Пример готовой дипломной работы по предмету: Педагогика
Содержание
Стр.
Введение 3
Глава I. Обусловленность учета национально-культурной специфики обучающихся в аспекте преподавания РКИ. Диалог двух культур 6
Глава II. Особенности национального менталитета учащихся,
влияющие на организацию учебного процесса 20
1. Арабская аудитория 20
2. Афганская аудитория 26
3. Африканская аудитория 28
4. Вьетнамская аудитория 30
5. Китайская аудитория 32
6. Индийская аудитория 44
Глава III. Фонетика как яркий пример необходимости адаптации
материала с учетом национальных особенностей учащихся 46
1. Сфера произношения звуков 50
2. Сфера обучения интонации 60
Глава IV. Ассоциативный принцип преподавания РКИ 68
Ассоциативный эксперимент как средство выявления картины
мира у представителей разных культур 73
Заключение 78
Библиография 80
Содержание
Выдержка из текста
Влияние национального менталитета на организацию занятий по РКИ(русский как иностранный)
Введение дается обоснование актуальности темы, исследования, сформулированы цель и задачи исследования, выявлена гипотеза исследования. Первая глава — теоретическая (2 параграфа) раскрывает теоретические основы преподавания русского языка, в ней отражается теоретическое и лингвистическое обоснование обучения. Во второй главе отражается практическая значимость работы (2 параграфа) дается обоснование обучения русскому языку как иностранному. В заключении отражены основные выводы и предложения.
Из этих кратчайших звуковых единиц строятся единицы языка, наделенные значением. Следовательно, хотя фонемы как таковые единицами языка не являются, поскольку сами по себе они лиены значения, существование единиц языка — морфем, слов и их форм — принципиально невозможно без фонем, из которых строятся их означающие.
Теоретическая база: при исследовании были рассмотрены труды следующих авторов: Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М., Рогова Г.В., Иваницкая Г.М., Пашковская Н.А., Шакирова Л.З. и других.
При этом глубинные мотивы поведения не осознаются человеком, они определяются подсознанием, которое в образной форме содержит культурный опыт едва ли не всего человечества, выраженный, как правило, в мифологических сюжетах.Выявить особенности русского менталитета и их влияние на управление организацией;Проанализировать взаимосвязь национального менталитета и организационного поведения, дать рекомендации по этому поводу.
В связи с этим значительно растет спрос на знание иностранных языков и к качество их преподавания на разных ступенях обучения. Так же Национальная доктрина об образовании ставит своим приоритетом качество обучения и его совершенствование.Важность русского языка и эффективность аудирования как способа обучения, а так же глобальный интерес общества к средствам массовой информации обуславливает актуальность исследования СМИ как основы организации занятий по обучению аудированию.
Предмет исследования – организационно-экон омические отношения, возникающие между основными участниками формирования бренда печатного издания на основе эффективного учета влияния национальных особенностей.
Методологическая основа исследования: философская концепция диалога (Бубер М. [32], Бахтим М.М. [9], В.С. Библер [5]); социально-психологические теории соотношения общения и деятельности (Б.Г. Ананьев [2], Г.М. Андреева [3], М.С. Каган [20], Б.Ф. Ломов [33], С.Л. Рубинштейн [45]
и др.); психолого-педагогические концепции взаимодействия в процессе обучения (И.Б. Котова, С.А. Смирнов, Е.Н. Шиянов [28], И.А. Зимняя [17]
и др.); идеи гуманистической личностно-ориентированной педагогики (Е.В. Бондаревская [8], В.В. Сериков [46], И.С. Якиманская [52], К. Роджерс [44]
и др.).
• Организовывать различные игры с детьми раннего и дошкольного возраста;• Организовывать посильный труд и самообслуживание;• Организовывать общение детей;• Организовывать продуктивную деятельность дошкольников (рисование, лепка, аппликация, конструирование);и т.д.
Исследованиями ученых-сурдопедагогов В.И. Бельтюкова (1960), Л.П. Назаровой (1971) установлено, что глухими и слабослышащими детьми лучше всего воспринимаются на слух двухсложные и трехсложные слова. Поэтому именно с них и следует начинать работу по развитию речи, как это определено программой занятий.
Для организации благоприятного климата, ориентирующего учащихся на коммуникацию, необходимо выбирать такие формы урока, которые будут стимулировать деятельность учащихся.- изучение опыта работы в области нетрадиционных приемов занятий по иностранному языку;Сегодня педагоги-новаторы активно внедряют и поощряют нетрадици-онные формы занятий, такие как видеоурок, урок-праздник, интернет-урок и другие формы.
Теоретико-методологическая основа исследования: личностно-деятельностный подход к развитию личности (В.В. Давыдов, И.А. Зимняя, Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштей и др.), концепции среднего образования (П.Р. Атутов, А.Д. Сазонов, М.В. Ретивых Л.И. Ростовцева), исследования потребительского поведения личности (Д. Блэкуэлл, А.А. Козырев, И.В. Алешина, Дж. Энджел и др.).
Теоретико-методологическая основа исследования: личностно-деятельностный подход к развитию личности (В.В. Давыдов, И.А. Зимняя, Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштей и др.), концепции среднего образования (П.Р. Атутов, А.Д. Сазонов, М.В. Ретивых Л.И. Ростовцева), исследования потребительского поведения личности (Д. Блэкуэлл, А.А. Козырев, И.В. Алешина, Дж. Энджел и др.).
Новизна. Организуя работу группы мною были изучены методические пособия и литература по обучению детей дошкольного возраста, теоретические основы художественно – эстетического воспитания, образования и развития детей.
