Содержание

Выдержка из текста

Существуют различные толкования как русского, так и английского чувства юмора, но, тем не менее, в современной теории перевода нет единогласия в вопросе передачи данных явлений с одного языка на другой.Объектом данного исследования является юмор в английском и русском языках, формы его проявления, связь с культурой и историей страны.

список литературы

Похожие записи