Введение

1. Эмиграция русских в Германию и проблема столкновения двух культур

2. Адаптационные эффекты

2.1. Необходимость адаптации

2.2. Психологические проблемы адаптации Русских в Германии

2.3. Феномен формирования русского подъязыка

3. Адаптационные механизмы

3.1. Формирование русских диаспор в Германии

3.2. Поиск работы русскими эмигрантами в Германии

3.3. Проблема сохранения языка

Заключение

Список использованной литературы

Содержание

Выдержка из текста

Если этот переход происходит не вынужденно, произвольно и гармонично, процесс принятия инокультурного контекста переходит в стадию адаптации к другой культуре, принятие норм, стандартов и стереотипов которой происходит уже осознанно и не вызывает чувства психологического дискомфорта в той или иной его форме. Продуктивное завершение процесса адаптации к другой этнокультуре свидетельствует о достижении стадии личной этнокультурной компетентности.

Русские иммигранты в Америке

Практическая и теоретическая значимость исследования состоит в возможности выявить отрицательные и положительные стороны интегрированного процесса обучения и применения положительного опыта немецких педагогов в российской системе образования.

На сегодняшний день является учредителем 10 немецко-русских детских садов в Берлине, Лейпциге, Кельне и Потсдаме, а также частной немецко-русской школы им.Цель работы: рассмотреть особенности билингвальных проблем русских немцев в Германии.

Принцип всесторонности изучения поставленной темы помогает рассмотреть роль мигрантов-мусульман в принимающем сообществе.Историко-генетический метод позволяет проследить эволюцию формирования мусульманских сообществ на территории ФРГ в нескольких поколениях. Историко-системный метод позволяет осознать проблему мигрантов-мусульман в ФРГ в контексте усилившихся процессов глобализации и попытках немецкой политической элиты выработать приемлемый подход в решении миграционных вопросов.

Список источников информации

1.БАС — Словарь современного русского литературного языка, т. 1-17. М. 2006.

2.Бобрик М. А. Очерк языка семьи Ф. // Язык русского зарубежья. М., В. 2001.

3.Бочаров З. С. Русские беженцы: проблемы расселения, возвращения на Родину, урегулирования правового положения. (1920-1930-е годы) (Сборник документов и материалов). М., 2001.

4.Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VI. М., 1962, с. 25-60.

5.Гловинская М. Я. Общие и специфические процессы в языке эмиграции и метрополии. // Язык русского зарубежья. Отв. ред. Е. А. Земская. М.-Вена, 2001.

6.Добровольский Д. О. Рец. на кн.: K. Meng. Russlanddeutsch Sprachbiografien. Untersuchungen zur sprachlichen Integration von Aussiedlerfamilien Unter Mitarbeit von Ekaterina Protassova (= Studien zur deutschen Sprache. Forschungen des Institutes fur deutsche Sprache; Bd. 21). Tubingen, 2001 // ВЯ, 2002, № 4, с. 137-141.

7.Грановская Л. М. Русский язык в «рассеянии». Очерки по языку русской эмиграции первой волны. М., 1995

8.Земская Е. А. Об угасании письменной формы русского языка в среде эмиграции // Роман Якобсон. Тексты, документы, исследования. М., РГГУ, 1999б, с. 599-610.

9.Земская Е. А. Язык русского зарубежья: проблемы и нормы речевого поведения // Культурно-речевая ситуация в современной России. / Отв. ред. Н. А. Купина. Екатеринбург, 2000а.

10.Земская Е. А. Общие языковые процессы и индивидуальные речевые портреты // Язык русского зарубежья: общие процессы и речевые портреты. М.-Вена, 2001.

11.Земская Е. А. Специфика семантики и комбинаторики производства слов-гибридов // Slavische Wortbildung: Semantik und Kombinatorik / Hrsg. S. Mengel. Munster-Hamburg-London, 2002a. S. 157-169.

12.К вопросу о традициях изучения русского зарубежья в отечественной историографии // Вклад ученых и специалистов в национальную экономику. Брянск: БГИТА,1997. С.2830.

13.Оглезнева Е. А. Русский язык зарубежья: восточная ветвь // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2003. № 6.

14.Путилов С.М. Русские за рубежом: проблема адаптации. М: 2005. 441 С.

15.Русское зарубежье и зарубежное россиеведение // Общественный прогресс. Пути развития России и Брянского региона. Брянск: БТУ,1996. С.4245.

16.Русская тема на Западе. Словарьсправочник по немецкому россиеведению. СПб: РТА им. Бобкова,1997. 172 с.

17.Специфика преподавания учебного курса Зарубежное россиеведение // Вклад ученых в национальную экономику. Часть 1. Брянск: БГИТА,1996. С.5760.

18.www.cccp.de — Русский портал в Германии

19.www.germany.ru — Русский портал в Германии

20.www.rg-rb.de — «Русская Германия», русскоязычная газета, издающаяся в Германии.

список литературы

Похожие записи