Пример готовой дипломной работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Экспрессивность поэтического языка М. Цветаевой обусловлена использованием ими многочисленных изобразительно-выразительных средств. Одним из главных источников экспрессии языка обоих поэтов является повтор. Повтор – это стилистическое средство, специфика которого заключается в неоднократном употреблении единицы определённого лингвистического уровня или сразу нескольких уровней.
Повтор с точки зрения категории экспрессивности является не только важным структурным средством, организующим художественное произведение, но и смысловым, способствующим появлению новых возможностей интерпретации слова или словосочетания, а также эстетическим, способствующим гармонизации.
Горизонтальный и вертикальный повторы как основа гармонической организации поэтического текста призваны «привести все его содержательные компоненты к целостности, единству и красоте» (Штайн, К.Э. Гармония поэтического текста. Склад. Ткань. Фактура [Текст]
/ К.Э. Штайн. – Ставрополь, 2006. – С. 21.).
Принимая во внимание особенности повтора как экспрессивного и
гармонизирующего средства, целесообразно рассматривать его в качестве одного из основных элементов идиостиля М. Цветаевой.
Во-первых, высокая частотность употребления повтора в поэтических текстах М. Цветаевой и указывает на неслучайный выбор ими этого стилистического приёма. Во-вторых, М. Цветаева не ограничиваются каким-то определённым видом повтора: в их поэтических произведениях используются виды повтора единиц всех уровней языка. Наконец, повтор в поэзии М. Цветаевой многофункционален, а значит, направлен на решение задач поэтов, касающихся и плана содержания, и плана выражения идеи поэтического произведения.
Таким образом, все виды повтора как экспрессивного и гармонизирующего средства призваны обеспечивать структурную и смысловую законченность поэтических произведений М. Цветаевой.
Несмотря на стабильный интерес к проблеме языкового повтора, до сих пор не существует единой его классификации. Опираясь на работы Ю.М. Лотмана, Н.Т. Головкиной, В.А. Кухаренко, Л.В. Зубовой и других исследователей, а также собственный анализ, мы разработали классификацию видов повтора согласно их отнесённости к уровням языка, которой и пользуемся при исследовании проблемы повтора в произведениях М. Цветаевой.
Поиск основ всего сущего, поиск смысла жизни определили самобытность поэзии и своеобразие стилистики М. Цветаевой, одной из основных черт которой являются разные виды повтора, в том числе и фонетический. Практически каждое стихотворение поэта представляет собой как сочетание нескольких видов звукового повтора, так и взаимодействие звукового повтора с повторами других уровней языка. В таком случае имеет место комплексный повтор.
Артикуляционно-ассоциативный повтор как одна из разновидностей
фонетического повтора имеет в своей основе непроизвольную фонетически мотивированную связь между фонемами слова и лежащим в основе номинации звуковым признаком денотата. В стихотворении “Плач цыганки по графу Зубову” (1923) М. Цветаева использует повторение звука [у]
для передачи женского плача: У – ехал парный мой, / У– ехал в армию! / У – пал, ударный мой!
Налицо сочетание фонетического и структурно-семантического повтора (отсечение приставки графическим способом – дефисом).
В результате приставка фактически превращается в самостоятельное слово. Повторяющаяся анафорическая позиция слов уехал, упал и раздельное написание приставки у с данными глаголами только усиливают впечатление душевной тяжести любящей женщины, указывают на монотонность и непрерывность её плача. Такая оформленность языковых единиц позволяет М. Цветаевой не просто сымитировать звуки плача: вертикальное написание у как самостоятельного звука и как части слова одновременно говорит о воспроизведении наших звуковых представлений средствами языка, об ассоциативном оживлении; повтор лабиализованного медленного, глубокого гласного [у]-ехал характеризует в одно и то же время и отъезд графа, и страдание и плач цыганки.
Выдержка из текста
В связи с этим в работе решаются следующие задачи:
1. Рассмотреть специфику художественного текста и стилистических приемов как средств изобразительности;
2. Изучить роль синтаксических стилистических средств в семантической организации художественного текста;
3. Представить основные модели синтаксического повтора;
4. Определить ведущие функции синтаксического повтора;
5. На основе анализа практического материала сделать вывод о звуковой организации текста в поэзии Марины Цветаевой.
Основными методами исследования стали описательный метод (для характеристики и оценки языковых фактов), а также прием лингвистического сравнения (для построения типологии моделей синтаксического повтора) и метод контекстного анализа.
Из названных источников методом сплошной выборки выделены контексты, содержащие фигуры синтаксической повторяемости. Единицей анализа, таким образом, стали текстовые отрезки разной протяженности — от словосочетания до целого абзаца.
Новизна работы заключается в том, что в ней предпринята попытка исследования феномена повторяемости на материале поэзии Марины Цветаевой с выделением универсальных внежанровых свойств синтаксического повтора.
Список использованной литературы
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Белкина Мария Осиповна. Скрещение судеб: Попытка Цветаевой, двух последних лет ее жизни. Попытка времени, людей, обстоятельств. – 2-е изд., доп. – М.: Благовест: Рудомино. – 541, (1)с.
2. Белова А.А. «Она умела любить восторженно» /Отечество. – 2002. — № 10. – с. 30-36.
3. Верба И.А. М.И.Цветаева //Школа. – 2002. — № 3. – с.41-48.
4. Воспоминания о М. Цветаевой: Сборник. – М.: Советский писатель, 1992. – 592 с.
5. Выходцев П.С. В поисках нового слова: Судьбы рус. поэзии 20х-30х гг. XX в. – М.: Современник, 1980. – 319 с.; 21см.
