Пример готовой контрольной работы по предмету: Языки (переводы)
Содержание
1. Перепишите следующие предложения, подчеркните инфинитив — одной чертой, причастие — двумя чертами, герундий — волнистой линией. Переведите предложения на русский язык.
2. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на особенности перевода бессоюзных подчинений.
3. Переведите следующие предложения на русский язык, учитывая различия в переводе зависимого и независимого причастных оборотов.
4. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на перевод объектного и субъектного инфинитивных оборотов.
5. Переведите на русский язык следующие предложения с придаточными предложениями условия.
6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на различные значения глаголов should и would.
7. Переведите текст на русский язык.
Выдержка из текста
1. Перепишите следующие предложения, подчеркните инфинитив — одной чертой, причастие — двумя чертами, герундий — волнистой линией. Переведите предложения на русский язык.
1) Before starting your engine place the gear shift lever in neutral disengaging the clutch by depressing the clutch pedal all the way down to the cab floor. — Перед запуском двигателя поставьте рычаг переключения передачами в нейтральное положение, нажимая на педаль сцепления до упора вниз к полу кабины.
2) Opening a pressure valve cap you should be very attentive not to hurt your face and hands with hot steam which will escape from the filler neck. — Открывая крышку с клапаном сброса давления, вы должны быть очень внимательны, чтобы не повредить лицо и руки горячим паром, который будет выходить из заливной горловины.
3) To ensure normal operation of the internal combustion engine at any time is very important to get high power output and good fuel economy. — Для обеспечения нормальной работы двигателя внутреннего сгорания в любое время очень важно добиваться высокой выходной мощности и хорошей экономии топлива.
4) You are recommended to use good gasoline not to damage the fuel system components and the fuel system of the engine as the whole. — Рекомендуется использовать хороший бензин, чтобы не повредить компоненты топливной системы и топливную систему двигателя в целом
Список использованной литературы
—