Пример готовой дипломной работы по предмету: Межкультурная коммуникация
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Цветоощущение и цветопередача в художественном тексте
1.1. Художественный текст как восприятие реальности автором
1.2. Особенности мировидения автора и особенности его стиля
1.3. Особенности идиостиля М.Булгакова
1.4. Цветопись как специфический аспект образности в художественном тексте
Выводы
2. Национальная специфика цветовосприятия в разных культурах
2.1. Языковая картина мира и средства ее формирования
2.2. Ассоциативность как универсальное коммуникативное свойство слова
2.3. Анализ лексического поля «цвет» в русской и английской лингвокультурах
Выводы
3. Сопоставление русского и английского текста романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» в аспекте цветовосприятия
3.1. Цветопись в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
3.2. Контент-анализ цветопередачи в русском тексте и английском переводе романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
3.3. Анализ расхождений выражений цветопередачи в русском тексте и английском переводе романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
Содержание
Выдержка из текста
Цветовые ассоциации и восприятие художественного текста(цветовые ассоциации и их влияние на межкультурную коммуникацию)
Как называется свойство воздуха изменять свой объем с изменением температуры и давления?В международной стандартной атмосфере (МСА) на нулевой высоте температура воздуха принята равной.
Социально-психологические факторы достижения взаимопонимания руководителя и подчиненных в ходе совместной деятельности
Ключевая трудность в познании субъективной стороны заключена в том, что ее признаки не имеют какой-то конкретной формы выражения и не подлежат эмпирическому познанию.
Любая организация — это совокупность людей, объединенных определенными целями, в которой складывается особый, специфический характер межличностных отношений – социально-психологический климат, который является одним из наиболее важных элементов в общей системе условий существования и благополучия членов организации, ее работоспособности, и их влияние на производительность труда.
Содержание и основные направления процессов глобализации мировой экономики
В связи с вышесказанным, тема влияния военных факторов на развитие стран СНГ представляется актуальной для понимания происходящих на постсоветском пространстве экономических процессов.• Анализируется влияние войн и иных вооруженных конфликтов и их последствий на экономику стран СНГ;• Исследуются военные угрозы на постсоветском пространстве и их влияние на экономику стран СНГ.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Bulgakov M. Master and Margarita. – London: Picador, 2007. – 376 p.
2.Cofer C.N., Shepp В.Е. Verbal context and perceptual recognition time // Personal Motivation Skills. – 1957. – v. 7.
3.Deese J. The Structure of Association in Language and Thought. – Baltimore, 1965.
4.Kent G.Н., Rosanoff A.J. A Study of Association in Insanity // American Journal of Insanity. – 1910. – v. 67.
5.Miller G.A. Some preliminaries to psycholinguistics // American Psychologist. – 1962. – v. 17.
6.Абрашкин А.А. Тайнопись «Мастера и Маргариты». Между строк великого романа. – М.: Вече, 2006. – 251 с.
7.Адмони В.Г. Основы теории грамматики. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 104 с.
8.Арутюнова Н.Д. Речь // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 414-416.
9.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 896 с.
10.Бабенко И.И. Об ассоциативности как универсальном коммуникативном свойстве слова // Вестник ТГПУ. – Серия: Гуманитарные науки (Филология).
– 2004. – Вып. 1(38).
– С. 25-28.
11.Бархударов Л.С. Текст как единица языка и единица перевода // Лингвистика текста. Матер. науч. конф. Ч. 1. – М.: Наука, 1974. – С. 40-49.
12.Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений в 7 тт. Т. 5. – М.: Наука, 1997. – 799 с.
13.Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. – М.: Художественная литература, 1975. – 502 с.
14.Белобородова И.В. Концепт «цвет» в лингвокогнитивном аспекте (на материале автобиографической прозы): Автореф. … канд. филол. наук. – Таганрог, 2000. – 26 с.
15.Белянин В.П. Психологическое литературоведение. Текст как отражение внутренних миров автора и читателя. – М.: Генезис, 2006. – 320 с.
16.Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Том ІІ. – М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. – 391 с.
17.Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. – Томск: Изд. Томск. Гос. ун-та, 1992. – 312 с.
18.Брагина А.А. Цветовые определения и формирование новых значений слов и словосочетаний // Лексикология и лексикография. – М.: Наука, 1972. – С. 73-104.
19.Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. – М.: Высшая школа, 1967. – 378 с.
20.Булаховский Л.А. Введение в языкознание. – М.: Просвещение, 1952. – 422 с.
21.Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. – М.: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, 2007. – 720 с.
22.Булгаков М.А. Под пятой. Дневник. Письма и документы. – М.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. – 784 с.
23.Василевич А.П. Цветонаименования как характеристика языка писателя // Уч. зап. Тартусского ун-та. Linguistika. – 1983. – Вып. 585. – С. 134-143.
24.Василевич А.П. Язык и культура: сопоставительный анализ группы слов-цветообозначений // Этнопсихолингвистика / отв. ред. Ю.А. Сорокин. – М.: Наука, 1988. – С. 58-64.