Свое положительное мнение о профессии я не потеряла. Мне очень нравиться профессия воспитатель. Дети всегда в хорошем настроении приходят в детский сад и дарят свое настроение другим, удивила доброжелательность коллектива, а так же благодаря помощи заведующей моя задача по прохождению практики во много раз упростилась. Я осталась очень довольна.
Библиография
1.Антонова Д. Н. Фонетика и интонация. М., 1988.
2.Брызгунова Е. А. Интонация // Русская грамматика. Т. 1. М., 1980. С. 96– 123.
3.Вербицкая Л. А. Глобализация и интернационализация в образовании и важность изучения иностранных языков // Мир русского слова. 2001. № 2. С. 15– 18.
4.Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Дом бытия языка. М., 2000.
5.Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка иностранцам. М., 1973 (1-е изд).
М., 1990 (4-е изд., пер. и доп.).
6.Волков В. В. Введение в психолингвистику. Пособие по спецкурсу. Ужгород, 1994.
7.Волков В. В. Внутренний лексикон и идеографические словари. Пособие для студентов и учителей. Тверь, 1997.
8.Воробьев В. В. Лингвокультурология. Теория и методы. М., 1997.
9.Вохмина Л. Л., Осипова И. А. Коммуникативность: цель или средство? // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып.
6. СПб., 2003.
10.Гасанов З. Е. Национальные отношения и воспитание культуры межнационального общения // Педагогика. 1996. № 6. С. 51– 55.
11.Голев Н. Д. Конфликтность и толерантность как универсальные лингвистические категории. Лингвокультурологические проблемы толерантности // Тезисы докладов межд. науч. конф. 24–
2. октября 2001 г. Екатеринбург, 2001.
12.Гудков Д., Захаренко И., Красных В. Русское языковое сознание и межкультурная компетенция // Теория и практика русистики в мировом контексте. М., 1997.
13.Климанович О., Гончаренок И. Понятийно-терминологический аспект проблемы интернационализации высшего образования // Alma mater. 2001. № 1. С. 10– 13.
14.Колларова Э., Трушина Л. Б. Встречи с Россией. Т. 1,
2. Братислава, 1996, 1998.
15.Костина И. С. Перспектива: Фонетический курс. СПб., 1999.
16.Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Современное состояние русского языка и проблемы обучения ему иностранцев // Русский язык как государственный. Челябинск, 1997.
17.Лебедева Ю. Г. Звуки, ударение, интонация. М., 1975.
18.Лебедева Ю. Г. Фонетический корректировочный курс русского языка для монголов. М., 1982.
19.Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. Москва, 1997.
20.Любимова Н. А. Фонетический аспект общения на неродном языке. Л., 1988.
21.Магомедова Т. И. Фонетические корреляции – основа прогнозирования и преодоления интерференции в русской речи словаков // Reflexie aktualneho vyskumu ruskeho jazyka. Nitra, 1999.
22.Милославская С. К. К эволюции концепции культуры в лингводидактике // Материалы IV Симпозиума МАПРЯЛ по лингвострановедению. М., 1994.
23.Милославская С. К. Рост интереса к художественной литературе в новейшей лингводидактике: случайность или закономерность? // Материалы VII Международного конгресса МАПРЯЛ. Доклады советской делегации. М., 1990.
24.Михайлова Л. Интернационализация образования в США: стратегии и инициативы // Kipaвaння г адукацыi. Беларусь, 1998. № 2. С. 110– 115.
25.Московкин Л. В. Краткий обзор методов обучения иностранным языкам в США // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып.
6. СПб., 2003.
26.Муханов И. Л. Пособие по интонации. М., 1989.
27.Панченко А. М. О русской истории и культуре. СПб., 2000.
28.Пассов Е. И. Диалог культур: социальный и образовательный аспекты // Мир русского слова. 2001. № 2.
29.Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование как развитие индивидуальности в диалоге культур Русский язык, литература и культура на рубеже веков // Материалы IX Международного конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999. С. 234– 235.
30.Плотникова Г. Н., Хаясида Р. Учебное пособие по практическому курсу русского языка: Порядок слов. Модальность. Семантический субъект в предложении. Екатеринбург, 1998.
31.Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1998.
32.Робинсон М. На верном ли пути культурный туризм? // Курьер ЮНЕСКО. 1999. июль/август.
33.Рогалева Э., Рогаль М. Словесная креативность – важный атрибут технологии обучения русскому языку как иностранному. Русский язык за рубежом // Избранные доклады VIII конгресса МАПРЯЛ. Регенсбург, 1994.
34.Рогозная Н. Н. Лингвистический атлас нарушений в русской речи иностранцев. Иркутск, 2001.
35.Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Под ред. Б. А. Серебреникова. М., 1988.
36.Скотт П. Глобализация и университет // Alma mater. 2000. № 4.
37.Тер-Минасова С. Г. Язык как зеркало культуры. М., 1999.
38.Тер-Минасова С. Г. Язык как орудие культуры. М., 1999.
39.Типовые тесты по русскому языку как иностранному: Общее владение. СПб., 1999.
40.Харченкова Л. И. Диалог культур в обучении РКИ. СПб., 1994.
41.Хромов С. С. Интонация в системе языка и проблемы методического прогнозирования. М., 2000.
42.Ek J. van, Trim J. L. M. Sociocultural Conference – Vantage Level, Council for Cultural Cooperation. Education Commitee. 1996.
43.Kollarova E., Ucebnica – a co dalej, Bratislava 1998.
список литературы