Пример готовой курсовой работы по предмету: Переводоведение
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ИСТОРИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ПОРЯДКА СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
1.1 Грамматические окончания и порядок слов в предложении в английском и русском языках
1.2 Порядок слов в различные периоды развития английского языка
1.2.1 Разрушение флексий в среднеанглийский период
1.2.2 Порядок слов в ранненовоанглийский период
ГЛАВА 2 АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СОВРЕМЕННЫХ РУССКОМ И АНГЛИЙКОМ ЯЗЫКАХ
2.1 Порядок слов современного повествовательного предложения
2.2 Проблема главных членов предложения в русском и английском языках
2.3 Проблема подлежащего в русском и английском языках
2.4 Виды инверсии в английском предложении
2.4.1 Инверсия в вопросительных предложениях
2.4.2 Инверсия с вводящим there
2.4.3 Эмфатическая инверсия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Содержание
Выдержка из текста
Теоретическая ценность данной работы заключается в возможности рассмотрения сокращений и аббревиатур английского языка из разных сфер жизнедеятельности, их особенностей, классификации, способов передачи в языке.
Значение изучения категории числа в английском языке и проблемы перевода ее на русский представляют на сегодняшний день большой интерес среди ученых, а также людей, просто изучающих иностранный язык, так как это ведет к большему пониманию не только самого языка, но и культуры его носителей. Актуальность данной проблемы и определила выбор темы курсовой работы: “Категория числа имени существительных в английском языке”.
Данная тема является очень актуальной, поскольку именно англоязычная реклама занимает лидирующее положение в мировом информационном потоке как в плане объема, так и в плане влияния.Объектом моего исследования стал перевод рекламы с английского на русский язык.
Чем быстрее реакция организации на внешние изменения и реализация ответных действий, тем быстрее организация выйдет из зоны нестабильности и сможет конкурентоспособно функционировать в новых условиях окружающей среды.
Вместе с тем, решение проблем развития и изменения организаций важно не только для убыточных, но и для успешных, динамично развивающихся предприятий. В настоящее время процесс внедрения изменений на предприятиях и в компаниях становится новым концептуальным подходом к управлению. В связи с этим особую важность приобретают процессы изменений всей системы функционирования предприятия и, ее организационной структуры, включая процессы, людей, потребителей, а также различные модели и методы их практического воплощения.
Психология как наука отличается своей мозаичностью, противоречивостью концепций и теорий, поэтому достаточно сложно чётко и однозначно определить, что изучает психология, т.е. дать универсальную, приемлемую для всех дефиницию её предмета. На первых порах приходится довольствоваться скорее туманными поэтичными фразами о неуловимой и загадочной Психее, нежели точными формулировками. Можно выразиться, например, так: «Психология призвана исследовать и постигать самое ценное и сокровенное, чем наделён человек – его душу, уникальный и неповторимый внутренний мир». И хотя понятия «душа» и «внутренний мир» не привносят ясности, каждый интуитивно понимает, что имеется в виду, обращаясь к опыту самонаблюдения и наблюдения за другими людьми. Едва ли кто-то станет отрицать, что наряду с миром внешних событий и явлений есть территория внутреннего опыта – «особое пространство», где остаёшься наедине с самим собой, где звучит неслышная никому внутренняя речь, разворачиваются скрытые от окружающих душевные драмы, диалоги и переживания.
21. Академическая и политическая дискуссия о западных элитах, их управленческой роли и выстраиваемой политике. Эволюция взглядов на западную элиту и ключевые группы интересов в западных странах. Авторы, концепции, система доказательств. + примеры на базе рассмотренных на аудиторных занятиях стран.
Список проблем возрастал, когда она случайно натолкнулась на объявление в газете о возможности заняться озеленением в частных хозяйствах. Вскоре Анастасия уже высаживала цветы и подстригала газоны у нескольких хозяйств, и дела у неё шли хорошо.
