Пример готовой дипломной работы по предмету: Переводоведение
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕРМИНА В ЛИНГВИСТИКЕ
1.1 Определение понятия «термин»
1.2 Определение понятий «терминология», «терминосистемы», «терминосферы»
1.3 Основные способы терминопроизводства
1.4 Сопоставительное изучение терминосистемы
ГЛАВА 2 ОСОБЕННОСТИ ТЕРМИНОЛОГИИ КРЕДИТНЫХ ДОГОВОРОВ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
2.1 Количественный и структурный анализ терминов русского языка
2.2 Количественный и структурный анализ терминов английского языка
2.3 Классификации терминологической лексики текстов кредитных договоров в русском и английском языках
2.4 Особенности перевода терминологической лексики кредитных соглашений
2.4.1. Основные способы перевода
2.4.2. Транскрипция
2.4.3. Транслитерация
2.4.4. Калькирование
2.4.5. Смысловое развитие
2.4.6. Эквивалентные соответствия
2.5 Трудности перевода терминов
2.5.1 Оптимальный способ перевода терминов
2.5.2 Грамматические и синтаксические особенности перевода терминологии кредитных соглашений
ГЛАВА 3 СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ КРЕДИТНЫХ ДОГОВОРОВ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ
3.1 Сопоставление терминов английского и русского языка
3.1.1. Различия и общие черты, выявленные в результате количественного и качественного анализа
3.1.2 Некоторые особенности терминополей «кредитные договоры» английского и русского языков
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЯ
Содержание
Выдержка из текста
Данная работа исследует проблему возникновения, структуры и семантики музыкальных терминов, вопрос, недостаточно изученный и заслуживающий особого внимания в связи с необходимостью точного их обозначения и понимания.
Сравнительно-сопоставительный анализ номенклатурных единиц в профессиональном подъязыке ( на материале музыкального подъязыка в английском и русском языках)
Интернациональная лексика в английском и русском языках последних трёх десятилетий
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.Бархударов Л.С. Язык и перевод.- Москва: МО, 1975,-190 с.
2.Брауда Н.В. Культура общения и ее формирование: Материалы региональной научно-методической конференции (20-21 апреля 1998 года).
- Воронеж: Полиграф, 1998, С.44.
3.Будагов Р.А. Введение в науку о языке. М., 1965. – С.33.
4.Вилюман В.Г., Соболева П.А. Деривация и исчисление в контрастивной лингвистике // Семантика и производство лингвистических единиц. Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1979, С.3-12.
5.Виноградов. В.В. Русский язык. М., 1947. – С.12-13.
6.Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Труды Московского института истории, философии и литературы. Т. V. Сб. статей по языковедению, 1939. — С. 3 -54.
7.Володина М.Н Специфика терминологической номинации // Вестник МГУ. — Сер.
9. Филология. — 1986. С. 38 — 48.
8.Володина М.Н. Национальное и интернациональное в процессе терминологической номинации. М., 1993. – С.22.
9.Головин Б.Н. Роль терминологии в научном и учебном общении. // Термин и слово. Межвузовский тематический сборник научных трудов Горьковского государственного университета. Горький, 1979. – С.15.
10.Головин Б.Н. Термин и слово. // Термин и слово. Межвузовский сборник. Горький, 1980. – С.4-11.
11.Городецкий Б.Ю. К проблеме семантической типологии. Издательство Московского университета, 1969. С.484.
12.Гринев С.В. Введение в терминоведение. — М.: Московский Лицей, 1993.-309 с.
13.Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания. М., “Наука”, 1977. – С. 205.
14.Джеймс К. Контрастивный анализ // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XXV. Москва, «Прогресс», 1989, С.205-307.
15.Казарина СТ. Типологические характеристики отраслевой терминологии: Диссертация … докт. филолог, наук. — М., 1999. — 385 с.
16.Капанадзе Л.А. О понятиях “термин” и “терминология”. // Развитие лексики современного русского языка. М., 1965. – С.77.
17.Квитко И.С. Термин в научном документе. Л., 1976. – С.19.
18.Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. — М., 1980, -167 с.
19.Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Курс Лекций. — М.: ЭТС-1999.
20.Котелова Н.З. К вопросу о специфике термина. // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. – С.123.
21.Крылов А.И. Термин и контекст. // Языковые единицы и контекст. Л., 1973. – С.90-91.
22.Кузькин Н.П. К вопросу о сущности термина. // Вестник ЛГУ, N
20. вып. 4. Л., 1962. – С.136.
23.Кутина Л.Л. Формирование терминологии физики в России. М. — Л., 1966. – С. 267.
24.Лаптев В.Д., Татаринов В.А. Новые пути описания терминологии. // Терминологический вестник. М., 2000. – С.69.
25.Левковская К.А. Теория слова, принципы ее построения, аспекты изучения лексического материала. М., 1962. — С.197.
26.Лейчик В.М., Шелов С.Д. Соизмеримость научных теорий и анализ терминологических определений. / Научно-техническая информация. Сер.2. № 8 — М.: ВЦП, 1991. — С.12-18.
27.Лингвистический аспект стандартизации терминологии / В.П. Даниленко, И.Н. Волкова, Л.А. Морозова, Н.В. Новикова. — М.: Наука, 1993.-127 с.
28.Лотте Д.С. Как работать над терминологией. Основы и методы. М., 1968. – С.8-39.
29.Моисеев А.И. О языковой природе термина. // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. – С.137.
30.Немзер У. Проблемы и перспективы контрастивной лингвистики // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XXV. Москва, «Прогресс», 1989, С. 128-144.
31.Пекарская Л.А. Реализация требований к “идеальному” термину в процессе речевого функционирования терминологии. // Термин и слово. Межвузовский сборник. Горький, 1981. – С.23.
32.Петушков В.П. Сергеев В.Н О классификации словарей // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. — Л.: Наука, 1976. -С. 13-19.
33.Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967. – С.110.
34.Реформатский А.А. Термин как член лексической системы языка. // Проблемы структурной лингвистики. М., 1968. – C. 101.
35.Реформатский А.А. Что такое термин и терминология. // Вопросы терминологии. М., 1961. – С.54.
36.Рецкер Я.М. Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода/дополнения и комментарии Д.И. Ермоловича. – М.: «Валент», 2004. — 240 с.
37.Скворцов Л.Ж Вопросы терминологии и терминотворчества в эпоху НТР // Терминология и культура речи. — М: Наука, 1981. — С. 5 — 28.
38.Скворцов О.Г. Методы исследования лексических систем / Уральский государственный педагогический университет; Институт международных связей. — Екатеринбург: Издательство АМБ, 2001 — 142 с.
39.Табанакова В.Д. Понятие научно-технического термина и требования к его определению. // Термин и слово. Межвузовский сборник. Горький, 1982. – С.24.
40.Татаринов В.А. Теории терминоведения: в трех томах. Т.
1. Теория терминов, история и современное состояние. — М: Московский Лицей, 1996. -311 с.
41.Толикина Е.Н. Некоторые лингвистические проблемы изучения термина. // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. – С.6.
42.Шеллов С.Д. Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы (к проблеме классификации специальной лексики) // Вопросы языкознания. — 1984. — № 5. — С. 76 — 87.
список литературы