Введение. Постановка исследовательской проблемы
В современном литературоведении концепция «городского текста» стала одним из ключевых инструментов для анализа взаимоотношений литературы, пространства и культурной идентичности. Основываясь на работах Ю.М. Лотмана и В.Н. Топорова, исследователи рассматривают город не просто как место действия, а как сложную знаковую систему, или сверхтекст, который можно «прочитать». В этом контексте роман Алексея Иванова «Ёбург» представляет собой уникальный материал для анализа. Это не просто хроника жизни Екатеринбурга, а глубокое художественное исследование, посвященное формированию идентичности современного уральского мегаполиса.
Актуальность данной работы обусловлена тем, что, хотя «екатеринбургский текст» как научный конструкт активно изучается с начала 2000-х годов, роман «Ёбург» еще не получил исчерпывающего анализа именно с этих позиций. Центральный тезис предлагаемого исследования можно сформулировать следующим образом:
Роман Алексея Иванова «Ёбург» является не просто описанием города, а целенаправленным художественным конструированием полноценного «екатеринбургского текста», обладающего собственной уникальной мифологией, специфическим языком и многослойным хронотопом.
Для доказательства этого тезиса необходимо решить ряд задач:
- Определить теоретические основы понятия «городской текст» в науке о литературе.
- Проанализировать способы создания городского пространства и мифа в романе.
- Исследовать языковые средства и систему образов как элементы, формирующие «голос» города.
- Выявить роль исторического контекста в построении локальной идентичности.
Объектом исследования выступает роман А. Иванова «Ёбург», а предметом — художественные механизмы создания «екатеринбургского текста» в данном произведении. Для решения поставленных задач будет применен комплексный подход, включающий структурно-семиотический, мифопоэтический и сравнительно-исторический методы анализа.
Глава I. Феномен «городского текста» в литературоведческой науке
Понятие «городского текста» является одним из наиболее продуктивных в современном гуманитарном знании. Его возникновение неразрывно связано с работами московско-тартуской семиотической школы, и в первую очередь — с именем В.Н. Топорова, который ввел в научный оборот концепцию «петербургского текста». Он определил его как единый, сверхличностный текст, описывающий не столько реальный Петербург, сколько его мифологизированный образ, созданный совокупностью литературных произведений. Этот текст имеет свои границы, свой набор ключевых мотивов (противостояние человека и стихии, безумие, двойничество) и свою семантику.
Опираясь на эту модель, исследователи, такие как Ю.М. Лотман, Н.Е. Меднис и другие, расширили ее применение, выделив ключевые компоненты, присущие любому «городскому тексту»:
- Сверхтекст (супертекст): Единство всех текстов о данном городе, создающих его целостный образ.
- Мифология: Набор устойчивых сюжетов, легенд и символов, связанных с городом (миф основания, миф о гении места и т.д.).
- Специфический язык: Особая лексика, топонимика, городские жаргонизмы, формирующие речевой портрет пространства.
- Хронотоп: Понятие, введенное М.М. Бахтиным, описывающее неразрывное единство времени и пространства в художественном произведении. Городской хронотоп включает знаковые локации (топосы) и историческую глубину.
Со временем концепция была успешно применена и к другим городам, породив исследования «московского», «пермского», «лондонского» и других локальных текстов. «Екатеринбургский текст» стал объектом пристального изучения с начала 2000-х. Его специфика определяется уникальной историей города: как «горной столицы», промышленного гиганта, места трагических исторических событий и, в то же время, как одного из центров андеграундной культуры. Исследование этого текста включает анализ топонимики, картографических отсылок и того, как городская среда влияет на формирование особого, уральского характера.
Глава II. Способы конструирования «екатеринбургского текста» в романе А. Иванова «Ёбург»
2.1. Пространство и топос как основа городского мифа
В романе «Ёбург» пространство перестает быть просто декорацией и становится активным мифотворящим элементом. Алексей Иванов мастерски переплетает реальные и вымышленные городские локации, создавая сложный, многоуровневый образ Екатеринбурга. Читатель следует за героями по узнаваемым местам — от Плотинки и Исторического сквера до промышленных гигантов Уралмаша и Химмаша. Однако автор не просто фиксирует топографию, он наделяет ее символическим значением.
