Пример готовой дипломной работы по предмету: Языки (переводы)
Содержание
Содержание
Введение 3
Глава
1. Языковая игра: теоретический аспект изучения 6
1.1. Рекламный текст и приёмы воздействия 6
1.2 Понятие и особенности языковой игры 26
1.2. Походы к классификации приемов языковой игры 33
1.3. Функции и виды языковой игры в тексте 38
Выводы к главе 1 46
Глава
2. Анализ способов передачи языковой игры в текстах рекламы 49
2.1 Особенности игры слов в рекламе косметической продукции 49
2.2 Использование метафоры в языковой игре 56
2.3 Особенности употребления окказиональных новообразований в языковой игре 66
Выводы к главе 2 71
Заключение 74
Список литературы 77
Приложение 83
Выдержка из текста
Введение
Влияние игры слов, оказывается в наибольшей степени на экспрессивность текста, это происходит за счет разнообразия её функций. Таким образом, экспрессивность текста находится в зависимости от отношений между основным смыслом и передающим его сигналом.
Прежде чем пропустить любую информацию в свое сознание, человек должен ощутить свою идентичность с той моделью образа жизни, которую предлагает ему определенный текст. В этой связи чрезвычайно важным оказывается наличие в структуре о текста своеобразных вербально-семиотических зацепок сознания – маркеров, которые будут перекликаться с образом жизни целевой аудитории.
Первичное восприятие текста адресатом основано на фиксировании внимания на разного рода семантических зацепках, которые позволяют идентифицировать предлагаемую информацию как необходимую для себя.
Актуальность исследования. В своей деятельности каждый журналист и рекламист постоянно прибегают к диалогу с читателями через диалогическое взаимодействие текстов, которое обеспечивает превращение смысла уже известного широкой аудитории, в заданный автором момент создания нового произведения при помощи средств языковой игры, которая является частью современного медиа пространства.
Рекламный текст, раскрывая основное содержание рекламного послания, привлекает внимание потенциального покупателя, разъяснением заинтересовывает, а заключением убеждает купить предлагаемый товар. Этот манипуляционный характер рекламного послания достигается за счет использования различных лингвистических средств, в том числе и на лексико-стилистическом уровне. Активное использование средств языковой игры делает язык современной рекламы изощренным, запутанным и часто двусмысленным, удивляя потенциального потребителя, побуждая его разгадать рекламное послание.
Таким образом, роль рекламы в современном обществе огромна, однако лингвистическая специфика ее составляющих не всегда до конца изучена. В связи с этим, данное исследование является весьма актуальным.
Объектом исследования являются приемы языковой игры в текстах.
Предметом исследования выступают особенности языковой игры в англоязычных заголовках.
Цель исследования состоит в определении значения языковой игры в современных заголовках англоязычной рекламы.
Данная цель предопределила порядок постановки и решения следующих задач исследования:
Понятие языковой игры
1. Рассмотреть походы к классификации приемов языковой игры.
2. Определить функции и виды языковой игры в публицистическом тексте
3. Выявить особенности речевого воздействия в рекламе при построении.
4. Провести анализ использования тропов в языковой игре
Теоретическую базу исследования составили труды следующих ученых в области: Воронцовой Ю.А., Блисковского З.Д.,Гридина Т.А., Дридзе Т.В., Дьяченко Л.И., Евстратова С.Б., Ильясова С.М., Евстратова С., Мироненко С.А., Химова Е. А., Нахимова Е.А.. Паршин, П. Б. , Руднев В., Соссюр Ф.де., Санников В.З., Фатеева Н.А., Хализев В.Е. и других авторов.
Материалом исследования послужили заголовочные комплексы.
Основными методами исследования стали общенаучные методы (анализ, синтез, дедукция), метод научного наблюдения и описания, метод типологического анализа текста, а также элементы контент-анализа.
Структура работы. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Во введении определены актуальность, предмет, объект, цель и научная проблема исследования. В первой главе рассматриваются теоретические аспекты языковой игры. Во второй главе анализируется особенности языковой игры в рекламных заголовках. В заключении подведены краткие итоги исследования. В списке литературы представлена теоретическая база исследования.
Список использованной литературы
Список литературы
1. Бернадский С. «Продающие тексты. Как превратить читателя в покупателя». Изд: Манн, Иванов и Фербер М., 2014 г.
2. Бердышев С.Н., Улыбина Ю.Н. Искусство управления складом. — М.: Ай Пи Эр Медиа, 2011., с. 195
3. Богуславская В. В. Моделирование текста: лингво социокультурная концепция. Анализ журналистских текстов / В. В. Богуславская. – Изд. 3-е. – М.: Издательство ЛКИ, 2011. – 280 с.
