Пример готовой курсовой работы по предмету: Русский язык и культура речи
Введение
§
1. Понятие «архаизм» и его значение в русском языке
§
2. Архаизмы в романе Д. Балашова «Великий стол» и повести «Господин Великий Новгород»
Заключение
Литература
Содержание
Выдержка из текста
Теоретической базой исследования послужили труды В.В. Виноградова «Лексикология и лексикография: Избранные труды», О.Л. Рублевой «Лексикология современного русского языка», Н.Г. Еднераловой «Устаревшая лексика русского языка новейшего периода», З.Ф. Белянской «Устаревшая лексика современного русского языка (историзмы)» и др.
Цель данной работы — рассмотреть использование архаизмов в творчестве У.-проанализировать использование архаизмов в творчестве У.- проанализировать использование архаизмов в творчестве О.
Михаил Афанасьевич написал великое множество замечательных литературных произведений, которые были не только изданы на разных языках, но и было снято более 20 фильмов по его книгам. При этом экранизировали эти произведения в различных странах мира: Югославия, Франция, Италия, Украина, Россия и многие другие. Казалось бы, многие авторы и писатели используют в своих книгах свой родной город.
Человека классицисты изображали лишь в самых общих чертах, схематически, не стремясь показать его индивидуального своеобразия. В этом проявилось желание подчинить частное общему, личность –государству.
Литература
1.Балашов Д. М. Избранные произведения: В 2-х т. Т.
2. Великий стол: Роман. – М.: Современник, 1986. – 446 с.
2.Балашов Д. М. Господин Великий Новгород. Повесть. М., «Сов. Россия», 1977.
3.Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 1: А – 3. – М: ТЕРРА, 1994. – 668 с.
4.Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 2: И – О. – М: ТЕРРА, 1994. – 784 с.
5.Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 3: П – М. – М: ТЕРРА, 1994. – 560 с.
6.Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 4: P – V – М: ТЕРРА, 1994. – 668 с.
7.Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка: Ок. 1000 000 слов, терминов и фразеологических выражений / С. Ожегов; Под ред. проф. Л. И. Скворцова. – 27-е изд., испр. – М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство «Мир и образование», 2010. – 736 с.
8.Реформатский А. А. Введение в языковедение: Учебник для вузов / А. А. Реформатский; Под ред. В. А. Виноградова. – 5-е изд., испр. – М.: Аспект Пресс, 2008. – 536с.
9.Сергеев В. Н. Новые значения старых слов: Кн. для внеклассного чтения. – М.: Просвещение, 1979. – 158 с. – (Мир знаний).
10.Современный русский язык. – Издание 4-е, дополнительное и переработанное. – Издательство «Высшая школа». – Москва – 1971.
11.Чешко Л. А. Русский язык: Для подготовительных отделений вузов: Учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. школа, 1990. – 333 с.
12.Шанский Н. М. Современный русский язык, в 3-х частях. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.», ч.
1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография / Н. М. Шанский, В. В. Иванов. – М.: Просвещение, 1981. – 191 с.
13.Этерлей Н. Е., Кузнецова О. Д. Неизвестное в известном (Рассказы о словах).
– Ленинград «Наука». – Ленинградское отделение, 1979.
14.Югов А. К. Думы о русском слове. М., «Современник», 1975.
15.Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. – 685 с.: ил.
список литературы