Содержание
III. Ответить на вопросы:
1. Is this your ship?
2. What are you?
3. Who is on watch now?
4. Have you any fish on board?
5. What is there in this tank?
6. How many passengers are there on board your ship?
7. When does your ship arrive?
8. Don’t you want to see the town?
9. Did you live alone in your cabin?
10. How long have you stayed in the port?
IV. Перевести на английский язык:
1. — Как поживаете? Как ваши домашние? —
— Спасибо, хорошо. А как вы?
2. — Простите, где останавливается автобус № 10?
— Вон там, напротив книжного магазина.
3. — Мне нужен сувенир. Вы могли бы мне показать что-нибудь?
— Конечно. Вот, взгляните на эти.
4. — Завтра увидимся снова. Спасибо. Спокойной ночи.
— До завтра, сэр.
5. — Большое спасибо за ваш совет.
— Не стоит благодарности.
Выдержка из текста
I. Открыть скобки
II. Поставить предложения в вопросительную и отрицательную формы:
1. The radiogram was sent at once.
2. We left a fishing zone a week ago.
3. I have been to that port several times.
4. By nine o’clock we had received a message from that ship.
5. The agent will have delivered all the provision by tomorrow morning.
6. We shall be expecting you at ten tomorrow evening.
7. The ship was listing badly.
8. They were on shore.
9. We had some fish in that hold.
10. The ship arrives in a week.
Список использованной литературы
V. Перевести на английский язык:
1. Добро пожаловать на наше судно.
2. Я — третий помощник капитана. Меня зовут…
3. Рад показать вам наше судно.
4. Это — супертраулер.
5. Он был построен в Николаеве.
6. Его водоизмещение 7900 тонн, осадка — 6,5 м.
7. Мощность его двигателей 5000 квт.
8. Это брашпиль. Он используется для подъема и спуска якорей.
9. Якорь весит 4 тонны.
10. На судне 6 грузовых стрел.
С этим материалом также изучают
... в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний. a. Board of Directors a. журнал записей ... 6. Завершите следующие предложения, употребляя герундий (gerund). Переведете предложения на русский язык. Образец: Thisbookisworth (read). ...
... на предлоги Задание 6. Найдите в тексте английские эквиваленты следующим словам и выражениям Задание 7. Переведите подчеркнутые предложения на русский язык. Задание ...
... 88.10.Голубева Т.М. Модальные глаголы (английский как второй язык)11.Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. М., 2000.12.Дешериева Т.И. О ... исследования послужили следующие англоязычные сказки: The Fish and the Ring (Рыба и кольцо) ...
... в зависимости от обстоятельства времени. Напишите предложения. Переведите их на русский язык. 4. Выберите английский эквивалент подчеркнутого модального глагола. Укажите букву. 5. ...
Узнайте, как слова иммигрантов из Европы, языки коренных народов и культурный обмен сформировали уникальный лексикон американского английского. Детальный анализ истории и причин, которые навсегда отделили его от британского варианта.
Изучите исчерпывающее руководство по написанию дипломной работы по теории перевода. Узнайте все о структуре, методологической базе и решении лексических проблем, включая тонкости перевода сленга, игры слов и сохранения авторского стиля.
... 59. Гордеева А. «Бренд-бук: как отстроиться от конкурентов?», http://re-port.ru/articles/49465 60. ... Капитал» http://www.ncapital.ru/ 62. Пирогова Ю.К. «Как создать уникальное торговое предложение» http://www.reklama.rezultat.com/creative/13/index.htm ...
Узнайте, почему английский стал языком глобального общения. В статье представлен глубокий анализ его роли в бизнесе, науке и культуре, а также исследуется феномен заимствований, составляющих до 70% английской лексики.
... конструкции as + adjective + as + noun (такой + имя прилагательное + как + имя существительное).Сравнения в английском, как и в любом другом языке, имеют свою историю и ...