Ключевую роль в этом процессе играет река Исеть. В романе она выступает не просто как географический объект, а как метафора времени и исторической памяти, текущей сквозь город и соединяющей разные эпохи. Топонимика и «городская карта» становятся для персонажей способом самоидентификации. Герои буквально «читают» город, его районы и улицы, а принадлежность к определенному району (например, Уралмашу) становится важнейшей частью их личности.
Таким образом, Иванов конструирует палимпсестное пространство, где сквозь облик современного мегаполиса постоянно проступают его исторические пласты: демидовские заводы, следы революционных событий, призраки «лихих 90-х». Город предстает как живой организм, чье прошлое не исчезло, а продолжает жить в его настоящем, формируя уникальный городской миф, который герои пытаются разгадать.
2.2. Языковая личность города и система образов
Одним из самых ярких способов создания «екатеринбургского текста» в романе является формирование его уникального «голоса». Иванов наделяет своих персонажей и сам авторский нарратив особым, узнаваемым языком, который становится маркером локальной идентичности. Этот язык насыщен:
- Диалектизмами: Слова и выражения, характерные для уральского говора.
- Жаргонизмами: Лексика криминальных кругов 90-х, профессиональный сленг заводских рабочих, молодежный сленг.
Эта языковая палитра не просто создает колорит. Она работает как система опознавания «свой-чужой», отражая сложную социальную структуру города и его суровый, прямолинейный характер. Через язык автор передает сам дух Ёбурга.
Система образов в романе также работает на эту задачу. Центральными для произведения становятся мотивы столкновения поколений и поиска корней. Персонажи постоянно рефлексируют о своем месте в истории города, пытаются понять, как прошлое повлияло на их судьбы. Важно отметить, что город в романе — это не фон, а полноценный субъект действия. Городская среда здесь выступает как живой, развивающийся организм, который активно влияет на формирование личности героев, испытывает их на прочность, закаляет или ломает. Именно во взаимодействии с городом персонажи обретают или теряют себя.
2.3. Исторический контекст и формирование локальной идентичности
«Екатеринбургский текст» в романе Иванова прочно укоренен в истории. Автор вплетает в повествование ключевые для города исторические пласты, которые становятся не просто экскурсами в прошлое, а частью живой современной мифологии. Читатель видит, как на идентичность города и его жителей влияют важнейшие события:
- Эпоха Демидовых: Время основания города как «железного сердца» империи, заложившее его промышленный и суровый характер.
- Революция и Гражданская война: События, оставившие глубокие шрамы в памяти города, включая расстрел царской семьи.
- «Лихие 90-е»: Период, который в романе переосмысляется как новое «время первопроходцев», эпоха дикого капитализма, сформировавшая современный облик и характер Ёбурга.
Иванов не просто констатирует факты, он показывает, как эти события переплавляются в коллективном сознании, превращаясь в мифы, которые объясняют настоящее. Через эти исторические отсылки формируется уникальная локальная идентичность — идентичность жителей города, привыкших к выживанию в экстремальных условиях, сильных, прагматичных и обладающих особым чувством достоинства. Сравнивая подход Иванова с другими произведениями урбанистической тематики в русской литературе, можно отметить его новаторство в создании столь плотного и исторически фундированного городского мифа, который одновременно является и локальным, и понятным всей стране.
Заключение. Синтез выводов и перспективы исследования
Проведенный анализ позволяет утверждать, что роман Алексея Иванова «Ёбург» является ярким и целостным образцом «екатеринбургского текста». Автор не просто описывает город, а целенаправленно конструирует его многогранный образ, используя для этого весь арсенал художественных средств. Мы доказали, что этот процесс осуществляется на трех ключевых уровнях.
