Пример готовой курсовой работы по предмету: Переводоведение
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. Проблема классификации частей речи в немецком языке
1.1 Понятие «часть речи» в лингвистике
1.2 Классификация частей речи в немецком языке
1.3 Переводческий аспект частей речи
2. Формирование частей речи в ходе развития немецкого языка
1.1 Формирование знаменательных частей речи
1.2 Формирование служебных частей речи
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Содержание
Выдержка из текста
Теоретическая значимость работы заключается в том, что данная работа может служить источником необходимых теоретических знаний при изучении проблемы классификации частей речи, также в аспекте переводоведения, или основой для дальнейших исследований в этой области.
Целью данной работы является сравнение и выявления взаимовлияния русского и арабского языков в современном процессе лингвистического взаимодействия на основе сопоставления частей речи. Рассмотреть части речи в русском языке. Рассмотреть части речи в арабском языке.
Имя существительное является одной из наиболее употребляемых частей речи в русском языке. Имя существительное — это часть речи, обозначающая предмет и выражающая категориальное грамматическое значение предметности в частных грамматических категориях одушевленности/ неодушевленности, рода, числа и па
Теоретическая значимость настоящего исследования – получение результатов, которые могут быть использованы в качестве вклада в в соответствующие разделы теоретической и функциональной грамматики немецкого языка, связанные с употреблением имен прилагательных и его особенностями.
теории метафоры, в которых метафора определяется как языковой знак вторичной косвенной номинации, основанный на переносе форматива с одного денотата на другой по аналогии, по наличию семантического сходства [Аюшева 2012];
теории метафоры, в которых метафора определяется как языковой знак вторичной косвенной номинации, основанный на переносе форматива с одного денотата на другой по аналогии, по наличию семантического сходства [Аюшева 2012];
Теоретическая значимость дипломной работы заключается в том, что полученные результаты могут послужить определенным вкладом в дальнейшее развитие исследований англоязычных заимствований в современный немецкий язык.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.Адмони В.Г. Теоретическая грамматика немецкого языка: строй современного немецкого языка. — изд. 4-е, дор. — М.: Просвещение, 1986. – 336 с.
2.Анохина С.П., Кострова О.А. Сравнительная типология немецкого и русского языков. / Под общ. ред. О.А. Костровой. — М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. — 208 с.
3.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Рипол-Классик, 2012. – 608 с.
4.Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. – 688 с.
5.Грамматика немецкого языка: практический курс / М.Г. Арсеньев, Е.В. Гасилевич, А.А. Замбржицкая, Р.А. Терешенкова, И.А. Цыганова. — 2-е изд. — Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 1974. – 227 с.
6.Жирмунский В.М. История немецкого языка. — Изд. 3-е, испр. и доп. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1948. – 299 с.
7.Колотилова Н.С. Курс лекций по истории немецкого языка. – Рязань: Ряз. гос. ун-т им. С.А. Есенина, 2007. – 164 с.
8.Левковская К.А. Немецкий язык. Фонетика, грамматика, лексика. – 2-е изд. – М.: Изд-во Московского университета; Издательский центр «Академия», 2004. – 368 с.
9.Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. – Ростов н/Д: Феникс, 2010. – 562 с.
10.Нарустранг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка. – СПб.: СОЮЗ, 1999. – 368 с.
11.Нугаев В.Г. История немецкого языка. – Уфа: Изд-во БашГПУ, 2002. – 98 с.
12.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1985. – 400 с.
13.Рябова М.В. Перевод художественных текстов: проблема национально-культурной специфики // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2009. — № 2. — с. 211-216.
14.Салимова Д.А. Части речи в разноструктурных языках: системно-функциональных подход (на материале татарского и русского языков): дис. … канд. филол. наук. – Елабуга, 2001. – 379 с.
15.Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз, 1953. – 276 с.
16.Тагиль И.П. Грамматика немецкого языка. – 6-е изд. – СПб.: КАРО, 2010. – 496 с.
17.Чуваева В.Г. Практическая грамматика немецкого языка (для неязыковых вузов).
– М.: Высш. школа, 1976. – 222 с.
список литературы