Пример готовой дипломной работы по предмету: Русский язык
Введение
Глава
1. Основные проблемы изучения имен собственных в лингвистике
1.1. Место и роль имени собственного в создании художественного образа персонажа
1.2. Функционирование имен собственных в художественном тексте
Выводы по главе 1
Глава
2. Текстообразующая функция имен собственных в романе «Золотой теленок» Ильи Ильфа и Евгения Петрова
2.1. Функционирование имени собственного в рамках антропонимической системы художественных произведений
2.2. Характеристика антропонимической системы в романе в рамках идиостиля писателей
2.3. Семантическая интерпретация имен собственных персонажей
2.4. Антропонимические единицы в составе выразительных средств и их функция
Выводы по главе 2
Заключение
Приложение
Содержание
Выдержка из текста
Текстообразующие функции имен собственных в романе «Золотой теленок»
ресурс]
Актуальность ее связана с тем, что поскольку эти процессы имеют непосредственное отношение к определению сущности языка и его ориентирующей функции, в формах отражения концептов окружающего мира языковыми средствами репрезентирован современный тексту уровень осознания накопленного опыта взаимодействия человека с миром.Поскольку язык является средством фиксирования и хранения накопленных человечеством знаний и опыта картина мира воплощается в языке, также возможно говорить о знании, внушенном языком, его единицами и категориями.
Методологической основой исследования являются вынесенные в трудах представителей современной ономастики (О.В. Суперанской, Ю.О. Карпенко, Е.С. Отина, В.М. Калинкина, В.М. Михайлова, Е.Б. Магазаника, Г.Ф. Ковалева, К.В. Зайцевой, Л.И. Андреевой, Л.О. Релея и др.) теоретические положения о конотативном обогащении семантики имен собственных в составе художественных произведений.
Во избежание этой угрозы роман следует рассматривать не как механическую сумму высказываний автора по различным вопросам, своеобразную хрестоматию цитат, а как органический художественный мир, части которого живут и получают смысл лишь в соотнесенности с целым. Простой перечень проблем, которые «ставит» Пушкин в своем произведении, не введет нас в мир «Онегина». Художественная идея подразумевает особый тип преображения жизни в искусстве. Известно, что для Пушкина была «дьявольская разница» между поэтическим и прозаическим моделированием одной и той же действительности, даже при сохранении той же тематики и проблематики. Понимание литературного произведения как общественного явления не может быть противопоставлено специфике его художественной организации, поскольку та общественная функция, которая определяет потребность существования искусства, может быть выполнена лишь благодаря специфически художественной организации текста.
Выделение специальных ономастических проблем из общего круга лингвистических оправдывается положением имен собственных в языке. Собственные имена — часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых должен способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций.
Уальда , драме « Саломея » и романе «Портрет Дориана Грея». Предмет исследования – виды и функции аллюзивных имен собственных в указанных произведениях. Научная новизна работы состоит в том, что уточнении особенностей использования, видов и функций аллюзивных имен собственных в творчестве О.
Уальда , драме « Саломея » и романе «Портрет Дориана Грея». Предмет исследования – виды и функции аллюзивных имен собственных в указанных произведениях. Научная новизна работы состоит в том, что уточнении особенностей использования, видов и функций аллюзивных имен собственных в творчестве О.
Материал исследования и основной принцип работы с ним: исследование проводилось на материале текста поэмы «Мертвые души» и трех ее переводов на английский язык, выполненных Бернардом Гилбертом Гэрни, Констансом Гарнеттом, Ричардом Пивером совместно с Ларисой Волохонской. Из произведения методом сплошной выборки извлекались контексты, содержащие имена собственные, которые затем анализировались на предмет их адекватной передачи на английский язык разными переводчиками.
Цель исследования – сравнить способы передачи имен собственных в трех англоязычных версиях поэмы «Мертвые души».4) Сделать обзор имен собственных с точки зрения их функции в художественной литературе;
5. Описать общие методы и принципы перевода имен собственных в художественных текстах;
Прецедентные имена собственные в английских газетных статьях
Гипотеза исследования основывается на предположении о том, что знание особенностей функционирования имен собственных способствует оптимизации качества передачи их содержания при переводе немецкоязычных фольклорных текстов.
Для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы использован комплексный метод исследования, включающий анализ специальной теоретической литературы отечественных и зарубежных авторов по вопросам, связанным с темой исследования, компонентный анализ, этимологический метод; элементы семантического и количественного методов.
