. Например, в словосочетании «дом отца» слово «отца» (родительный падеж) управляется существительным «дом». Определения, выраженные существительными в косвенных падежах (с предлогами или без них), являются наиболее яркими представителями несогласованных определений, построенных на связи управления.
- Примыкание — это вид подчинительной связи, при которой неизменяемое зависимое слово (наречие, инфинитив, деепричастие) присоединяется к главному слову исключительно по смыслу, без изменения своей формы. Примеры несогласованных определений, построенных на примыкании: «желание учиться» (инфинитив), «яйца всмятку» (наречие).
Таким образом, традиционная грамматика предоставляет чёткую, хотя и не всегда исчерпывающую, систему классификации определений, опираясь на морфологические характеристики зависимого слова и тип синтаксической связи.
Исторический обзор развития синтаксической теории и учения о членах предложения
Учение о членах предложения занимает одно из ведущих мест в синтаксической теории русского языка, однако его история отмечена множеством дискуссий и эволюцией подходов. С момента зарождения русской грамматической мысли наблюдалось два основных направления в классификации второстепенных членов: формальное и логическое. Одними из первых, кто положил начало логическому направлению, были А.Х. Востоков и Н.И. Греч, исходящие из смысловых категорий и соотносившие члены предложения с логическими понятиями суждения. Этот подход, хотя и интуитивно понятный, часто сталкивался с трудностями при анализе реальных языковых фактов, где форма и содержание не всегда совпадают.
Значительный вклад в развитие синтаксической теории внес Ф.И. Буслаев, который предложил классифицировать члены предложения, исходя из двух принципов: смыслового и формального. Он ввел понятие обстоятельства, расширив традиционный набор второстепенных членов. Буслаев отмечал, что «члены предложения суть не столько слова, сколько понятия, выражаемые словами».
На рубеже XIX-XX веков началось активное развитие формального направления, ярким представителем которого стал А.А. Потебня. Он сосредоточился на анализе синтаксических функций слов и словосочетаний, исходя из их грамматических форм и позиций в предложении. Его идеи оказали влияние на последующие исследования, подчеркнув важность структурных аспектов.
Дальнейшее развитие синтаксической теории связано с именами таких выдающихся лингвистов, как Д.Н. Овсянико-Куликовский, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский. Особенно значимым стал вклад В.В. Виноградова, который, синтезируя лучшие достижения предшественников, предложил комплексный подход к изучению членов предложения, учитывающий как их формальные признаки, так и смысловые функции в контексте всего предложения. Виноградовская школа во многом определила развитие синтаксиса русского языка на десятилетия вперед.
В советский и постсоветский периоды значительный вклад в разработку теории членов предложения внесли В.В. Бабайцева, В.А. Белошапкова, Г.А. Золотова, Н.Ю. Шведова и А.М. Мухин. Они продолжили развивать идеи о функционально-семантическом подходе, исследуя многозначность и синкретизм синтаксических единиц.
Вопрос о классификации второстепенных членов предложения, их составе и границах до сих пор остается одним из самых дискуссионных в русской лингвистике. Дискуссионность обусловлена несколькими факторами:
- Разные основания классификации: Следует ли опираться на смысловые отношения между словами или на их формальные признаки? Часто оба подхода дают разные результаты.
- Проблема определения единицы анализа: Изучать ли структуру предложения в терминах членов предложения или словосочетания?
- Многозначность именных словоформ: Одно и то же существительное в одном и том же падеже может выполнять разные синтаксические функции, что усиливает асимметрию формы и функции в системе членов предложения. Например, в предложении «Чтение книг полезно» «книг» является несогласованным определением, тогда как в «Я прочитал много книг» – дополнением.
Эти дискуссии подчеркивают сложность и многомерность синтаксической системы, требуя от исследователей постоянного переосмысления традиционных категорий и поиска новых методологических инструментов.
Теория синхронной переходности В.В. Бабайцевой как методологическая основа исследования
В контексте упомянутых дискуссий и необходимости преодоления противоречий традиционных классификаций, особо значимой представляется теория синхронной переходности, разработанная выдающимся российским лингвистом В.В. Бабайцевой. Эта теория, впервые обозначенная и научно обоснованная в 1955 году, предоставляет мощный методологический аппарат для анализа «сложных» языковых явлений, таких как несогласованные определения. Но в чём же её суть и почему она так важна для понимания глубинных процессов языка?
Синхронная переходность определяется В.В. Бабайцевой как такой вид переходности в современной системе языка, при котором связи и взаимодействие между оппозиционными центральными (типичными) категориями, разновидностями, разрядами создают зону синкретизма с периферийными и промежуточными звеньями. Иными словами, это не просто «переход» одной категории в другую, а существование языковых единиц, которые одновременно обладают признаками нескольких категорий, занимая пограничное положение между ними.
Явления переходности являются неотъемлемым свойством живого языка, отражая его динамику и гибкость. Они связывают языковые факты в целостную систему, обусловливая возможность как синхронных взаимодействий, так и диахронных преобразований. В.В. Бабайцева справедливо подчеркивала, что в реальном языке и речи преобладают факты, у которых нет полного набора дифференциальных признаков какой-либо одной грамматической категории. Именно в этих «нетипичных» или «гибридных» явлениях проявляется богатство и выразительность языка.
