Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
INTRODUCTION…………………………………………………………………………………….4
1. THE MAIN FEATURES OF THE WORD ORDER IN THE ENGLISH AND ITALIAN LANGUAGES
1.1 Functions of Word Order in English ………………………………………………………. 5-7
1.2 The Types of Word Order in English …………………………….…………………….…..8
1.3 Basic English Sentence Patterns……………………………………………………….… 8-9
1.4 Basic Italian Sentence Structure. Fluid Sentence Structure………….………….……… 9-11
1.5 Word Order and Inversion in Italian……………………………………………………11-12
1.5.1 Word Order and Focus………………………………………………………………..12
1.5.2 Free Word Order…………………………………………………………………..12-13
1.6 Building a Sentence in the English and Italian Languages…………………………….13-14
1.7 Lexical and Functional Categories……………………………………………………..14-15
2. THE DIFFICULTIES OF THE ENGLISH-ITALIAN TRANSLATION IN TERMS OF THE SITCOM “FRIENDS”
2.1 Special Peculiarities of the Sitcom……………………………………………………………………..16-17
2.2 Idiolects………………………………………………………………………….……..17-25
2.3 Substitution ……………………………………………………………………………………………………..25-27
CONCLUSION…………………………………………………………………………………..… 28
REFERENCES………………………………………………………………………………..… 29-31
Выдержка из текста
The relevance of the study of grammatical, semantic and stylistic aspects of the word order in the English language is very high, as understanding of the construction of an English sentence is one of the most important aspects in this study, as all languages are different in their morphological and syntactic structure.
The purpose of this work — to study features of word order in the English and Italian sentence. In addition, the main objectives of this work are:
1. To define the functions of the word order in both languages;
2. To identify the types of word order in both languages;
3. To reveal the influence of inversion on the meaning and stylistic nuance of the sentence in both languages;
Список использованной литературы
1. Адмони, В.Г. Грамматический строй языка как система построения и общая теория грамматики / В.Г. Адмони. — М, 2009. — 54 с.
2. Арнольд И.В. Стилистика английского языка / И.В. Арнольд. — М, 2011.
3. Бархударов, Л.С. Грамматика английского языка / Л.С. Бархудоров, Д.А. Штелинг. — М, 2010. — 47 c.
4. Виноградов, В.В. Общее языкознание / В.В. Виноградов. — М, 2009. — 65с.
5. Гальперин, А.И. Очерки по стилистике английского языка / А.И. Гальперин. — М, 2009. — 40-80 с.
6. Иванова, И.П. Теоретическая грамматика английского языка / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. — М, 2010. — 110-117 с.
7. Ившин, В.Д. Синтаксис современного английского языка / В.Д. Ившин. — М, 2011. — 57 с.
8. Ильиш, Б.А. Развитие способов выражения смыслового предиката в английском языке / Б.А. Ильиш — М. 2009. — 39-46 с.
9. Кабанова, О.Я. Языковое сознание как основа формирования речи на иностранном языке / О.Я. Кабанова, П.Я. Гальперин — М. 2009. — 71-94 с.
10. Качалова, К.Н. Практическая грамматика английского языка / К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич — М. 2010. — 34-58 с.
11. Ковтунова, И.И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения / И.И. Ковтунова — М. 2009. — 16-21 с.
12. Колшанский, Г.В. Коммуникативная функция и структура языка/ Г.В. Колшанский — М. 2010. — 46 с.
13. Кожина, М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики / М.Н. Кожина — М. 2009. — 49 с.
14. Комиссаров, В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) / В.Н. Комиссаров — М. 2009. — 148 с.
15. Betty J. 1994. Information status and word order: An analysis of English inversion. Language 70:233-59.
16. Birner, Betty J. 1995a. Inference and intonation in English inversion. Proceedings of LP ’ 94: Item Order in (Natural) Language. Prague: Charles University Press. 245-64.
17. Goldberg, Adele, and Ray Jackendoff. 2004. The English resultative as a family of constructions. Language 80:532-568.
18. Green, Georgia. 1980. Some wherefores of English inversions. Language 56:582-601.
19. Gundel, Jeanette. 1974. The Role of Topic and Comment in Linguistic Theory. Ph.D. dissertation, University of Texas. Gundel, Jeanette. 1985. ‘Shared knowledge’ and topicality. Journal of Pragmatics 9:83- 107.
20. Halliday, Michael A.K. 1967. Notes on transitivity and theme in English, Part 2. Journal of Linguistics 3:199-244.
21. Halliday, Michael A.K. 1985. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold.
22. Hawkins, John A. 1994. A Performance Theory of Order and Constituency. Cambridge: Cambridge University Press.
23. L. Lesmo. 2007. The rule-based parser of the NLP group of the University of Torino. Intelligenza artificiale, 2(IV).
24. L. Lesmo. 2009. The Turin University Parser at Evalita 2009. In Proceedings of Evalita’ 09, Reggio Emilia.
25. R. Levy and C. D. Manning. 2003. Is it harder to parse Chinese, or the Chinese Treebank? In Proceedings of ACL’ 03,
26. D. McClosky, E. Charniak, and M. Johnson. 2006. Ef- fective selt-training for parsing. In Proceedings of NAACL’ 06.
27. S. Montemagni, F. Barsotti, M. Battista, N. Calzolari, O. Corazzari, A. Lenci, A. Zampolli, F. Fanciulli, M. Massetani, R. Raffaelli, R. Basili, M. T. Pazienza, D. Saracino, F. Zanzotto, N. Nana, F. Pianesi, and R. Del- monte. 2003. Building the Italian syntactic- semantic treebank. In A. Abeille`, editor, Treebanks: Building and Using Parsed Corpora, volume Treebanks: Building and Using Parsed Corpora, pages 189– 210. Kluwer.
28. J. Nivre, J. Hall, and J. Nilsson. 2006. MaltParser: a data- driven parser-generator for dependency parsing. In Pro- ceedings of LREC-2006.
29. J. Nivre, J. Hall, S. Ku ̈bler, R. McDonald, J. Nilsson, S. Riedel, and D. Yuret. 2007. The CoNLL 2007 Shared Task on dependency parsing. In Proceedings of the CoNLL 2007 Shared Task, EMNLPCoNLL, pages 915– 932, Prague.
30. J. Nivre. 2003. An efficient algorithm for projective depen- dency parsing. In Proceedings of the 8th International Workshop on Parsing Technologies (IWPT), pages 149– 160.
31. S. Petrov and D. Klein. 2007. Learning and inference for hierarchically split PCFGs. In Proceedings of AAAI (Nectar Track).
32. Rando, Emily N. and Donna Jo Napoli. 1978. Definites in there-sentences. Language 54:300-13.
33. Rochemont, Michael. 1978. A Theory of Stylistic Rules in English. Ph.D. dissertation, University of Massachusetts at Amherst.