Содержание
фитонимов, разделенных по двум ранее описанным способам словосложения.
Сложные фитонимы
В нашем исследовании представлены двух-, трех- и четырехкомпонентные сложные слова.
▭Gott (es) ̂▭gnad (en) ̂▭kraut – в данном случае мы видим, что слово состоит из трех основ, соединенных между собой формообразовательными суффиксами. В переводе на русский язык означает «авран лекарственный, желудочная трава, рыбья трава». Если переводить слово по частям, то дословное значение будет «трава Божьей милости».
Выдержка из текста
Для изучающих иностранный язык большой интерес представляют слова из различных научных областей, например, таких, как юриспруденция, медицина, социология, экономика и т. д. В данной статье мы обратимся к словам, часто использующимся в медицине, а именно, названиям лекарственных трав или фитонимов.
Актуальность данной темы обусловлена тем, что в современных условиях люди имеют возможность получать редкие лекарственные препараты из-за границы, таким образом, перевод инструкций к лекарственным препаратом может явиться довольно сложной задачей. Основываясь на этом, можно утверждать, что данная тема может быть актуальна как для профессионалов медицинской области, филологов, так и для всех людей, которые используют зарубежные (в данном случае немецкие) лекарственные препараты. С учетом всего вышесказанного, целью нашей статьи является словообразовательный и семантический анализ фитонимов.
Список использованной литературы
1. Болотина А. Ю. Словарь лекарственных растений (латинский, английский, немецкий, русский). М.: ABBYY Press, 2010. – 249 с
2. Лейн К., Мальцева Д. Г., Зуев А. Н. Большой немецко-русский словарь. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 1159 [3]
3. Степанова М.Д., Флeйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. − М.: Высшая школа, 1984. − 264 с..
4. 3Степанова, М.Д., Чернышева, И.И. Лексикология современного немецкого языка. − М.: Академия, 2005. – 311 с.
С этим материалом также изучают
... Что означают метафоры /Д. Дэвидсон. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://metaphor.narod.ru/davidson_main.htm 14. Ермолина О.А. Принципы номинации фитонимов в немецком языке ... лекарственных растений (латинский, английский, немецкий, русский) ...
... в немецком языке: исторический аспект1.2. Использование заимствований в словообразовании1.3. Англоязычные заимствования в составе сложных слов (англицизмы и англоамериканизмы)1.4. Элементы англоязычного происхождения в составе сложных слов в немецком ...
Узнайте, как провести лингвистический анализ гастрономической метафоры в немецком языке для вашей курсовой работы. Статья содержит теоретическую базу, методику исследования, разбор конкретных примеров и готовую структуру.
... что изучено выражение феномена улыбка в практическом применении в немецком языке, исследованы и приведены примеры языкового выражения феномена улыбка средствами немецкого языка. отсутствует Теоретической основой данного ...
... сознании носителей немецкого языка, который характеризуется сложным переплетением как ... М. Контрастивное описание русского и немецкого коммуникативного поведения // ... что изучено выражение феномена улыбка в практическом применении в немецком языке, ...
... 2001. – С. 20814.Суворкина Н. Ю. Сложные слова с компонентами-англицизмами в русском и немецком языках. – Дисс. … к. филол. наук: ... к лекарственным препаратом может явиться довольно сложной задачей. Основываясь на этом, можно утверждать, что данная тема ...
... Русский язык в школе. - 1990. №6. 32.Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. - М., 1970. 33. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка.// - Русский язык. ... В данном случае основанием метафризации послужил тот факт, что бизоны ...
Изучите подробный разбор дипломной работы о немецких титулах, рангах и званиях. В статье представлен анализ структуры, теоретические основы, классификация лексики и методика исследования, а также готовый пример с введением, главами и заключением.
... немецком языке и семантические отношения между компонентами 2.1. Морфологическая классификация сложных слов в немецком языке……………………………………………………………………23-262.2.Семантико-синтаксическая классификация сложных слов в современном немецком языке ...