При анализе синтаксических единиц, в рамках структурно-семантического направления, которое активно развивала Бабайцева, учитывается как значение отношений (синтаксические связи между компонентами), так и значение элемента (морфологические и лексические особенности самой единицы). Этот комплексный подход позволяет глубже проникнуть в природу синтаксических явлений.
Ключевым инструментом анализа явлений переходности является шкала переходности. Это не только условно-графический приём, но и строгий аналитический инструмент, требующий чётких критериев дифференциации исследуемых явлений. Шкала переходности позволяет осмыслить отличительные признаки для каждого звена, реализуя тем самым классифицирующую функцию. Она наглядно отражает переходные образования, характеризующиеся синтезом (совмещением) дифференциальных признаков взаимодействующих частей речи или членов предложения.
Применительно к несогласованным определениям, шкала переходности помогает объяснить, почему они часто совмещают признаки не только определения, но и дополнения или обстоятельства. Они не являются «типичными» определениями, а занимают позицию в зоне синкретизма, что делает их анализ особенно интересным и сложным. Теория синхронной переходности, таким образом, предоставляет надежную методологическую основу для преодоления противоречий, возникающих при попытке вписать все языковые факты в рамки строгих бинарных оппозиций, и позволяет по-новому осветить многогранную природу несогласованных определений. В 80-е годы XX века вокруг проблем многоаспектности, переходности и синкретизма в грамматике русского языка сформировалась целая научная школа, активно проводились конференции и публиковались сборники научных трудов, что свидетельствует о значимости и продуктивности данного подхода.
Структурно-семантические особенности субстантивных несогласованных определений
Субстантивные несогласованные определения – это своего рода хамелеоны в синтаксисе русского языка. Их многоликость обусловлена не только разнообразием форм выражения, но и уникальной способностью совмещать в себе признаки различных членов предложения, создавая сложное, многослойное значение. Понимание их структурно-семантических особенностей требует глубокого анализа как морфологических средств их выражения, так и механизмов синкретизма.
Способы выражения субстантивных несогласованных определений
Широта и разнообразие средств выражения является одной из отличительных черт несогласованных определений. Это делает их универсальным инструментом для передачи различных оттенков смысла.
Основными морфологическими средствами выражения субстантивных несогласованных определений являются:
- Существительные в косвенных падежах (с предлогами или без них). Это наиболее распространённый и классический способ выражения.
- Без предлога:
- Родительный падеж, обозначающий принадлежность, автора, объект действия: телефон отца (чей?), крик совы (чей?), план эвакуации (какой?).
- Творительный падеж, обозначающий способ, качество, орудие: борода клинышком (какая?), работа барменом (какая?).
- С предлогом:
- Предложные конструкции с родительным падежом: сказка о рыбаке и рыбке (какая?), город без названия (какой?).
- Предложные конструкции с дательным падежом: подарок брату (какой?).
- Предложные конструкции с предложным падежом: книга в мягкой обложке (какая?), платье с принтом (какое?).
- Без предлога:
- Сравнительная степень прилагательных. Эти определения, несмотря на свою формальную принадлежность к прилагательным, не согласуются с определяемым словом, а примыкают к нему.
- Человек покрупнее (какой? – не «покрупный»), Задача посложнее (какая?).
- Наречия. Примыкая к существительному, наречия также выполняют функцию несогласованного определения, обозначая признак по месту, времени, способу действия.
- Прогулка пешком (какая?), яйца всмятку (какие?), пальто навыворот (какое?), стремление вверх (какое?).
- Инфинитивы. В роли несогласованного определения инфинитив обозначает признак по действию, часто выражая возможность, цель, желание.
- Возможность радоваться (какая?), стремление помогать (какое?), желание увидеться (какое?).
- Синтаксически неделимые словосочетания и фразеологизмы. Это могут быть устойчивые выражения или сочетания слов, которые функционируют как единое целое, выступая в роли определения.
- Девушка лет двадцати (какая?), человек с золотыми руками (какой?), глаза цвета неба (какие?).
Эта структурная вариативность свидетельствует о высокой степени адаптивности несогласованных определений в системе русского языка, позволяя им гибко встраиваться в различные синтаксические конструкции и обогащать смысловое содержание высказывания.
Синкретизм семантики и многозначность несогласованных определений
Если морфологические средства выражения несогласованных определений относительно прямолинейны, то их семантика представляет собой гораздо более сложное и многогранное явление. Несогласованные определения не являются типичными членами предложения в строгом смысле, поскольку они часто занимают позицию в зоне синкретизма.
Синкретизм семантики несогласованных определений заключается в их способности совмещать атрибутивное значение (признак предмета) с объектным (отношение к объекту действия) и обстоятельственным (отношение к обстоятельству действия, места, времени, причины и т.д.).
Рассмотрим примеры:
- «Книга отца» – здесь «отца» явно выражает принадлежность (атрибутивное значение: книга чья?).