4. Валгина Н.С. Теория текста. – М.: Логос, 2014. – 280 с.
5. Воронцова Ю.А. Языковая игра в текстах средств массовой информации. Екатеринбург, 2006
6. Гольман И.А., Добробабенко Н.С. Практика рекламы. – Новосибирск: Экстра, 1991. – 345 с.
7. Блисковский З.Д. Муки заголовка. 1981
8. Большая Советская Энциклопедия, 1972
9. Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1996.
10. Дридзе Т.В. Язык и социальная психология. М., 1980
11. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов. – М.: Едиториал УРСС, 2005. – 288 с.
12. Дзюба К. А. Морфологические способы образования прагматонимов (на материале русского, английского и французского языков) / К. А. Дзюба // Сб.материалов общероссийской научной конференции «Державинские чтения». – Тамбов, 2014. – С. 277-281.
13. Диманте И. В. Эффективное использование речевых ресурсов в бизнес-коммуникациях / И. В. Диманте // Время вызовов и возможностей: проблемы, решения, перспективы. Сборник материалов конференции. – Резекне, 2014. – C. 116-118.
14. Диманте И. В. Искусство воздействия на целевую аудиторию / И. В. Диманте // Перспективы и возможности психологии, бизнеса и социальной работы в Европе. – Рига, 2014. – C. 171-174.
15. Дзюба К. А. Морфологические способы образования прагматонимов (на материале русского, английского и французского языков) / К. А. Дзюба // Сб.материалов общероссийской научной конференции «Державинские чтения». – Тамбов, 2014. – С. 277-281.
16. Дмитриев О.А. Структурно-семантическая характеристика слогана как особый разновидности рекламного текста : автореф. дис. … канд. филол. наук / О.А. Дмитриев. – Орёл, 2000.
17. Дьяченко Л.И. Игровые элементы в языковом пространстве СМИ. Екатеринбург, 2006.
18. Евстратова С.Б. Лексико-грамматические средства реализации функций газетных заголовков(на материале русского и эстонского языков), 2003
19. Ежова Е.Н. Пространство и время в медиа-рекламной картине мира: монография / Е.Н. Ежова. – М .: Илекса; Ставрополь : Изд-во СГУ, 2009.
20. Ежова Е.Н. Медиа-рекламная картина мира : люди и вещи : монография / Е.Н. Ежова. – М. : Илекса; Ставрополь : Изд-во СГУ, 2014.
21. Завьялова О. С. Структура и функции текстов из коллективных монографий ударников конца 1920-1930-х гг. /О. С. Завьялова //
16. Функциональная семантика и семиотика знаковых систем. Ч.
1. Сборник научных статей. – М.: РУДН, 2011. С. 49-52.
22. Ильясова С.М. Языковая «игра» в газетном тексте. – журнал «Образование», № 23, 2001
23. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. — Волгоград: Перемена, 2002.
24. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. Изд. 4 2007. – 220 с.
25. Кирпичева О.В. Ономастикон рекламного текста: автореф. дис. … канд. филол. наук. – M., 2007. – 22 с.
26. Котлер Ф. Основы маркетинга. – М.: Прогресс, 1990. – 736 с.
27. Костылева, Т. Косметический рынок: вчера, сегодня, завтра / Т. Костылева // Аплодисменты. — 2014. — № 14. — С. 12-13.
28. Кромптон А. Мастерская рекламного текста / Пер. с англ. – Тольятти: ИД «Довгань», 1995 г.
29. Крюкова И. В. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности: Дис…. докт. филол. наук / И. В. Крюкова. – Волгоград, 2004. – 360 с.
30. Корякин К. Цвет и упаковка: как добиться эффективной коммуникации с потребителем (часть 2-я) [Электронный ресурс]: Исследование предпочтений клиентов косметических компаний ». – Электрон. дан. – Режим доступа: http://article.unipack.ru/23085/ (Дата обращения 20.03.2013)
31. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём. — М.: Едиториал УРСС, 2004.
32. Лазарева Э.А. Заголовок в газете Уч. пособие. 2-е изд., доп., перераб. Екатеринбург, 2003
33. Лихачев Д.С., Панченко A.M., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси. Л.,1984
34. Мельцер — Евстратова С. Газетный заголовок как средство выражения авторской установки . 1999.
35. Мироненко С.А. Выразительные возможности игры слов в русском и немецком языках (сопоставительный аспект).
