Эссе по предмету: Лингвистика (Пример)
Оглавление
Введение 2
Определение дискурса художественного произведения и его функции 3
Заключение 10
Список литературы 11
Содержание
Выдержка из текста
Художественный произведения, как известно, оказывают глубокое впечатление на читателя, способны развить в нём те или иные качества, и потому является немаловажным правильно преподнести ученикам художественное произведение.Актуальность данного исследования приводит к установлению соответствующей цели – изучить методику работы над художественным произведением с учащимися начальной школы.1) Изучить особенности разбора художественного произведения.
Логико-семантический анализ глагола в конкретном английском художественном произведении
Стратегии перевода названий художественных англоязычных фильмов на русский язык
Изучение этой темы является особенно интересным и актуальным, поскольку заглавие обладает важнейшей ролью в структуре всего художественного произведения. Особое внимание в работе также будет обращено на роль эпиграфа в художественном произведении.Главная цель работы – рассмотреть особенности роли заглавия в художественном произведении.
Таким образом, исходя из цели и задач исследования, объектом исследования в работе выступают особенности синтаксической организации текста, а предметом — собственно синтаксическая структура текста.
Тропы как важное средство исследования художественного произведения
Но для того, чтобы свершился акт познания, зачастую необходимо сопоставление актуального (действительного) отражения реальности с отсроченным ее отражением в тезаурусе, т.е., сравнение его с теми знаниями о мире, которые существуют в сознании человека. Развитие сравнения как научного приема продиктовано осознанием необходимости оценивать границы одновременного сходства и различия сопоставляемых объектов, что привело к превращению простого отождествления известного и неизвестного в особую познавательную операцию, которая объединяет в себе указания на сходство и на различие.
Метонимия в художественных произведениях
Список литературы
1. Азнаурова Э.С. Прагматика текстов различных функциональных стилей // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам М.: Наука, 1987.
2. Базылев В.Н. Язык – ритуал – миф / В.Н. Базылев. — М., 1994.,
3. Дискурс-анализ. Теория и метод/ Пер. с англ. — 2-е изд., испр. Автор: Марианне В. Йоргенсен, Луиза Дж. Филлипс Издательство: X.: Изд-во «Гуманитарный Центр» Год: 2008
4. Литературная энциклопедия терминов и понятий, 2001, с. 670
5. Менджерщкая Е.О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. — М., 1997.
6. Методы анализа текста и дискурса//Тичер С., Мейер М., Водак Р., Веттер Е. Издательство: Гуманитарный центр, 2009.
7. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П. Б. Паршин [и др.].
– М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.
8. Шарков Ф. И. Коммуникология: социология массовой коммуникации: учебное пособие. – М.: Издательско-торговая корпорация Дашков и К, 2010.
список литературы