- «Чтение книг» – в этом случае «книг» при существительном «чтение» (отглагольном) обозначает объект действия (чтение чего? – объектное значение). Оно также сохраняет атрибутивный оттенок, характеризуя само чтение как «чтение, относящееся к книгам».
- «Путешествие утром» – «утром» (наречие времени) при существительном «путешествие» не только указывает на время (обстоятельственное значение), но и характеризует само путешествие как «утреннее путешествие» (атрибутивное значение).
Такая многозначность и совмещение дифференциальных признаков определения, дополнения и обстоятельства делают несогласованные определения исключительно гибкими, но и сложными для однозначной квалификации. Традиционные бинарные классификации часто оказываются недостаточными для полного описания этих явлений.
Именно здесь на помощь приходит шкала переходности В.В. Бабайцевой. Как уже было отмечено, эта шкала — не просто графический прием, а мощный аналитический инструмент. Она позволяет:
- Дифференцировать исследуемые явления: Четко определить критерии, по которым можно разграничить типичные определения от пограничных образований.
- Осмыслить отличительные признаки для каждого звена: Показать, как синкретичные единицы постепенно переходят от одного типа к другому, приобретая или теряя определенные признаки.
- Визуализировать синтез дифференциальных признаков: Наглядно представить, как различные признаки (например, атрибутивные и объектные) взаимодействуют и совмещаются в одном языковом факте.
Например, на шкале переходности можно расположить следующие конструкции:
- «Красный шарик» (типичное согласованное определение) ⟶ «Шарик из резины» (несогласованное определение с четким атрибутивным значением материала) ⟶ «Шарик для гольфа» (несогласованное определение с атрибутивным значением, но уже с сильным оттенком цели, близким к обстоятельству цели) ⟶ «Желание учиться» (несогласованное определение-инфинитив, которое, помимо атрибутивного значения, несет и объектное, и целевое значения).
Таким образом, шкала переходности Бабайцевой позволяет не только признать многозначность несогласованных определений, но и научно обосновать ее, преодолевая противоречия традиционной синтаксической теории и предлагая более тонкий и точный анализ языковых явлений.
Влияние семантики стержневых существительных на значение несогласованных определений
Значение субстантивного несогласованного определения тесно связано не только с его собственной морфологической формой, но и с семантикой того существительного, к которому оно относится (стержневое или определяемое существительное). Имена существительные, выступающие в роли главного слова, неоднородны по своему образованию и семантике, и эта неоднородность оказывает значительное влияние на интерпретацию всего словосочетания.
Можно выделить несколько групп стержневых существительных:
- Существительные, называющие лицо: девочка, студент, учитель, человек.
- Существительные, называющие предмет: стол, книга, дерево, машина.
- Существительные, называющие пространство: лес, поле, город, комната.
Несогласованные определения в косвенном падеже, относящиеся к этим группам существительных, обладают особой семантикой. Они служат мощным средством выражения категории определенности/неопределенности, которая выступает как важная текстовая категория.
Примеры:
- При существительных, называющих лицо:
- «Девушка с голубыми глазами» — здесь определение «с голубыми глазами» не просто описывает признак, но и помогает выделить эту девушку из множества других, придает ей определенность. Если речь идёт о новом персонаже в тексте, это определение сразу задаёт его ключевую характеристику.
- «Человек в шляпе» — это определение может указывать на конкретного, уже известного человека (определённость) или, наоборот, на некий обобщённый, случайно встреченный образ (неопределённость), в зависимости от контекста.
- При предметных существительных:
- «Книга в кожаном переплёте» — это определение подчеркивает уникальный, значимый признак книги, отличая её от других.
- «Стол из дуба» — здесь акцентируется материал, что также служит идее определенности, качества.
- При пространственных существительных:
- «Лес у реки» — определение «у реки» конкретизирует местоположение леса, делает его более определённым для читателя.
Для определения значимости признаков, выраженных несогласованными определениями, в контексте стержневых существительных, важен такой фактор, как значимый/незначимый (случайный) представляемый персонаж или предмет. Если персонаж или предмет являются центральными для повествования, то определения при них будут стремиться к детализации и уточнению, подчеркивая их индивидуальные, значимые признаки. Если же речь идёт о случайном, незначительном объекте, определения могут быть более общими, но всё равно будут служить идее определенности в рамках данного контекста.
Таким образом, взаимодействие семантики несогласованных определений с семантикой определяемых существительных создает богатую палитру значений, позволяя точно и лаконично передавать сложную информацию о предмете мысли, его качестве, принадлежности, местоположении или других характеристиках, а также влияя на текстовую категорию определенности/неопределенности.
Функции и роль субстантивных несогласованных определений в тексте
Субстантивные несогласованные определения, благодаря своей уникальной структурно-семантической природе, выступают в роли мощного инструмента синтаксической и стилистической выразительности в русском языке. Их неоднозначность и синкретичная семантика позволяют им выполнять множество функций, обогащая текст смысловыми оттенками и усиливая его коммуникативный потенциал.
Несогласованные определения как средство художественной выразительности
Богатая, разнообразная семантика несогласованных определений делает их прекрасным средством художественной выразительности. Они позволяют в лаконичной форме передать различные оттенки значений, что способствует экономии языковых средств при сохранении высокой информативной насыщенности. В художественной литературе несогласованные определения активно используются для создания ярких и запоминающихся описаний.