Краснодар, 2006
36. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация / Е.В. Медведева. – М. : Эдиториал УРСС, 2008.
37. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы / Р.И. Мокшанцев. – М. : Изд-во ИНФРА-М, 2007.
38. Музыкант В.Л. Рекламный текст и эмоции человека / Психология и психоанализ рекламы. — Самара: Изд. д. Бахрах-М, 2001., с. 556
39. Нахимова Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации: монография / Е. А. Нахимова ; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т». 2007 — 280 с.
40. Нахимова Е.А. Интертекстемы, прецедентные имена или метафоры? Редакция научного журнала «Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета». 2008 С. 133-138
41. Огилви. Д. Тайны рекламного двора. Издательство: ЭКСМО., 2007 г.
42. Основы теории коммуникации. Под ред. проф. М. А. Василика / M. A. Василик. – М.: Гардарики, 2014. – 615 с.
43. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П. Б. Паршин [и др.].
– М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000
44. Пивоваров С.Э., Максимцев И.Л. Сравнительный менеджмент. 2-е изд. — СПб.: Питер, 2008., с. 256
45. Пименов, П.А. Основы рекламы / П.А. Пименов. – М.: Гардарики, 2006. – 399 с.
46. Пирогова Ю.К. Информационная безопасность и языковое манипулирование в рекламном дискурсе / Ю.К. Пирогова // Информационная и психологическая безопасность в СМИ. В 2 т. – Т.
1. Телевизионные и рекламные коммуникации / под ред. А.И. Донцова, Я.Н. Засурского, Л.В. Матвеевой, А.И. Подольского. – М. : Аспект Пресс, 2002. – С. 243-260.
47. Психологический лексикон. Энциклопедический словарь в шести томах / ред.-сост. Л.А. Карпенко; под общ. ред. А.В. Петровского. – М. : ПЕР СЭ, 2005.
48. Реклама: Искусство слова: Рекомендации для составителей рекламных текстов.-М.: МГУ, 1997. — 96 с.
49. Розин В.М. Визуальная культура и восприятие. Как человек видит и понимает мир / В.М. Розин. – М., 2006.
50. Романова Т. П. Система способов словообразования рекламных
51. собственных имен / Т. П. Романова // Вестник СамГУ. – 2007. – № 5/2(55).
– С. 204-214.
52. Руднев В. Словарь культуры ХХ века. М.,1984
53. Сотникова Е.А. Ономастическое пространство названий парфюмерной продукции в русском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Елец, 2006. – 22 с.
54. Соловьев Б.А. Маркетинг: Учебник. / Б. А. Соловьев. – М.: ИНФРА-М, 2007.
55. Сулягин, Ю.А. Реклама. Учебное пособие. / Ю. А. Сулягин, В. В. Петров – М., 2006.
56. Соссюр Ф.де. Труды по языкознанию. М., 1977
57. Словарь русского языка Даля, 1978
58. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры, М., 1999
59. Тертель А.Л. Психология. Курс лекций: учебное пособие. — М.: Проспект, 2009., с.87
60. Тюрина С.Ю. О понятиях «рекламный дискурс» и «рекламный текст» // Вестник ИГЭУ. – 2009. – Вып. 1. – С. 24-27.
61. Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы. – СПб.: Питер, 2002. – 304 с.
62. Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М., 2000. – 200 с.
63. Фещенко Л.Г. Структура рекламного текста. – СПб.: Изд-во «Петербургский институт печати», 2014. – 232 с.
64. Христо Кафтанджиев. Тексты печатной рекламы. М., 1995, с. 67
65. Хализев В.Е. Теория литературы. М., 1999. – 220 с.
66. Шарков Ф. И. Реклама в коммуникационном процессе: Учебник. 2-е изд. — М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К°», 2009.
67. Шуванов В.И. Психология рекламы. — Ростов-на-Дону: «Феникс», 2014.
. THЕ Guаrdiаn. — [Электронный ресурс]
- Режим доступа. URL: http://www.thеguаrdiаn.cоm/film/filmblоg/2008/dеc/22/huntеr-s-thоmpsоn-gоnzо-аnd-bеttеr-fоrgоttеn
27. Indеpеndеnt Nеws. — [Электронный ресурс]
- Режим доступа. URL: http://www.indеpеndеnt.cо.uk/
28. Jеnsеn J. British vоicеs оn thе еvе оf rеvоlutiоn [Текст]//Jоurnаl оf spееch. 1997. 63 С. Timеs. — [Электронный ресурс]
- Режим доступа. URL: http://www.thеtimеs.cо.uk/