Перевод пассивных конструкций на русский язык осложнен рядом причин, среди которых несовпадение строения предложений с пассивными конструкциями в русском и английском языке, несоответствие актуального членения в таких предложениях в обоих языках, аналитическая структура английского предложения.Анализ лингвистической литературы и потребностей практики позволил сформулировать проблему нашего исследования следующим образом: каковы условия перевода пассивных конструкций (с английского языка) как одного из элементов коммуникативного высказывания. Изложить основные пункты теории актуального членения предложения.
Это утверждение относится и к английскому и к русскому языкам.Говоря о предложении в целом, мы рассматриваем его как грамматическую структуру системно-языкового уровня, на котором .
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Арутюнова Н.Д. Введение // Новое в зарубежной лингвистике. Логика и лингвистика (Проблемы референции).
Вып.
13. Изд-во: М. — 1982. — С. 5-40.
2.Арутюнова Н.Д. Аспекты семантических исследований. Изд-во: М. — 1980. — С. 156-249.
3.Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. Изд.2 Изд-во УРСС. – 2008. – 200 с.
4.Бархударов Л. С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода).
М.: Междунар. Отношения. — 1975. — 240 с.
5.Бархударов Л.С., Штелинг Д.А., Грамматика английского языка. Изд-во: М.: Высшая школа. — 1973. – 424 с.
6.Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высш. шк. – 2000. — 160 с.
7.Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр.соч.: В 6 т. — Т.2. Изд-во: М. — 1982. — С. 5-361.
8.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. Изд-во: М. издательство литературы на иностранных языках. – 1958. – 460 с.
9.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд-во: М. Наука. — 1981. – 140 с.
10. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М. Высшая школа. — 1981. – 286 с.
11. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Изд-во: СПб. Азбука-классика. – 2006. – 560 с.
12. Ильиш Б.А.Строй современного английского языка: http://e-lingvo.net/files/info/30/3/73
13. Иофик Л. Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. — Л.: ЛГУ, 1968. – С.203.
14. Иофик Л.Л., Чахоян Л. П. Хрестоматия по теоретической грамматике английского языка. — Л.: Просвещение, 1967. — 213 с.
15. Кобрина Н.А., Болдырев Н.Н., Худяков А.А. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая Школа. – 2007. – 368 с.
16. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М. — 1976. — С. 24.
17. Салмина Л.М. Коммуникация. Язык. Мышление / Л.М.Салмина.- Казань: ДАС, 2001.– С.57-58.
18. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. 2 изд. Издательство ЛКИ. — 2007. — С.137-163.
19. Структурный синтаксис английского языка / Под ред. проф. Иофик Л.Л. изд-во Ленинградского университета. – 1972. – 176 с.
20. Трехаспектность английской грамматики (на материале английского языка).
СПб. Изд-во С.- Петербургского университета. – 1992. – 183 с.
21. Шевякова В.Е. Современный английский язык. М. Наука. – 1980. – 381 с.
22. Ярцева В.Н. История английского литературного языка, IX-XV вв. / АН СССР. Ин-т языкознания. — М.: Наука, 1985. — 247 с.
23. Ярцева В.Н. Историческая морфология английского языка / В.Н. Ярцева. – М. – Л., 1960.
24. Adelung J.C.: http://mdz.bib-bvb.de/digbib/lexika/adelung
25. Rastorguyeva, T.A. History of English / T.A. Rastorguyeva. – M., 1983.
26. Reszkievicz, A. An Old English Reader / A. Reszkievicz. – Warszava, 1973.
27. Sweet H. A short historical English grammar. — Oxford. — 1892. – 442 p.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
28. Poe E.A. Manuscript Found in a Bottle http://www.poestories.com/text.php?file=manuscript
29. Poe E.A. Eleonora: http://www.poestories.com/text.php?file=eleonora
30. Poe E.A. Ligeia: http://classiclit.about.com/od/ligeia/Ligeia_Edgar_Allan_Poe.htm
31. Poe E.A. Silence — A Fable: http://www.poestories.com/text.php?file=silence
32. Poe E.A. The Purloined Letter: http://www.poestories.com/text.php?file=purloined
список литературы