Например, при описании портрета или характера человека они могут передавать не только внешний вид, но и внутреннее состояние, социальный статус, профессию.
- Офицер с белыми усами и лицом, исчерченным морщинами. (Лермонтов) – Здесь несогласованные определения создают образ опытного, пожилого человека.
- Человек со странностями. – Лаконично характеризует характер.
При описании интерьера или состояния природы несогласованные определения добавляют конкретики и живописности.
- Комната с потемневшими обоями и старой мебелью.
- Небо было ясное, чистое, нежно-голубого цвета. Легкие белые облака, освещенные с одной стороны розовым блеском, лениво плыли в прозрачной тишине. (А.И. Куприн) – Здесь «нежно-голубого цвета» является ярким несогласованным определением, придающим описанию природы глубину и точность.
Известные классики русской литературы активно использовали синкретичные определения для выражения художественной образности. А.С. Пушкин в романе в стихах «Евгений Онегин» часто прибегал к ним для создания живых, многомерных образов:
- Москва, как женщина в венце златом… (несогласованное определение передает торжественность и величие города)
- Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок, где мой Онегин, как чудак, любил прогулки с палкой. (определение «с палкой» не просто описывает атрибут, но и намекает на характер, привычки героя)
Таким образом, несогласованные определения выступают как мощный стилистический ресурс, способный обогатить текст, придать ему эмоциональность, образность и глубину, что особенно ценится в художественной прозе и поэзии.
Актуализация семантики и коммуникативная роль
Богатая семантика несогласованных определений, их способность нести в себе одновременно атрибутивные, объектные и обстоятельственные значения, может быть актуализирована различными средствами, что усиливает их выразительность и коммуникативную значимость в предложении.
Основные способы актуализации семантики:
- Инверсия: Размещение несогласованного определения перед определяемым словом, что несвойственно для него, привлекает к нему особое внимание.
- Навстречу вышел в больших очках мужичок. (Ср.: мужичок в больших очках). Инверсия выделяет признак как центральный.
- Лексический повтор: Использование однокоренных слов или синонимов для усиления значения.
- Радость радости (такой повтор нечасто встречается именно с несогласованными определениями, но в более широком смысле акцентирует признак).
- Употребление как вербального члена неполного предложения: В диалогах или контекстах, где определяемое слово опущено, несогласованное определение становится центром высказывания.
- — Какое платье ты выбрала? — В горошек. (Здесь «в горошек» выступает как смысловой эквивалент «платья в горошек», неся всю атрибутивную информацию).
- Вынесение в изолированный отрезок присоединительной конструкции: Это позволяет придать определению дополнительную значимость, выделить его как важную новую информацию.
- Он пришел, с портфелем в руке. – Подчеркивает деталь, которая может быть важна для дальнейшего повествования.
- Обособление: Это наиболее частый и эффективный способ актуализации. Обособленные несогласованные определения всегда несут дополнительную смысловую нагрузку.
Несогласованные определения часто являются рематическим компонентом предложения, представляя собой коммуникативный центр высказывания. Рема – это новая, наиболее важная информация, ради которой формируется высказывание. Когда несогласованное определение обособляется или выделяется инверсией, оно становится фокусом внимания, передавая ключевой признак или характеристику, которая является основной целью сообщения.
- Петя, в своей новой курточке с золотыми пуговками, был героем дня. – Здесь акцент делается не просто на Пете, а на его особенном виде, который делает его «героем дня». «В своей новой курточке с золотыми пуговками» – это рема, несущая новую информацию.
Таким образом, несогласованные определения не просто описывают, но и активно участвуют в формировании коммуникативной структуры предложения, направляя внимание читателя на наиболее значимые детали.
Правила обособления несогласованных определений
Обособление несогласованных определений — это не только стилистический приём, но и важный элемент синтаксической организации текста, который зависит от ряда условий. Оно позволяет выделить определённый признак, придать ему дополнительное значение, уточнение или экспрессию.
Можно выделить следующие основные правила обособления несогласованных определений:
- Если несогласованное определение относится к именам собственным: Такие определения обособляются, поскольку они не столько уточняют, сколько характеризуют уже известный объект с новой стороны.
- Коля, в своей новой курточке с золотыми пуговками, был героем дня.
- Сергей Петрович, с глазами, полными отчаяния, вышел из кабинета.
- Если несогласованное определение относится к личным местоимениям: Личные местоимения всегда несут в себе определённость, поэтому любое дополнительное определение при них приобретает уточняющий или характеризирующий оттенок, требующий обособления.
- А она, в шубе с гигантским меховым капюшоном, обняла детей.
- Он, с лицом, осунувшимся от болезни, едва узнал меня.
- Если несогласованное определение выражено сравнительной степенью прилагательных: Эти определения всегда обособляются, поскольку они придают признаку оттенок уточнения, сравнения или выделения.
- Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда.
- Идея, более смелая, чем все прежние, овладела его умом.
- Если перед определяемым словом уже есть согласованные определения: В такой ситуации несогласованное определение, расположенное после определяемого слова, часто обособляется, так как оно служит дополнительной характеристикой, как бы завершая описание.