6. Енишерлов В. Если душа родилась крылатой… : (К 90-летию со дня рождения М.И.Цветаевой. 1892-1941).
Огонек, 1982, № 42, с. 18-19.
7. Жижина А.Д. Проникая в мир цветаевского лиризма //Открытая школа. – 2002. — № 6. – с. 26.
8. Зубова Л.В. Поэзия Марии Цветаевой: Лингвистический аспект. ЛГУ. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. – 262, (1) с., 20 см.
9. История русской советской поэзии, 1917-1941 /(В.В.Будник, В.В.Тимофеева, В.В.Богданов и др.; Редкол.: В.В.Будник (отв. ред.) и др.).
Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1983. – 416 с.
10. Кардин В. Здесь я не нужна. Там я невозможна: Штрихи к литературному портрету М.Цветаевой //Первое сент. – 1998. – 6 янв. – с.8.
11. Коган Ю.М. И.В. Цветаев. Жизнь. Деятельность. Личность. – М.: Наука, 1987. – 192 с., ил. – (Серия «Из истории мировой культуры»).
12. Кудрова И.В. Версты, дали… : Марина Цветаева: 1922 – 1939. – М.: Сов. Россия, 1991. – 368 с.: ил.
13. Куликова Т.А. Семейная педагогика и домашнее воспитание: Учебник для студ. сред. пед. учеб. заведений. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Издательский центр «Академия», 2000. – 232 с.
14. Литература: Большой справочник для студентов / Э.Л. Безносов, Е.Л. Ерохина, А.Б. Есин и др. – 2-е изд. – М.: Дрофа, 1999. – 592 с.
15. Маслова И. Мотив родства в творчестве Марины Цветаевой. – М.: Советский писатель, 1985. – 275 с.
16. Маслова М.И. Мотив родства в творчестве Марины Цветаевой. – Орел: Изд-во «Вешние воды», 2001. – 154 с.
17. Недашивин В. Пепел ее тополей… //Лит. газ. – 2002. — № 41. – с.12-13.
18. Немзер А. Готика смыслов: (К 100-летию со дня рождения М.И.Цветаевой) // Россия. – 1992. – 7-13 сент. (№ 41).
– с. 16.
19. Павловский А. Куст рябины. О поэзии Марины Цветаевой: Монография. – Л.: Сов. писатель, 1989. – 352 с.
20. Рудинский В. Поезд не в ту сторону: (Размышления о жизни и творчестве М. Цветаевой) // Наш современник. – 1991. — № 11, с.190-192.
21. Русская литература XX века. В 2-х кн.: Учебное пособие для вузов /Под ред. Л.П. Кременцова. – М.: Изд. центр «Академия». – (Высшее образование).
22. Русская литература XX века. Советская литература. Сборник трудов. М., 1975.
23. Русская литература и журналистика начала XX века 1905-1917. /(М.А. Никитина. – М.: Наука, 1984. – 367с.
24. Русская литература и начала XX века (1890-1910В 2-х кн. Кн. 1 /Под ред. С.А. Венгерова. – М.: Изд. дом «XXI век – Согласие», 2000. – 512 с.: ил. – (Два века русской филологии).
25. Русская литература конца XIX – начала XX века 1908-1917. (Ред. коллегия: Б.А. Белик (отв. ред.) и др.) М.; «Наука», 1972.
26. Саакянц А. Марина Цветаева. – М.: Советский писатель, 1980. – 325 с.
27. Сироткина Е. Одиночество: О самом независимом русском поэте // Первое сент. – 1996. –
2. мая. – с.3
28. Федосеева Л.Г. Марина Цветаева. Путь в вечность. – М.: Знание, 1992. – 62 с. — /Новое в жизни, науке, технике. Сер. «Литература»; № 4
29. Хрестоматия по литературной критике. – Сост., коммент. Л.А. Сугай. – М.: «РИПОЛ КЛАССИК», 1998. – 768 с.
30. Цветаева М. Избранное / Сост., коммент. Л.А. Беловой. – М.: Просвещение, 1989. – 367 с.: ил.
31. Цветаева М.И. Господин мой – время… М.: Вагриус, 2003. – 573с. / Сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц, Л. Мнухин.
32. Цветаева М.И. Мой Пушкин. – М.: Худож. лит., 1982. – 150 с.
33. Цветаева М.И. Сочинения. В 2-х т. – М.: Худож. лит., 1980. – Т. 2 Проза / Сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц.
34. Цветаева М.И. Стихотворения и поэмы / Вступит. ст., сост., подг. текста и примеч. Е.Б. Коркиной. – Л.: Сов. Писатель, 1990. – 800 с.,
1. ил., 1л. портр (Б-ка поэта. Большая сер.).
35. Цветаева М.И. Стихотворения и поэмы / Сост. и предисл. Г. Седых. – М.: Мол. гвардия, 1989. – 237 [3]
с. – (ХХ век: поэт и время).
36. Цветаева М.И. Стихотворения и поэмы / Сост., коммент., послесл. Л.А. Беловой. – М.: Профиздат, 1996. – 496 с.
37. Швейцер В. Быт и Бытие Марины Цветаевой. – М.: Интерпринт, 1992. – 544с.
38. Эфрон А. О Марине Цветаевой. Воспоминания дочери. – М.: Сов. Писатель, 1989. – 480 с.
39. Ямпольский И.Г. Поэты и прозаики: Ст. о русских писателях XIX-начала XX в. – Л.: Сов. писатель, 1986. – 350с.