Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Введение
Глава
1. Теоретические основы исследования
1.1 Сущность автоперевода в литературной практике
1.2 Роман Набокова «Лолита» как выдающееся литературное произведение
Глава
2. Характерные черты автоперевода произведения «Лолита» Набокова
Заключение
Список использованной литературы
Выдержка из текста
Творческое наследие Владимира Набокова критики наделяют разнообразными щедрыми, подчас мало что проясняющими эпитетами: «выдающийся стилист», «русско-американский писатель», «экзистенциально-элитарный романист», «феномен».
Набоков легко и непринужденно владеет темами, причудливо и прихотливо выворачивая и поворачивая сюжеты. Какими бы изворотливыми, сложными или, напротив, нарочито простыми ни виделись сюжетные ходы, их всегда направляет четкая и последовательная воля автора. Именно автор организует и ведет даже внутренние мысли героев.
Набоков не только наследовал традицию — он совершил переворот в читательском восприятии художественного текста. Литература XIX века редко поднимала покров над тайной искусства: на «видимом» уровне своих творений авторы давали читателям «уроки» нравственности, «объясняли» жизнь в ее социальных, духовных или мистических проявлениях, а эстетические эксперименты скрывали в глубинных, подтекстовых слоях произведения, оставляя утонченное наслаждение от «угадывания» оригинальных художественных решений читателю «посвященному». В классических текстах поэтические средства воздействуют на подсознание читатели, заставляя его плакать, негодовать или восторгаться, наивно переживать перипетии сюжета и сопереживать героям.
Поэтика Набокова, строго говоря, не является ни игровой, ни модернистской, ни постмодернистской. Однако элементы различных стилевых формаций присущи творчеству Набокова в той или иной мере. Исследователь М. Медарич утверждает, что «на уровне поэтики стилевые признаки его текстов гетерогенны, совокупность этих признаков невозможно определить как черты определенной формации. На уровне поэтики мы не можем найти высказывания писателя о чувстве принадлежности к какой-либо существующей литературной поэтике» [6, с. 455].
Осмысление набоковского наследия не только представляет колоссальный научный интерес, но и крайне необходимо для многомерного развития современной литературы, ибо верное понимание самого духа набоковского творчества может быть полезным для создания и осмысления собственных литературных творений, что и определяет актуальность исследования.
Объект исследования – роман Набокова «Лолита».
Предметом исследования является специфика автоперевода на примере романа Набокова «Лолита».
Цель нашей работы — изучить специфику автоперевода в литературном процессе на примере «Лолиты» Набокова.
Целью определяются задачи курсовой работы:
1. Рассмотреть специфику автоперевода в литературной практике.
2. Проанализировать особенности произведения «Лолита» Набокова.
3. Выявить характерные черты автоперевода произведения «Лолита» Набокова.
В своей работе мы опирались на монографии Александрова В. «Набоков и потусторонность: Метафизика, этика, эстетика», Анастасьева Н. «Владимир Набоков. Одинокий король», «Феномен Набокова», Злочевской А. «Художественный мир Владимира Набокова и русская литература XIX века», Мулярчика А. «Проза Владимира Набокова»; статьи Аверина Б., Гришаковой М., Левина Ю., Ерофеева В., Уховой Е., Яновского А.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.
Список использованной литературы
1 Аверин Б.В. Гений тотального воспоминания // Звезда. — 1999. — № 4. — С. 158-163.
2 Адамович Г.В. Наименее русский из всех русских писателей… // Дружба народов. — 1994. — № 6.
3 Александров В.Е. Набоков и потусторонность: Метафизика, этика, эстетика. — СПб., 1999. — 320 с.
4 Анастасьев Н.А. Владимир Набоков. Одинокий король. — М.: Центрполиграф, 2002. — 525 с.
5 Анастасьев Н.А. Феномен Набокова. — М.: Сов. писатель, 1992. — 271 с.
6 Арьев А.Ю. И сны, и явь // Звезда. — 1999. — № 4. С. 204-213.
7 Берберова Н. Курсив мой: Автобиография // Вопросы литературы. — 1988. — № 11. С. 219-265.
8 Бицилли П.М. В. Сирин // Русская речь. — М., 1994. — № 2. — С. 41-44.
9 Борухов Б.Л. Об одной вертикальной норме в прозе Набокова // Художественный текст: антология и интерпретация. — Саратов, 1992. — С. 130-134.
10 Гришакова М. Визуальная поэтика В. Набокова // Новое литературное обозрение. — 2002. — № 2 (54).
- С. 205-227.
11 Дарк О. Загадка Сирина: Примечания // Набоков В. Собр. соч. В 4 тт. — М., 1990.
12 Долинин А. После Сирина // Набоков В. Романы. — М.: Худ. лит., 1991. С. 5-14.
13 Ерофеев В. Русский метароман В. Набокова, или в поисках потерянного рая // Вопросы литературы. — 1988. — № 10. — С. 125-160.
14 Злочевская А.В. Поэтика В. Набокова: новации и традиции // Новый мир — 2003. — № 7. — С. 51-63.
15 Злочевская А.В. Творчество В. Набокова в контексте мирового литературного процесса ХХ века // Филол. науки. — 2003. — № 4. — С. 3-12.
16 Злочевская А. В. Художественный мир Владимира Набокова и русская литература XIX века. — М.: Изд-во МГУ, 2002. — 188 с.
17 Кантор М. Бремя памяти (о Сирине) // Набоков В.В. Pro et contra. — СПб., 1999. — С. 235-237.
18 Коваленко А.Г. «Двоемирие» В. Набокова // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Филология, журналистика. — 1994. — № 1. — С. 93-100.
19 Кузнецов П. Утопия одиночества: Владимир Набоков и метафизика // Новый мир. — 1992. — № 10. — С. 243-250.
20 Курдюмова Т.Ф. Владимир Владимирович Набоков. 1899-1977 // Лит. в школе. — 1994. — № 5. — С. 62-66.
21 Липовецкий М. Эпилог русского модернизма // Вопр. лит. — М., 1994. — Вып. 3. — С. 72-95.
22 Медарич Магдалена. Владимир Набоков и роман ХХ столетия // Набоков В.В. Pro et contra. — СПб., 1999. — С. 550-563.
23 Мулярчик А. Постигая Набокова // Набоков В. Романы. — М.: Современник. — 1990. — С. 5-18.
24 Набоков В.В. Лекции по зарубежной литературе. — М., 1998. — 510 с.
25 Набоков В.В. Собр. соч. В 4 тт. — М.: Правда, 1990.
26 Набоков В.В. Pro et contra: Личность и творчество В. Набокова в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей: Антология. — СПб.: Рус. Христиан. гуманит. ин-т, 1999. — 975 с.
27 Набоковский вестник. — Вып.
4. Петербургские чтения. — СПб., 1999. — 188 с.
28 Набоковский вестник. — Вып. 5. — СПб., 2000. — 245 с.
29 Серафимова В. Д. Русская литература XX в. (вторая половина): Учебные материалы: 10-11 кл.: В 2 ч. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. — Ч. 2. — 336 с.
30 Шаховская З.А. В поисках Набокова; Отражения. — М., 1991.
31 Шиньев Е. П. Творчество В. Набокова в системе культурных парадигм. (Своеобразие перехода от модернизма к постмодернизму) // Мир культуры: теория и феномены: Межвузовский сборник научных статей. — Вып. 5 / Отв. ред. Доктор филос. наук, проф. Н. М. Инюшкин. — Пенза, 2006. — С. 91-100.
32 Шульман М. Набоков, писатель: Манифест. — М., 1998. — 224 с.