Пример готовой контрольной работы по предмету: Языки (переводы)
Содержание
Modern Field Machinery
A wide range of tractors and implements in America are available from local farm machinery dealers. Most of the larger machines and equipment sold are manufactured in the USA, while many of the smaller tractors — particularly diesel ones — are imported from abroad, mostly from Western Europe.
Современна уборочная техника.
Широкий ассортимент тракторов и запчастей в Америке можно приобрести у местных дилеров сельскохозяйственной техники. Большая часть продаваемых крупногабаритных машин и запчастей производится в Америке, в то время как основная часть малогабаритных тракторов, в основном дизельных, импортируются из-за рубежа, преимущественно из Западной Европы.
Выдержка из текста
1. Перепишите следующие предложения, подчеркните инфинитив — одной чертой, причастие — двумя чертами, герундий — волнистой линией. Переведите предложения на русский язык.
1)The amount of fertilizer to be used on a farm is determined by soil tests and the amount of money a business can pay for it. — Количество удобрения, которое следует использовать на сельхозугодиях зависит от результатов тестов почвы и суммы денег, которую предприниматель может на него потратить.
2)To simplify the figures used for many agricultural parameters’ indication, abbreviations are used.
3)Combine harvesters are working the yields of wheat and corn, and cooperatives will be applying them on a regular basic as today.
4)Getting the needed water onto the field is only part of the problem to be faced by the farmer: then he is disposing the sewage water, and that is troublesome too.
Список использованной литературы
1. Учебник английского языка для сельскохозяйственных и лесотехнических
вузов / Под ред. И.З. Новоселовой — М.: Высшая школа, 1994
2. словарь www.multitran.ru