- Мне навстречу вышел странный невысокий мужичок, в больших очках. (При наличии «странный невысокий» несогласованное «в больших очках» уточняет образ).
- Перед нами предстал старый, покосившийся дом, с облупившейся краской на стенах.
- Если несогласованное определение имеет добавочное обстоятельственное значение (причины, уступки, условия):
- Усталый, без сил, он еле добрался до дома. (Добавочное обстоятельство причины: «потому что был без сил»).
- Если несогласованное определение оторвано от определяемого слова другими членами предложения:
- Я увидел его далеко, в старой поношенной куртке.
Знание этих правил пунктуации необходимо не только для грамотного оформления текста, но и для глубокого понимания семантических нюансов, которые несогласованные определения привносят в высказывание.
Особенности функционирования субстантивных несогласованных определений в публицистическом стиле
Публицистический стиль речи, ориентированный на информирование, воздействие на массовое сознание и выражение авторской позиции, предъявляет особые требования к языковым средствам. Субстантивные несогласованные определения, благодаря своей лаконичности, многозначности и способности к компрессии информации, становятся одним из ключевых инструментов в арсенале авторов современных СМИ.
Распространенность и функциональное назначение в публицистике
Несогласованные определения действительно широко используются в публицистическом стиле речи, и это не случайно. Их широкое использование обусловлено несколькими основными функциями публицистического стиля:
- Информирование: Публицистика стремится оперативно и точно донести до читателя факты, события, идеи. Несогласованные определения позволяют максимально сжато передать важные характеристики объектов, не перегружая текст излишними деталями.
- Воздействие на массовое сознание: Помимо информирования, публицистика стремится убедить, сформировать определенное мнение, вызвать эмоциональный отклик. Многозначность и синкретизм несогласованных определений позволяют автору тонко влиять на восприятие, придавать тексту оценочность.
- Экономия языковых средств и лаконичность: В условиях современного информационного потока, когда читатель ценит краткость и четкость, несогласованные определения становятся незаменимыми. Они позволяют высокой информативной насыщенности сочетаться с компактностью выражения.
- Выражение авторской позиции и оценки: В публицистике автор не просто констатирует факты, но и открыто выражает свое отношение к ним. Несогласованные определения, особенно обособленные, могут служить средством выражения личной оценки, субъективного взгляда на явление.
Примеры из публицистики:
- «Проблема дефицита питьевой воды остается одной из самых острых в регионе». — Здесь «дефицита питьевой воды» лаконично и емко характеризует проблему, выражая одновременно атрибутивное и объектное значение.
- «Президент страны, с лицом, выражающим решимость, выступил с обращением». — Обособленное определение акцентирует внимание на эмоциональном состоянии лидера, что важно для формирования общественного мнения.
- «Инициатива по борьбе с коррупцией получила широкую поддержку». — «По борьбе с коррупцией» не только характеризует инициативу, но и несет в себе социальную оценку.
Таким образом, несогласованные определения в публицистике являются не просто грамматическими конструкциями, а активными участниками коммуникативного процесса, эффективно выполняя как информационную, так и воздействующую функции.
Стилистическ��я роль и факторы выбора
В публицистическом стиле несогласованные определения, выраженные существительными в косвенных падежах (с предлогами или без них) или сравнительной степенью прилагательных, часто обособляются. Это обособление служит важной стилистической цели – сделать акцент на чём-либо, выделить ту или иную характеристику как наиболее значимую для данного контекста.
Стилистическая роль обособленных несогласованных определений:
- Дополнение или уточнение представления о лице или предмете: Они используются, когда определяемый объект сам по себе достаточно конкретен и известен (например, имена собственные, названия лиц по степени родства, профессии, должности, местоимения). В таких случаях несогласованные определения не столько идентифицируют, сколько добавляют новую, важную деталь.
- «Министр иностранных дел, с дипломатическим опытом в десятки лет, уверенно отвечал на вопросы журналистов». — Определение уточняет квалификацию министра.
- «Она, бывшая спортсменка, знает цену победы». — Определение добавляет важный штрих к биографии, объясняющий последующее поведение или суждение.
- Представление нового персонажа или нового взгляда на него: Несогласованное определение, относящееся к лицу, чаще употребляется именно при первом упоминании персонажа или когда автор хочет заострить внимание на какой-либо его новой, ранее не упоминавшейся черте.
- «На сцену вышел молодой человек, в костюме цвета индиго, и представился». — Здесь определение помогает читателю сразу создать визуальный образ.
- «Герой репортажа, человек удивительной стойкости, рассказал о своих испытаниях». — Определение дает немедленную, сильную характеристику.
Такой текстовый фрагмент обычно организован точкой зрения наблюдателя и представляет собой репродуктивный фрагмент текста. Наблюдатель (автор или журналист) «репродуцирует» увиденное или проанализированное, передавая свое восприятие через призму характеристик.
Факторы, влияющие на выбор и количество несогласованных определений:
- Степень заинтересованности наблюдателя: Чем сильнее автор заинтересован в представляемом персонаже или предмете, тем больше деталей и характеристик он стремится передать. Это может выражаться в использовании нескольких несогласованных определений или их обособлении.
