Пример готового доклада по предмету: Лингвистика
«Когнитивные и лексические прототипы »
Содержание
Выдержка из текста
Творчество писателя не раз становилось предметом научного исследования отечественных и зарубежных литературоведов, в настоящее время количество критических работ, которые рассматривают те или иные аспекты творчества писателя, показывает тенденцию к увеличению. Особенный интерес представляют работы по изучению стилистических приемов, используемых автором в своих произведениях, а также его стихотворные пародии и их прототипы.
Предмет исследования: дидактические игры и лексические упражнения как средство развития речи детей младшего возраста.Цель исследования: исследовать дидактические игры и лексические упражнения как средство развития речи детей младшего возраста. Рассмотреть дидактические игры и лексические упражнения как средство развития речи.
Предмет исследования: дидактические игры и лексические упражнения как средство развития речи детей младшего возраста.Цель исследования: исследовать дидактические игры и лексические упражнения как средство развития речи детей младшего возраста. Рассмотреть дидактические игры и лексические упражнения как средство развития речи.
В теоретической части рассматриваются теоретические основы взаимодействия интонации с различными уровнями языка, в частности, грамматическим и лексическим, понятие интонации, ее свойства, приводятся точки зрения различных авторов, определяются особенности, характерные признаки. Отдельной главой рассматривается актуализация интонации в русском и английском языках.
Массово-информационный и статусно-ориентированный институциональный дискурс в сфере туризма, характеризуемый ограниченной сферой употребления, его структурные параметры, грамматическое и лексическое своеобразие ждут своего анализа в лингвистических исследованиях.
Социальные сети в настоящий момент являются мощным средством коммуникации миллионов людей. Одна из главных тенденций развития Интернета последних лет – стремительный рост популярности социальных сетей. Структура социальной сети (люди, их знакомства) и структура веб-сети имеют много общего именно за счет наличия и в той, и в другой сети социального компонента. Социальная значимость людей различна, соответственно различна и потребность окружения в выстраивании контактов с конкретной личностью. В известной мере социальная значимость людей определяется двумя параметрами: их знаниями и их положением (связями).
- в современном немецком языке есть много существительных-омонимов, и различаются они при помощи рода. (“der Ball, m”– “мяч, шар, ком, ядро”; “der Ball, m ” – “бал”; “der Ball, m ” – “лай собак”; “der Ball, m ” – “ставня”);
Материалом для исследования послужили англоязычные словари Longman Dictionary of Contemporary English. – Longman, 1976, Murray J. The Oxford English Dictionary. – Oxford, 1989, New Webster’s Dictionary of the English Language. – Delhi, 1989, 75. Апресян Ю.Д. Английские синонимы и синонимический словарь // Англо-русский синонимический словарь. – М., 1998, Русский семантический словарь / Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. М.: «Азбуковник», 1998, и Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М: Издательство "Азъ", 1992.
Изучить понятие «лексический прототип» Определить лексический прототип существительного eyeМетоды и приемы исследования: анализ определения лексического прототипа существительного eye, систематизация материала.
Литература
1. Болдырев Н.Н. — Когнитивная семантика. Введение в когнитивную лингвистику – code access URL: http://www.razym.ru/naukaobraz/disciplini/rusliter/329856-boldyrev-nn-kognitivnaya-semantika-vvedenie-v-kognitivnuyu-lingvistiku.html
2. Заботкина В.И. Слово и смысл. Cognitive basis of semantic changes (Chapt. IV) – code access URL: http://books.academic.ru/book.nsf/60111935/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE+%D0%B8+%D1%81%D0%BC%D1%8B%D1%81%D0%BB
3. В.И.Заботкина, М.Н.Коннова, Концептуальные метафоры времени в английской и немецкой культурах – coll.: Prаеsens: сб. науч. трудов / Под общей редакцией Е.И. Пивовара; отв. ред. В.И. Заботкина; введение – В.И. Заботкина, Е.М. Позднякова. М.: «ОЛМА Медиа Групп», 2012. 304 с. – code access URL: http://vestnik.rsuh.ru/section.html ?id=2915
4. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когитивных терминов – код доступа: http://superlinguist.ru/index.php?catid=8:2009-11-23-13-35-21&id=943:2011-02-26-22-01-57&Itemid=11&option=com_content&view=article
5. РОССИЯ: ИЗМЕНЯЮЩИЙСЯ ОБРАЗ ВРЕМЕНИ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ЯЗЫКА. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА ВРЕМЕНИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ В СОПОСТАВЛЕНИИ С АНГЛИЙСКИМ И НЕМЕЦКИМ ЯЗЫКАМИ – code access URL: http://rucont.ru/efd/225309
6. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. By GEORGE LAKOFF and MARK JOHNSON. Chicago: University of Chicago Press, 1980. – code access URL: http://www-personal.umich.edu/~jlawler/L&J-Lg-Review.pdf
7. Lee D. Cognitive Linguistics: An Introduction – code access URL: https://linguistlist.org/issues/13/13-1805.html
список литературы