25.Василевич А.П., Кузнецова С.Н., Мищенко С.С. Цвет и названия цвета в русском языке. – М.: КомКнига, 2005. – 216 с.
26.Вежбицкая А. Обозначение цвета и универсалии зрительного восприятия // Язык. Культура. Познание. – М.: Русские словари, 1996. – С. 231-294.
27.Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.
28.Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. – М.: Русский язык, 1980. – 320с.
29.Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. – М.: Наука, 1975. – 560 с.
30.Виноградов В.В. О теории художественной речи. – М.: Высшая школа, 2005. – 288 с.
31.Виноградов В.В. О языке художественной литературы. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1959. – 656 с.
32.Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.: Издательство АН СССР, 1963. – 254 с.
33.Винокур Г.О. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика. – М.: Наука, 1990. – 452 с.
34.Воробьев В.В. К понятию поля в лингвокультурологии // Русский язык за рубежом. – 1991. – № 5. – С. 44-46.
35.Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. – М.: Высшая школа, 1977. – 247 с.
36.Галеев Б.М. Литература как «полигон» для изучения синестезии // Междисциплинарные связи при изучении литературы. – Саратов: СГУ, 2003. – С. 33-38.
37.Гальперин А.И. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. – 460 с.
38.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: УРСС, 2006. – 144 с.
39.Гартли Д. Размышления о человеке, его строении, его долге и упованиях // Английские материалисты XVIII века. – М.: Мысль, 1967. – С. 195-210.
40.Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. – М.: Новое литературное обозрение, 1996. – 352 с.
41.Гатауллина Л.Р. Лингвоцветовая картина мира: аспекты изучения // Семантические категории в разных лингвистических парадигмах / отв. ред. С.Г. Шафиков. – Уфа: РИО БашГУ, 2005. – С. 43-53.
42.Голубь Л.А. Сквозные мотивы языковой картины мира: Автореф. … канд.фил.наук. – М., 2006. – 24с.
43.Горошко Е.Н. Изучение вербальных ассоциаций на цвета // Этнокультурная специфика языкового сознания: Сб. статей / отв. ред. Н.В. Уфимцева. – М.: Институт языкознания, 1996. – С. 291-312.
44.Григорьева О.Н. Цвет и запах власти. Лексика чувственного восприятия в публицистическом и художественном текстах. – М.: Флинта: Наука, 2004. – 248 с.
45.Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М.: Прогресс, 1984. – 397 с.
46.Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – М.: Эксмо, 2010. – 928 с.
47.Дюпина Ю.В. Особенности семантики цветообозначений в структуре художественного текста // Вестник Челябинского государственного университета. – 2009. – № 13(151).
– С. 41-44.
48.Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. – Л.: Наука, 1977. – 408 с.
49.Зарубина Н.Д. Текст: Лингвистический и методический аспекты. – М.: Русский язык, 1981. – 113 с.
50.Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. – М.: УРСС, 2001. – 248 с.
51.Зиновьева Е.И. Устойчивые сочетания с прилагательными черный, белый, красный в русской деловой письменности в XVI-XVII вв. // История, языкознание, литературоведение. – 1991. – Вып. 2. – С. 64-71.
52.Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. – М.: Наука, 1982. – 528 с.
53.Иванова Е.В. Какого цвета пословичная картина мира? // Вестник СанктПетербургского университета. Сер. 9. – 2005. – Вып. 2. – С. 31-43.
54.Иваровская В.И. Лексическое значение цветовых прилагательных в синтагматико-парадигматическом и словообразовательном аспектах // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. – 1998. – Вып. 2. – С. 104-109.
55.Карасик В.И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурсы. – Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
56.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: КомКнига, 2010. – 264 с.
57.Кезина С.В. Семантическое поле цветообозначений в русском языке: Диахронический аспект. – Пенза: ПГПУ им. В.Г Белинского, 2005. – 314 с.
58.Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. – М.: ЛКИ, 2007. – 176 с.
59.Колшанский Г.В. Контекстная семантика. – М.: Наука, 1980. – 149 с.
60.Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. – М.: Университет, 1969. – 192 с.
61.Копачева А.Р. Концепт «белый цвет» в художественной картине мира: Автореф. … канд.фил.наук. – Челябинск, 2003. – 24 с.
62.Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: ЧеРо, 2003. – 349с.
63.Кочетков В.В. Психология межкультурных различий. – М.: ПЕР СЭ, 2002. – 416 с.
64.Красных В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
65.Крушевский Н.В. Избранные труды по языкознанию. – М.: Наследие, 1998. – 298 с.
66.Кубрякова Е.С. Когнитивные аспекты в исследовании семантики слова // Семантика языковых единиц: Сб. докладов VI международной конференции. Том 1. – М., 1998. – С. 47-50.
67.Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. – М.: УРСС, 1996. – 400 с.
68.Курмакаева В.Ш. Символика цвета в английском художественном тексте: Автореф. … канд.фил.наук. – Москва, 2001. – 21 с.