- Значимый/незначимый (случайный) представляемый персонаж:
- Если персонаж значимый (например, политик, деятель культуры, главный герой статьи), то несогласованные определения будут подчеркивать его уникальные, важные черты, которые помогают понять его роль или позицию.
- Если персонаж незначимый или случайный (например, прохожий в репортаже с улицы), определения могут быть более общими, но все равно будут служить для быстрой, емкой его характеристики.
- «Один из зрителей, мужчина лет сорока, в потертом пиджаке, задал вопрос». — Здесь, несмотря на «случайность» персонажа, определение дает быструю, но четкую характеристику.
Примеры из современных СМИ:
- «»Российский бизнес, в условиях санкционного давления, демонстрирует удивительную устойчивость»». (Ведомости, 2024) — Обособленное определение акцентирует условие, в котором функционирует бизнес.
- «»Новый мэр, человек с репутацией жесткого управленца, сразу приступил к реформам»». (Коммерсантъ, 2025) — Определение характеризует личность, что важно для понимания его политики.
- «»Парк, с его вековыми дубами и каскадами прудов, стал любимым местом горожан»». (Аргументы и Факты, 2024) — Определение создает образ места, вызывая эмоциональный отклик.
Таким образом, в публицистике субстантивные несогласованные определения не только выполняют свою грамматическую функцию, но и активно участвуют в формировании стилистики текста, позволяя автору эффективно расставлять акценты, выражать оценки и тонко управлять вниманием читателя.
Тенденции и перспективы исследования субстантивных несогласованных определений
Исследование субстантивных несогласованных определений – это постоянно развивающаяся область лингвистики, которая продолжает привлекать внимание ученых. Их своеобразие, проявляющееся в структурной гибкости и семантическом синкретизме, ставит перед языковедами новые задачи и открывает широкие перспективы для углубленного анализа.
Современные подходы и дискуссии
Актуальность комплексного, многоаспектного подхода к изучению несогласованных определений сегодня не вызывает сомнений. Современные исследования показывают, что при анализе этих единиц крайне важно учитывать не только значение отношений (то есть тип синтаксической связи), но и значение элемента (морфологические, лексические и семантические характеристики самого зависимого слова).
- Значение отношений позволяет выделить несогласованные определения как класс, отличающийся от согласованных, и определить их место в синтаксической структуре предложения.
- Значение элементов, в свою очередь, позволяет дифференцировать различные типы несогласованных определений внутри этого класса, объясняя их многозначность и способность совмещать признаки разных членов предложения.
Признание несогласованных определений многозначными членами предложения является ключевым для преодоления некоторых противоречий в традиционной теории второстепенных членов. Отказ от жесткой, однозначной квалификации в пользу концепции синкретизма и переходности позволяет гораздо точнее описать реальное функционирование этих единиц в языке. Это означает, что одно и то же несогласованное определение может в разных контекстах проявлять себя в большей степени как атрибут, в другом — как объект, а в третьем — как обстоятельство, сохраняя при этом пограничное, гибридное положение.
Изучение несогласованных определений с позиций анализа синкретизма имеет широкие перспективы для дальнейшего исследования контекста их употребления. Этот подход позволяет:
- Глубоко понять языковые факты: Раскрыть природу тех явлений, которые не укладываются в традиционные классификации и типовые модели.
- Раскрыть богатство и выразительность русского языка: Показать, как язык использует «гибридные» формы для достижения максимальной смысловой емкости и стилистической гибкости.
- Предложить новые методологические инструменты: Например, дальнейшее развитие шкалы переходности В.В. Бабайцевой или разработка других моделей для описания многоаспектных явлений.
Активные исследования в области многоаспектности, переходности и синкретизма в грамматике современного русского языка, начатые В.В. Бабайцевой и её научной школой в 80-е годы XX века, продолжаются и сегодня, что свидетельствует о непреходящей актуальности этого направления.
Динамика использования и обособления
Тенденции в использовании и обособлении несогласованных определений за последние десятилетия демонстрируют определённые параллели с динамикой согласованных определений, но имеют и свою специфику. Общая тенденция к усложнению синтаксических конструкций и стремление к более тонкой передаче оттенков смысла приводит к более частому и осознанному использованию обособленных определений. Но какие именно факторы способствуют их обособлению и как это влияет на язык в целом?
Основные факторы, способствующие обособлению несогласованных определений, включают:
- Позиция после определяемого слова: Это наиболее общий и сильный фактор. Несогласованные определения, расположенные после определяемого слова, чаще воспринимаются как дополнительная, уточняющая информация и потому склонны к обособлению.
- «Дом, с высокими окнами, смотрел на улицу».
- Личное местоимение или имя собственное в качестве определяемого слова: Как уже отмечалось, при таких словах определения всегда несут дополнительную характеристику, а не идентификацию, что является сильным стимулом к обособлению.
- «Она, в легком шелковом платке, стояла у окна».
- «Петров, без галстука и в расстегнутой рубашке, выглядел непривычно».
- Включение несогласованного определения в ряд однородных согласованных определений: Если несогласованное определение стоит в одном ряду с несколькими согласованными, оно приобретает схожий с ними выделительный характер.
