Содержание

Родовое название по имени Артемисии, жены царя Мавсола, или от греческого “artemes” — здравый, невредимый, в связи с лечебными свойствами растения; absinthium — латинизированное греческое название полыни absinthion, от “а” — не и “psenthos” — наслаждение, удовольствие, т. е. растение, не доставляющее удовольствия в связи с горьким вкусом.

Русское название полынь — от старорусского глагола “полети” — гореть (остался в слове “спалить”). Если пожевать лист, то во рту долго будет ощущение, как будто чем-то опалило.

Выдержка из текста

Родовое название по имени Артемисии, жены царя Мавсола, или от греческого “artemes” — здравый, невредимый, в связи с лечебными свойствами растения; absinthium — латинизированное греческое название полыни absinthion, от “а” — не и “psenthos” — наслаждение, удовольствие, т. е. растение, не доставляющее удовольствия в связи с горьким вкусом.

Русское название полынь — от старорусского глагола “полети” — гореть (остался в слове “спалить”). Если пожевать лист, то во рту долго будет ощущение, как будто чем-то опалило.

Список использованной литературы

Родовое название по имени Артемисии, жены царя Мавсола, или от греческого “artemes” — здравый, невредимый, в связи с лечебными свойствами растения; absinthium — латинизированное греческое название полыни absinthion, от “а” — не и “psenthos” — наслаждение, удовольствие, т. е. растение, не доставляющее удовольствия в связи с горьким вкусом.

Русское название полынь — от старорусского глагола “полети” — гореть (остался в слове “спалить”). Если пожевать лист, то во рту долго будет ощущение, как будто чем-то опалило.

Похожие записи