69.Лагута О.Н. Метафорология: Теоретические аспекты. – Новосибирск.: НГУ, 2003. – 370 с.
70.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С. 387-415.
71.Ларин Б.А. Эстетика слова и язык. – Л.: Художественная литература, 1973. – 288 с.
72.Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. – М.: Наука, 1969. – 307 с.
73.Лосева Л.М. Как строится текст. – М.: Просвещение, 1980. – 96 с.
74.Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. – Л.: Просвещение, 1972. – 272 с.
75.Лукин В.А. Художественный текст. – М.: Ось-89, 2005. – 192 с.
76.Мамонтов А.С. Язык и культура: Основы сопоставительного лингвострановедения. Автореф. дисс… д-ра филолог. наук. – М., 2000. – 28 с.
77.Маслов Ю.С. Введение в языкознание. – М.: Высшая школа, 1987. – 272 с.
78.Маслова В.А. Лингвокультурология. – М.: Академия, 2001. – 208 с.
79.Москальская О.И. Грамматика текста. – М.: Высшая школа, 1981. – 184 с.
80.Москальская О.И. Текст – два понимания и два подхода // Русский язык. Функционирование грамматических категорий текст и контекст. – М.: Наука, 1984. – С. 154-162.
81.Мухин М.Ю. Лексическая статистика и идиостиль автора: Корпусное идеографическое исследование: Автореф. … докт.фил.наук. – Екатеринбург, 2011. – 42 с.
82.Николаева Т.М. Текст // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 507.
83.Новикова М.А., Шама И.Н. Символика в художественном тексте. – Запорожье: СП «Верже», 1996. – 172 с.
84.Общая психология / под ред. А.В. Петровского. – М.: Просвещение, 1986. – 463 с.
85.Петренко В.Ф. Основы психосемантики. – М.: МГУ, 1997. – 398 с.
86.Петрова Н.Г. Текст и дискурс // Вопросы языкознания. – 2003. – № 6. – С. 123-131.
87.Пищальникова В.А., Сорокин Ю.А. Введение в психопоэтику. – Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 1993. – 209 с.
88.Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1959. – 382 с.
89.Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. – М.: Просвещение, 1976. – 820 с.
90.Потебня А.А. Эстетика и поэтика. – М.: Искусство, 1976. – 616 с.
91.Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя. – СПб.: СПбУ, 1997. – 264 с.
92.Привалова И.В. Языковое сознание: Этнокультурная маркированность: Автореф. … докт.фил.наук. – М., 2006. – 50 с.
93.Пушкарева И.А. Смысловая интерпретация поэтического текста на основе парадигматики // Вестник ТГПУ. – 2007. – № 3. – С. 90-94.
94.Салямон Л. О физиологии эмоционально-эстетических процессов // Содружество наук и тайны творчества. – М.: Искусство, 1968. – 303 с.
95.Сахаров В.И. М.А. Булгаков в жизни и творчестве. – М.: Русское слово, 2005. – 109 с.
96.Севбо И.П. Графическое представление синтаксических структур и стилистическая диагностика. – Киев: Наукова думка, 1981. – 192 с.
97.Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 1988. – С. 70-107.
98.Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. – СПб.: Наука, 1993. – 150 с.
99.Соколов Б. Тайны «Мастера и Маргариты». – М.: Яуза; Эксмо, 2005. – 606 с.
100.Солганик Г.Я. Стилистика текста. – М.: Флинта, Наука, 1997. – 256 с.
101.Соссюр Ф., де Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию. – М.: Прогресс, 1977. – 696 с.
102.Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. – М.: Просвещения, 1975. – 246с.
103.Сулейменова Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике. – Алма-Ата: Мектеп, 1989. – 160 с.
104.Сэпир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. – М.: Прогресс, 2002. – 656 с.
105.Телия В.Н. Метафора как модель смысла произведения и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. – М.: Наука, 1988. – С. 8-47.
106.Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. – М.: Наука, 1988. – С. 173-203.
107.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000. – 624 с.
108.Тимашева О.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. – М.: Изд-во УРАО, 2004. – 191 с.
109.Трессидер Дж. Словарь символов. – М.: ФАИР-Пресс, 1999. – 448 с.
110.Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М.: Либроком, 2009. – 144 с.
111.Урысон Е.В. Языковая картина мира vs обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. – 1998. – № 2. – С. 3-8.
112.Фрумкина Р.М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога // Научно-техническая информация. – 1992. – Сер. 2. – № 3. – С. 3-29.
113.Хахалова С.А. Метафора в аспектах языка, мышления и культуры. – Иркутск: ИГПИИЯ, 1998. – 270 с.
114.Юм Д. Трактат о человеческой природе // Сочинения. – М.: Мысль, 1996. – 733 с.
115.Яблоков Е. Женщина цвета луны // Литература. – 2002. – № 28. – С. 6.
116.Языкознание: Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. – 685 с.
117.Якобсон Р.О. Избранные работы. – М.: Прогресс, 1985. – 460 c.
список литературы