Содержание

I. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, содержащие инфинитив.

II. Перепишите и письменно переведите предложения, содержащие герундий.

III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, принимая во внимание, что объектный и субъектный инфинитивные обороты и независимый причастный оборот большей частью соответствуют придаточным предложениям в русском языке.

IV. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая особое внимание на перевод cлов-заместителей (that — those; one — ones). Подчеркните их.

V. Прочтите и устно переведите с 1 по 4 абзацы текcта “Fire Extinguishment Theory”.

Перепишите и письменно переведите 1, 2 и 3 абзацы.

VI. Просмотрите текст 2 и ответьте письменно на вопросы к нему по-русски.

1. What did a guest in the ninth floor report hotel operator?

2. Enumerate fire appliances sent to the fire.

Выдержка из текста

I. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, содержащие инфинитив.

1. Ordinary combustible materials are to be extinguished by water in the form of jets or sprays. — Обычные горючие материалы должны тушиться водой в виде струи или распыления.

2. A supply of fresh air entering the burning room causes the room to burst into flames. — Запас свежего воздуха, поступающего в горящее помещение, является причиной взрыва пламени.

3. To extinguish class “B” fires it is necessary to apply foam to the heart of a fire. — Для тушения пожаров класса «В» необходимо распылить пену на источник пожара…

Список использованной литературы

Похожие записи