Во-первых, через создание мифологизированного пространства, где реальные топосы наделяются символическим значением, а история проступает сквозь современность. Во-вторых, через формирование уникального языка — речевого портрета города, который вместе с системой образов передает его суровый дух и характер. В-третьих, через глубокое погружение в исторический контекст, где ключевые события прошлого становятся основой для современной локальной идентичности.
Таким образом, главный тезис работы, заявленный во введении, нашел свое полное подтверждение. «Ёбург» — это законченный и сложный «екатеринбургский текст», созданный на пересечении анализа пространства, языка и истории. Дальнейшие перспективы исследования могут быть связаны с более детальным сравнительным анализом романа Иванова и других произведений уральских авторов (например, Ольги Славниковой) в рамках концепции «городского текста» или с более углубленным изучением отдельных мифологем, представленных в романе.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Иванов А.В. Ёбург. – М.: Редакция Елены Шубиной, 2014. – 576 с.
- Анциферов Н.П. «Непостижимый город…»: Душа Петербурга. Петербург Достоевского. Петербург Пушкина. – СПб.: Лениздат, 1991. – 335 с. С.30.
- Арбитман Р.Э. Двойной «ёбургер». Рецензия//Профиль, 2014. – №16 – 17. – С.55.
- Барковская Н.В. Путешествие по Уралу с книгой: материалы для элективного курса//Филологический класс, 2016. – №1(43). – С. 31 – 36.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества/М.М. Бахтин. – М.: Искусство, 1979. – 424 с.
- Белова Н.А. Концепт «город» в современном литературоведении//Вестник Югорского университета, 2012. – 1(24). С. 87 – 91.
- Веселовский А.Н. Историческая поэтика. – М.: Гослитиздат, 1940. – 648 с.
- Кичигин В.П. Градоообразующая книга//Российская газета, 2014. – №6423 (151). С.5.
- Колобродов А.Ю. Матрица Алексея Иванова//Лиterraтура, №2014. – 93. – С.77 – 78.
- Корман Б.О. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов//Корман Б. О. Избранные труды по истории и теории литературы. – Ижевск: Изд-во Удмуртского университета, 1992. – 236 с.
- Кузнецова Е.В. Парижский текст Гайто Газданова// Гуманитарные исследования, 2012. – № 2 (42). С.224 – 225.
- Лотман Ю. М. Структура художественного текста. – М.: Наука, 1970. – 210 с.
- Лотман Ю.М. Символические пространства // Лотман Ю.М. Семиосфера. – СПб.: Искусство-СПб., 2000. – 704 с. С. 334.
- Меднис Н.Е. Сверхтексты в русской литературе. – Новосибирск: НГПУ, 2003. – 242 с.
- Океанский В.П. Локус Идиота: введение в культурофонию равнины//Роман Достоевского: раздумья, проблемы. – Иваново, 1999. – 277 с. С. 179.
- Подлубнова Ю.И. Город иванов. Алексей Иванов. Ёбург//Урал, 2014. – 8. – С. 185 – 187.
- Прокофьева В.Ю. Категория пространство в художественном преломлении: локусы и топусы//Вестник ОГУ 11’2005. – 264 с. – С. 79 – 82.
- Тимофеев Л. Н. Основы теории литературы. – М.: Просвещение, 1976. – 265 с.
- Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. – М.: Аспект-Пресс, 1999. – 334 с.
- Топоров В.Н. Петербургские тексты и петербургские мифы (Заметки из серии) // Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. – М., 1995.
- Фесенко Э. Я. Теория литературы. – М.: Академический Проект; Фонд «Мир», 2008. – 780 с.
- Щербакова Э.В. Лондон как текст в романах У. Теккерея «Ярмарка тщеславия», «Записки Барри Линдома», «Ньюкомы»: Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. – Воронеж, 2016. – 187 с.
- Литературная энциклопедия терминов и понятий. – М.: Слово, 2001. – 1567 с.
- Словарь биологических терминов. – М.: Наука, 2001. – 574 с. С. 231.