Содержание
1. В каждой строчке найдите и выпишите слово, которое не рифмуется с другими.
2. Перепишите предложения, заполнив пропуски, переведите их на
русский язык.
3. Измените глагол в предложении в зависимости от обстоятельства времени. Напишите предложения. Переведите их на русский язык.
4. Выберите английский эквивалент подчеркнутого модального глагола. Укажите букву.
5. Переведите следующие пары слов, обращая внимание на приставки.
6. Переведите текст.
Выдержка из текста
1. В каждой строчке найдите и выпишите слово, которое не рифмуется с другими.
gay fail bite great (bite)
sour power hour hair (hair)
dare deer fair parents (deer)
leer fewer curable duration (leer)
deer dear here there (there)
tourist sour fluent moor (sour)
Отрывок из текста
Красноусольский славится своими бальнеогрязевым курортом и детским санаторием, а также известен своей лечебной минеральной водой, которая применяется в качестве питьевой при болезнях желудочно-кишечного тракта, желчных путей, обмена веществ, почек и в виде ванн – при заболеваниях опорно-двигательного аппарата, заболеваниях нервной системы и дыхательных органов. Курорт Красноусольск разместился в устье Усолки на западе Южного Урала. Начало истории села напрямую связано с рядом находящейся Воскресенской горой.
Krasnousolsky is famous for its balneomud spa and children sanatorium, and also it is known for its mineral water which is used to drink in diseases of the digestive system, biliary ducts, metabolism, kidneys and in the form of baths in diseases of the musculoskeletal system, nervous system and respiratory organs. The resort Krasnousolsk is located at Usolka’s mouth in the west of South Ural. The history of the village is directly connected with the nearby Voskresensky mountain
Список использованной литературы
—
С этим материалом также изучают
... средства выражения сравнения в русском и английском языках, представленные в художественных текстах таких авторов вышеперечисленных авторов на английском языке, а так же в переводе на ...
... Просвещение, 2004.31.Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: Просвещение, 1976.32.Купалова А.Ю. Словосочетание и предложение в школьном курсе синтаксиса. М.: ...
... работы – определить особенности обучения соподчинению слов в предложении детей младшего дошкольного возраста. Задачи курсовой ... системы организма отдельного человека. Закономерностью усвоения языка мы называем зависимость интенсивности образования ...
... Теория и практика перевода экономических текстов с английского языка на русский. - М.: Международные ... необходимость корректно передать рекламные тексты, которые созданы в определенной культуре ... и духовных ценностей. Игра слов в рекламе, как технический ...
... которые размещяются после списка литературы. Лексические синонимы английского и русского языков ... Л.Л. Современный русский язык: Слов.-справ.: Пособие для ... доступа: http://www.knigafund.ru/books/35102.6. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического ...
Узнайте как теория прецедентных текстов применяется для анализа песенного и медийного дискурса в лингвокультурологии. В статье раскрываются ключевые понятия, методология исследования и приводятся конкретные примеры, которые помогут в написании вашей дипломной работы.
... 2. ПУТИ СОХРАНЕНИЯ СМЫСЛОВОГО ЕДИНСТВА ТЕКСТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ (НА ПРИМЕРЕ АНАЛИЗА ПЕРЕВОДА ... независимое влияние. Социологические опросы показывают, что дети, которые слишком часто смотрят телевизор (а, как результат, ...
... Как тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. 1994. № 1. 31.Косарева О.Г. Аббревиация в языке современной прессы : На материале французского, английского и русского языков : диссертация ...
... структурные основы СМС-коммуникации на примере английских СМС-текстов. 4. Охарактеризовать языковую структуру СМС-сообщений в английском языке. Теоретическую базу исследования составили научные труды ...
... 23. Касаткин Л.Л. Современный русский язык: Слов.-справ.: Пособие для учителя ... множество положительных отзывов, в которых говорится о "потрясающе ... причастия в рамках художественного текста. Поставленная цель предполагает последовательное ...