Пример готовой контрольной работы по предмету: Литература зарубежная
Содержание
Литература второй половины
18. века, общественное значение философской драмы «Фауст» Иоганн Вольфганг Гёте. Религиозно-философский смысл образов Фауста и Мефистофеля в трагедии.
Выдержка из текста
В своей жизни Гете много путешествовал. Он трижды побывал в Швейцарии: этот «рай на земле» ко времени Гете был неоднократно воспет. Гете ездил и по городам Германии, где и столкнулся с удивительным явлением — кукольными ярморочными спектаклями, в которых главными действующими лицами был некий Фауст — доктор и чернокнижник и черт Мефистофель. Именно с национальной традицией связанно то, что для Гете принципы, сформулированные Аристотелем, утрачивают значение вечной нормы. «Фауст» Гёте- одно из выдающихся художественных произведений, которые, доставляя высокое эстетическое наслаждение, одновременно открывают много важного о жизни.
Список использованной литературы
Аникст А. Творческий путь Гете. М., 1986 г.
Конради К. О. Гете. Жизнь и творчество. М., 1987 г. Том 1, 2.
Легенда о докторе Фаусте. М., 1978 г.
Тураев С. В. Гете и формирование концепции мировой литературы. М., 1989 г.
Здесь и далее «Фауст» цитируется в основном по переводу Н. Холодковского, словесно близкому к оригиналу. Цитаты из перевода Б. Пастернака особо оговариваются к тексте статьи.
Иоганн Вольфганг Гете. Годы странствий Вильгельма Майстера, или Отрекающиеся.// Иоганн Вольфганг Гете. Собрание сочинений, т.8 — Москва, «Художественная литература», 1979.
Иоганн Вольфганг Гете.Избранные произведения. Фауст. Перевод Н. Холодковского. — Лениград,»Academia»,1936.
Иоганн Вольфганг Гете. Фауст. Перевод Б. Пастернака — Москва,1977.
Иоганн Вольфганг Гете.Из моей жизни. Поэзия и правда. — Москва, 1969.
Иоганн Вольфганг Гете.Об искусстве и литературе. — Собрание сочинений в 10 т. Т.10.