Пример готовой курсовой работы по предмету: Теория и практика СМИ
Введение
Глава I. Общая характеристика издания BusinessWeek и анализ наиболее распространённых тем публикаций
Глава II. Анализ рейтинговых публикаций издания BusinessWeek
Заключение
Список использованной литературы
Содержание
Выдержка из текста
Пожалуй, единственное определение деловой прессы, существующее на сегодняшний день, устанавливает, что «деловая пресса это тип печатных СМИ, призванный в первую очередь обеспечивать информационные потребности предпринимательства посредством публикации тех или иных материалов (как журналистских, так и статистических, рекламно-информационных, законодательных и пр.) с целью создания информационного поля, способствующего развитию бизнеса» (Сергачев В. Я. 2000).
Эмпирическим материалом работы становятся три издания Белгородской области: "Комсомольская правда" (Белгород), "Аргументы и факты" (Белгород), "Белгородские новости".
Желание изучить аудиторию деловой прессы Таджикистана на примере газеты «Азия Плюс» и ее деловых материалов и послужило главной причиной выбора темы «Аудитория деловой прессы на примере газеты «Азия Плюс»: современное состояние и перспективы развития».
Целью данной работы является оценка эффективности интервью в омских деловых изданиях «Бизнес курс» и «Коммерческие вести» и разработка предложений и рекомендаций по ее повышению.Провести анализ интервью омской деловой прессы на примере изданий «Бизнес курс» и «Коммерческие вести»;
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что проведенное исследование позволяет уточнить возможные тактики и приёмы употребления аллюзий в английских газетных заголовках, установить степень универсальности и специфичности их использования.
Business correspondence is one of the main ways of communication of enterprises, organizations and institutions with the world within the official functional style. Moreover, there are also other types of business correspondence, such as contracts and e-mails. The texts of business documents are strictly standardized if compared with other literary texts: it concerns both the structure of the whole text and the arrangement of particular paragraphs.
Objctivity in reporting ( на материалах иностранной прессы о России)
По своему назначению пособие является учебно-практическим. Оно адресовано как студентам при изучении курса делового английского, так и всем тем, кто по роду своей деятельности имеет деловые контакты с зарубежными партнерами.
Актуальность изучения английского языка делового общения с позиций лингвистики и делопроизводства обусловлена широким развитием международных контактов, растущей ролью английского языка делового общения и большим спросом на Business English как учебную дисциплину и, с другой стороны, сложной лингводидактической ситуацией, вытекающей из неразработанности общепонятийных и языковых проблем языка делового общения.
1. Письменно переведите письмо на русский язык.Dear Mr GiordianinoWith reference to my letter of 10 August, I enclose copy invoices which made up your June statement, the balance of which still remains outstanding.Having dealt with you for some time, we are concerned that we have neither received your remittance nor any explanation as to why the balance of $ 2,000 has not been cleared. We would appreciate it if you could either reply with an explanation or send us a cheque to clear the account within the next seven days.Looking forward to hearing from you.Yours sincerelyR. Costello (Sr)Credit Controller
Вместе с газетой «Коммерческие вести» в исследовании будут задействованы еще три успешных деловых издания Сибири (в том числе и франшизы СФО), а именно деловой журнал «Эксперт Сибирь», еженедельная деловая газета «Континент Сибирь» и новосибирская франшиза журнала «Деловой квартал»: две газеты и два журнала. «Деловой квартал Новосибирск» является примером успешной франшизы екатеринбургского проекта от медиа-холдинга «АБАК-ПРЕСС»; «Эксперт Сибирь» — филиал московского издания «Эксперт» в СФО.В практической части мы продемонстрируем уникальные подходы в продвижении четырех деловых СМИ Сибири, особенности в подборе контента и технологий продвижения.
Список источников информации
1.Блэк С. Введение в паблик рилейшнз. Ростов-на-Дону,: Феникс, 1998 – 400 с.
2.Варакута С. А., Егоров Ю. Н.Связи с общественностью М,:Инфра-М, 2001 -246 с.
3.Пономарёва Е. PR-кампания.// Рекламные технологии.-2002.-№ 1.–С.10-12.
4.Почепцов Г. Г. Коммуникативные технологии ХХ века. — Москва — Киев: «Рефл-бук», 2002 – 328 с.
5.Почепцов Г.Г. Паблик рилейшнз для профессионалов. М.: «Рефл-Бук», «Ваклер» — 2000.-624с.
6.Ро О. С. Передовые технологии коммуникации и организация //Социс, 2001, № 3, С. 67-74
7.Сорокина Е. Реклама и PR – слияние или дифференциация.//Рекламные технологии.-2001.-№ 2. –С.25-28.
8.Чумиков А. Н. Связи с общественностью. М.: Дело, 2001 – 296 с.
9.Яковлев И. Паблик рилейшнз в организациях.- СПб.,1995. – 288 с.
10.Яновский А.Н. Влияние на потребителя с помощью непрямой рекламы // Маркетинг, 1998, № 6, с.50-60.
11.BusinessWeek, 2007, № 3
12.BusinessWeek, 2005, № 4
список литературы