- «Передо мной лежала старая, потрепанная книга, в темно-красном переплете». (Здесь «в темно-красном переплете» завершает характеристику книги, начатую согласованными определениями).
- Наличие других определений при главном слове: Присутствие других определений, особенно согласованных, часто подталкивает несогласованное к обособлению, поскольку оно становится дополнительной, завершающей или уточняющей деталью в комплексной характеристике.
- «Красивая молодая девушка, с длинными русыми волосами, улыбнулась мне».
В современной речи, особенно в публицистике и художественной прозе, наблюдается тенденция к более свободному использованию обособленных несогласованных определений для придания тексту большей выразительности, создания более глубоких и многоплановых образов. Это отражает стремление языка к большей экспрессивности и гибкости, а также указывает на их значительную роль в формировании не только синтаксического, но и стилистического своеобразия русского языка. Дальнейшие исследования могут сосредоточиться на квантитативном анализе частотности использования и обособления несогласованных определений в различных функциональных стилях, а также на их роли в когнитивных процессах понимания и интерпретации текста.
Заключение
Исследование субстантивных несогласованных определений в русском языке, проведенное в рамках данной работы, позволило глубоко систематизировать знания об их структурно-семантических особенностях, функциональном назначении и специфике функционирования в публицистическом стиле речи.
Мы установили, что определение, как второстепенный член предложения, имеет сложную и многогранную природу, а его классификация на согласованные и несогласованные типы, основанная на характере подчинительной связи (согласование, управление, примыкание), является отправной точкой для дальнейшего анализа. Исторический обзор развития синтаксической теории показал, что вопрос о членах предложения всегда был ареной научных дискуссий, где сталкивались логические и формальные подходы, а вклад таких лингвистов, как А.Х. Востоков, Ф.И. Буслаев, А.А. Потебня, В.В. Виноградов и особенно В.В. Бабайцева, стал фундаментом для современного понимания синтаксических единиц.
Ключевым методологическим прорывом в нашем исследовании стала концепция синхронной переходности В.В. Бабайцевой. Эта теория позволила рассматривать субстантивные несогласованные определения не как жестко закрепленные категории, а как явления, находящиеся в «зоне синкретизма», где они совмещают признаки определения, дополнения и обстоятельства. «Шкала переходности» оказалась незаменимым инструментом для анализа этой многозначности, объясняя, почему несогласованные определения являются нетипичными членами предложения.
В структурно-семантическом аспекте было детально описано разнообразие способов выражения субстантивных несогласованных определений: существительные в косвенных падежах (с предлогами и без), сравнительная степень прилагательных, наречия, инфинитивы, а также синтаксически неделимые словосочетания. Мы показали, как синкретизм семантики, обусловленный сочетанием атрибутивного значения с объектным и обстоятельственным, придает им уникальную выразительность. Также было выявлено значительное влияние семантики стержневых существительных (называющих лицо, предмет, пространство) на значение несогласованных определений, особенно на выражение текстовой категории определенности/неопределенности.
Функциональный анализ продемонстрировал, что несогласованные определения являются мощнейшим средством художественной выразительности, позволяя создавать лаконичные, но глубокие описания портретов, интерьеров, характеров и состояний, что было проиллюстрировано на примерах классиков русской литературы. Их способность к актуализации семантики посредством инверсии, лексического повтора, использования в неполных предложениях и обособления подчеркивает их роль как рематического компонента, несущего коммуникативный центр высказывания. Систематизация правил обособления (отношение к именам собственным, личным местоимениям, сравнительная степень, наличие других определений) подтвердила их стилистическую значимость.
Особое внимание было уделено функционированию субстантивных несогласованных определений в публицистическом стиле. Мы выяснили, что их широкое использование обусловлено стремлением к информированию, воздействию, экономии языковых средств и выражению авторской позиции. Обособленные несогласованные определения играют ключевую стилистическую роль, позволяя акцентировать внимание, уточнять и дополнять информацию о конкретных лицах и предметах. Такие факторы, как представление нового персонажа, точка зрения наблюдателя, степень заинтересованности и значимость представляемого персонажа, существенно влияют на выбор и количество используемых определений, формируя специфику публицистической речи.
В заключение, современные тенденции в изучении и использовании несогласованных определений указывают на их непреходящую актуальность. Признание их многозначными, синкретичными единицами и использование комплексных подходов, учитывающих как значение отношений, так и значение элементов, открывает новые горизонты для преодоления традиционных противоречий синтаксической теории. Динамика использования и обособления подчеркивает стремление языка к большей экспрессивности и гибкости, подтверждая, что несогласованные определения – это не просто второстепенные члены предложения, а живые, развивающиеся единицы, играющие важную роль в формировании богатства и выразительности русского языка.