Список источников информации
1.Андреева Л.И. Пути подбора и создания наименований литературных героев // Проблемы становления гармоничной личности / редкол.: B.C. Вахрушев и др. Балашов: Балаш. гос. пед. ин-т, 2000. С. 139-142.
2.Аскольдов С.А. Концепт и слова // Ученые записки (серия языка и литературы).
Баку: БСУ, 2009. № 1. С. 3-15.
3.Бабенко В.В. Легенда о великом комбинаторе, или Почему в Шанхае ничего не случилось: происхождение легенды: предисловие // Ильф И. Двенадцать стульев-2. М., 1997. С. 1-92.
4.Бакастова Т.В. Имя собственное в художественном тексте // Русская ономастика. Сб. научных трудов. Одесса, 1984. С. 157-160.
5.Бакастова Т.В. Семантизация имени собственного в целом художественном тексте (На материале английского языка): Автореф. дис. … канд. фил. наук. Одесса, 1987. 16 с.
6.Болдырев H.H. Когнитивная семантика. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. 123 с.
7.Болотов В.И. Имя собственное, имя нарицательное. Эмоциональность текста. Лингвистические и методические заметки. Ташкент: Фан, 2001. 363 с.
8.Бондалетов В.Д. Имя собственное в поэтических произведениях М.Ю. Лермонтова // Тарханский вестник, 2000. Вып. 11. С. 29-41.
9.Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. 224 с.
10.Бондалетов В.Д., Силаева Г.А. Функции антропонимов в дневниковых записях Л.Н. Толстого // Материалы XII Толстовских чтений. Тула, 1974. С. 56-64.
11.Бушмин A.C. Имя литературного героя // Страницы истории русской литературы / под ред. Д.Ф. Маркова. М., 1971. С. 86-91.
12.Васильева Н.В. К стилистике имени собственного. Ономастический прием // Res linguistica. К 60-летию д.ф.н. проф. В. П. Нерознака. М., 2000. С. 75-79.
13.Васильева Н.В. Литературная ономастика и лингвистика текста: партнеры или конкуренты? // Ономастика в кругу гуманитарных наук. Материалы международной научной конференции. Екатеринбург, 20-23 сентября 2005. Екатеринбург, 2005. С. 32-33.
14.Васильева Н.В. О функциях собственных имен в художественных текстах // Вопросы филологии, 2003. № 3. С. 46-49.
15.Вельмешева В.С. К изучению поэтической ономастики И. Ильфа и Евг. Петрова: об антропонимах, фигурирующих в записных книжках и в художественных произведениях // Вопросы ономастики. Самарканд, 1971. С. 72-85.
16.Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 255 с.
17.Виноградова Н.В. Имя литературного персонажа: Материалы к библиографии // Литературный текст: проблемы и методы исследования, 1998. Вып. 4. С. 157-197.
18.Горбаневский М.В. В мире имен и названий. М.: Наука, 1987. 118 с.
19.Горбаневский М.В. Ономастика в художественной литературе: филологические этюды. М.: Издательство Университета дружбы народов, 1988. 87 с.
20.Григорьев В.Н. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта. М.: Наука, 1986. 254 с.
21.Зинин С.И. Ведение в поэтическую ономастику. URL : http://planeta-imen.narod.ru/litonomastika/onomprostr.html
22.Калинкин В.М. О возможном подходе к описанию собственных имен как стилистического средства художественной литературы // Внедрение в практику результатов научных исследований. Донецк, 1982. С. 4-6.
23.Калинкин В.М. Поэтика онима. Донецк: Издательство Донецкого государственного университета, 1999. 408 с.
24.Карпенко М.В. Присоединительные конструкции в фельетонах и рассказах И. Ильфа и Е. Петрова // Ученые записки Черновицкого государственного университета. Черновцы, 1961. Т.
47. Вып. 14. С. 15-34.
25.Карпенко М.В. Русская антропонимика. Одесса: Одесский государственный университет им. И.И. Мечникова, 1970. 230 с.
26.Карпенко Ю.А. Игра в отчества // Русская речь, 1992. № 4. С. 3-10.
27.Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Филологические науки, 1986. № 4. С. 34-40.
28.Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Филол. науки, 1986. № 4. С. 34-40.
29.Ковалев Г.Ф. Ономастические этюды: писатель и имя. Воронеж, 2001. 275 с.
30.Кондратьева Т.Н. Собственные имена в русском эпосе. Казань, 1967. 247 с.
31.Лахно A.B. Имя собственное как объект сопоставительного исследования. Системообразующие свойства имени литературного персонажа в художественном тексте и его переводе: дис. … канд. филол. наук. М., 2006. 219 с.
