Содержание
Задание 1
Заполните пропуски личными местоимениями в нужной форме и переведите предложения на русский язык.
Задание 2
Заполните пропуски нужной формой глагола to be и переведите предложения на русский язык.
Задание 3
Составьте из данных слов предложения и переведите их на русский язык.
Задание 4
Употребите Present Simple в следующих предложениях и переведите их на русский язык.
Задание 5
Употребите Past Simple в следующих предложениях и переведите их на русский язык.
Задание 6
Употребите Future Simple в следующих предложениях и переведите их на русский язык.
Задание 7
Прочтите и устно переведите абзацы текста с 1-го по 4-й включительно. Перепишите и письменно переведите текст.
Нью-Йорк
Задание 8
Прочтите текст и ответьте на поставленные вопросы.
1. What is the history of New York?
Выдержка из текста
Контрольная работа 1
Вариант 5
Задание 1
Заполните пропуски личными местоимениями в нужной форме и переведите предложения на русский язык.
1. I don’t know those students. Do you know them?
Я не знаю тех студентов. Ты знаешь их?
Список использованной литературы
Привожу 3 из 5:
1. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. – Oxford: Macmillan Education Ltd., 2012.
2. Агабекян И. П. Английский для ссузов: учебное пособие”. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2012. – 280 с.
3. Бибикова О. В., Кисарова Ю. В. Грамматика английского языка. Учебное пособие. – Комсомольск-на-Амуре, 2012.
С этим материалом также изучают
... с помощью средств языка и, следовательно, является также и лингвистической проблемой. Выдержка из текста Общая характеристика ... в большинстве случаев осуществляется с помощью средств языка и, следовательно, является также и лингвистической проблемой. ...
Детальное исследование фонетических и интонационных систем русского и английского языков. В статье рассматриваются ключевые отличия от подвижного русского ударения и палатализации до стрессо-зависимого английского ритма и роли тона в грамматике, а также анализируются особенности произношения в профессиональной коммуникации.
... выраженности признаков 132.3 Функции имени прилагательного в предложениях русского и английского языка 19Заключение 23Литература 26Содержание Выдержка из текста Структура настоящего исследования – работа состоит из введения, ...
... имени прилагательного в предложениях русского и английского языка 19 Заключение 23 Литература 26 Выдержка из текста Введение Современная ... литературы и приложений, включающих тексты на русском и английском языках, а также тексты их прямых и обратных ...
... русском языке. 2.Фразеологические синонимы в английском языке: 2.1. Понятие фразеологической единицы в английском языке. 2.2.Классификация фразеологических единиц в английском языке. 2.3. Синонимия фразеологизмов в английском языке ... или предложения), а ...
... предложениях разноструктурных языков. В нашем случае английского и русского. Следует учитывать, что английский и русский языки относятся к разным типам языков. ... предложениях. 31 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 35 СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 37 Выдержка из текста ...
Детальное исследование грамматических и семантических особенностей глаголов движения. Рассматриваются приставочные глаголы, видовые пары, грамматикализация и трудности для изучающих русский язык как иностранный.
... синтаксических отношений на форму назывных предложений в русском и английском языках. Хотя фразеологизмы библейского происхождения ... языковой политикиЗаключениеСписок литературыПриложениеСодержание Выдержка из текста Цель этой работы заключается в ...
... ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫСодержание Выдержка из текста Следует отметить, что при переводе придаточных предложений с русского языка на английский происходит дробление одного предложения на несколько независимых. Это обусловлено ...
... СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА 192.1 Сходства и различия простых и сложных предложений в английском и русском языках. 19ГЛАВА 3 КОНСТРУКТИВНАЯ ОБУСЛОВЛЕННОСТЬ УПОТРЕБЛЕНИЯ ВИДОВРЕМЕННЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА В ...