Список использованной литературы
- Артемов А. Камер на всех не хватит. Поручение Путина невыполнимо // Аргументы и факты. – 2011. – 26 декабря. – Режим доступа: http://www.aif.ru/society/article/48354
- Как банки охотятся на клиентов … в супермаркетах // Аргументы и факты. – 2011. – 26 декабря. – Режим доступа: http://www.aif.ru/money/article/48231
- Млечин Л. Продажный народ // Московский комсомолец. – 2011. – 26 декабря. – Режим доступа: http://www.mk.ru/politics/article/2011/12/26/656660-prodazhnyiy-narod.html
- Печенкин Г. Будет такая партия // Московский комсомолец. – 2011. – 26 декабря. – Режим доступа: http://www.mk.ru/politics/article/2011/12/26/656572-budet-takaya-partiya.html
- Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. – М.: Просвещение, 1996. – 240 с.
- Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.: АН СССР, 1963. – 256 с.
- Волохина Г.А., Попова З.Д. Синтаксические концепты русского простого предложения. – Воронеж: ВГУ, 2003. – 196 с.
- Грамматика современного русского литературного языка / под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: изд-во Академии наук СССР, 1970. – 765 с.
- Григорьева О.Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М.Н. Володина. – М.: МГУ, 2003. – С. 167-180.
- Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. – М.: Наука, 1973. – 350 с.
- Золотова Г.А. К вопросу об объекте синтаксических исследований // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. – 1979. – т. 38. – №1. – С. 13-23.
- Казарина В.И. Синтаксический концепт «состояние» в современном русском языке (к вопросу о его формировании). – Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2002. – 225 с.
- Клушина Н.И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. – М.: МГУ, 2003. – С. 269-289.
- Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка. – М.: Флинта, Наука, 2010. – 464 с.
- Колшанский Г.В. Коммуникативная грамматика и лингвистическая интерпретация категории субъекта и предиката // Изв. АН СССР. сер. лит. и яз. – 1979. – №4. – с. 318-322.
- Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: МГУ, 1971. – 267 с.
- Кручинина И.Н. Определение // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 348-349.
- Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. – М.: Наука, 1989. – 188 с.
- Матезиус В. О системном грамматическом анализе // Пражский лингвистический кружок. – М.: Прогресс, 1967. – С. 226-239.
- Попова З.Д. Может ли обойтись синтаксис без учения о членах предложения // Вопросы языкознания. – 1984. – №5. – С. 69-75.
- Попова З.Д. Структурная схема простого предложения и позиционная схема высказывания как разные уровни синтаксического анализа // Словарь. Грамматика. Текст. – М.: Наука, 1996. – С. 255-276.
- Попова З.Д. Модели системы языка в русском языкознании конца XX века // Вестник ВГУ. – Серия 1. Гуманитарные науки. – 1999. – № 2. – С. 171-181.
- Распопов И.П. Что же такое структурная схема предложения? (по поводу ст. С.И. Кокориной «О реализации структурной схемы предложения») // Вопросы языкознания. – 1976. – №2. – С. 65-70.
- Распопов И.П. Система языка и ее уровни // Материалы по русско-славянскому языкознанию. – Воронеж, 1976. – С. 134-153.
- Русская грамматика. Т. 2. Синтаксис. – М.: Наука, 1980. – 709 с.
- Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 544 с.
- Спивак Д.Л. Язык в условиях измененного состояния сознания // Вопросы языкознания. – 1983. – №5. – С. 43-49.
- Степанов Ю.С. Французская стилистика (в сравнении с русской). – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 360 с.
- Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. – М.: Прогресс, 1988. – 653 с.
- Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис / под ред. А.В. Бондарко и др. – Л.: Наука, 1987. – 350 с.
- Шведова Н.Ю. О понятии «регулярная реализация структурной схемы простого предложения» // Мысли о современном русском языке. – М.: Просвещение, 1969. – С. 67-80.
- Шведова Н.Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигм // Вопросы языкознания. – 1973. – №4. – С. 25-36.
- Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. – Саратов: Колледж, 1997. – С. 91-97.
- Язык средств массовой информации / под ред. М.Н. Володиной. – М.: Альма Матер: Акад. проект, 2008. – 758 с.
- Чжан Тэнфэй. Типовые значения несогласованных определений и средства их выражения в современном русском языке // Cyberleninka.ru. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tipovye-znacheniya-nesoglasovannyh-opredeleniy-i-sredstva-ih-vyrazheniya-v-sovremennom-russkom-yazyke
- Грамота.ру. Правило «Обособленные несогласованные определения». URL: http://gramota.ru/uchebnik/pravila/obosoblennye-nesoglasovannye-opredeleniya
- Диссертация на тему «Несогласованные определения в современном русском языке» // Dissercat.com. URL: https://www.dissercat.com/content/nesoglasovannye-opredeleniya-v-sovremennom-russkom-yazyke
- Розенталь Д.Э. Пунктуация. Несогласованные определения. Справочник по русскому языку. URL: https://old-rozental.ru/punctuat.php?sid=127
- Девятова Н.М. Несогласованные определения в предложении и тексте // Cyberleninka.ru. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nesoglasovannye-opredeleniya-v-predlozhenii-i-tekste
- Несогласованные Определения В Пьесах А.Н. Островского: Структурно-Семантический Аспект // Researchgate.net. URL: https://www.researchgate.net/publication/370590457_Nesoglasovannye_Opredelenia_V_Piesah_AN_Ostrovskogo_Strukturno-Semanticheskij_Aspekt