32.Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия АН СССР (Серия лит. и яз.), 1993. № 1. С. 3-9.
33.Любимов Ю.В. Природа ассоциаций, структура словесной памяти и понятие ассоциативного значения // Словарь ассоциативных норм русского языка. М.: Высшая школа, 1977. С. 25-33.
34.Магазаник Э.Б. Ономапоэтика, или «говорящие имена» в литературе. Ташкент: Фан, 1978. 146 с.
35.Мартыненко Ю.Б. Антропонимы литературных персонажей в творчестве Велимира Хлебникова // Вести Хакасского государственного университета. Сер. Языкознание. Абакан, 2002. Вып. 3. С. 40-43.
36.Михайлов В.Н. Роль ономастической лексики в структурно-семантической организации художественного текста // Русская ономастика. М., 1984. С. 64-75.
37.Михайлов В.Н. Собственные имена персонажей русской художественной литературы XVIII и начала XIX веков, их функции и словообразования: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Симферополь, 1955. 15 с.
38.Михайлов В.Н. Экспрессивные свойства и функции собственных имен в русской литературе // Филологические науки, 1966. № 2. С. 54-66.
39.Немировская Т.В. Некоторые проблемы литературной ономастики // Актуальные вопросы русской ономастики. Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1988. С. 112-122.
40.Нерознак В.П. Антропонимика // Литературный энциклопедический словарь / под общ ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 31.
41.Никольская Т.Е. Ассоциативное поле личного имени // Семантика языковых единиц: Доклады IV Международной конференции. Ч. 1. М., 1998. С. 188-190.
42.Никонов В.А. До фамилий // Антропонимика. М. : Наука, 1970. С. 83-93.
43.Никонов В.А. Имена персонажей // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1971. С. 407-419.
44.Никонов В.А. Имя и общество. М.: Наука, 1974. 237 с.
45.Пищальникова В.А. Значение слова: к основаниям когнитивной семантики // Вестник Новосибирского государственного университета. Сер. История. Филология. Новосибирск, 2002. Т.
1. вып. 1.: Филология. С. 73.
46.Подольская Н.В. Антропонимика // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 36-37.
47.Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978. 200 с.
48.Попченко H.B. Комическая картина мира как фрагмент эмоциональной картины мира: на материале текстов И. Ильфа и Е. Петрова: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2005. 25 с.
49.Ревзина О.Г. Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой // Поэтика и стилистика: 1988-1990. Вып. 1. С. 170-195.
50.Рогалев А.Ф. Имя и образ: Художественная функция имен собственных в литературных произведениях и сказках. Гомель: Барк, 2007. 224 с.
51.Силаева Г.А. Антропонимия романа Л.Н. Толстого «Война и мир». М., 1979. 284 с.
52.Скребцова Т.Г. Американская школа когнитивной лингвистики. СПб.: Анатолия, 2000. 202 с.
53.Соломоник А. Семиотика и лингвистика. М.: Молодая гвардия, 1995. 352 с.
54.Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. 366 с.
55.Суперанская А.В., Суслов А.В. Современные русские фамилии. М.: Наука, 1981. 176 с.
56.Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал. Волгоград: Перемена, 2000. 172 с.
57.Телия В.Н. Номинативный состав языка как объект лингвокультурологии // Национально-культурный компонент в тексте и в языке: тез. докл. междунар. науч. конф., Минск, 5-7 окт. 1994 г.: в 2 ч. – Минск, 1994. – Ч. 1. – С. 45.
58.Топоров В.Н. Две заметки из области ономатологии // Имя: внутренняя структура, семантическая аура, контекст. М.: Институт славяноведения РАН, 2001. 69 с.
59.Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. Л.: Издательство ЛГУ, 1990. 103 с.
60.Фролов Н.К. Антропонимический мир «Тихого Дона» М.А.Шолохова // М.А. Шолохов в общественном сознании XX века: сб. науч. ст. и материалов / отв. ред. Ю.А. Дворяшин. Сургут, 2001. С. 62-67.
61.Харченко В.К. Писатель Сергей Есин: язык и стиль. М.: Современный писатель, 1998. 240 с.
62.Хижняк Л.Г. О внутренней форме имен собственных в произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина (На материале произведений 70-х годов: «Господа ташкентцы», «Дневник провинциала», «Благонамеренные речи», «Культурные люди») // Вопросы стилистики, 1974. Вып. 8. С. 74-85.
63.Чурилина Л.Н. Лексическая структура художественного текста: принципы антропоцентрического исследования. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2002. 283 с.
список литературы