Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский продвинутый
Введение 3
Глава
1. Гипертекст как составляющая интернет-дискурса 5
1.1. Интернет-дискурс в современном мире 5
1.2. Понятие и особенности гипертекста 8
Глава
2. Виды и особенности электронного художественного гипертекста в англоязычном Интернет-пространстве 14
2.1. Электронный художественный гипертекст: основные виды 14
2.2. Особенности англоязычного художественного гипертекста 22
Заключение 26
Список использованной литературы 28
Содержание
Выдержка из текста
Теоретическую базу исследования составили труды российских и зарубежных исследователей, таких как А.А. Андреева, О.Ю. Афанасьевой, М.Б. Бергельсона, А.А. Ворожбитовой, Е.Н. Галичкиной, И.С. Демина, И.Г. Ивановой, Д. Кристала, А.Б. Кутузова, О.В. Лутовиновой, А.С. Махова, С.И. Орехова, С.С. Панфиловой, В.И. Першикова, Р.К. Потаповой, Т.И. Рязанцевой, О.В. Соболевой, С.А. Стройкова, М.М. Субботина, Е.А. Трусковой, З.М. Чемодуровой, В.Е. Чернявской, Н.А. Шехтмана и других.
Фразеологизмы — высоко информативные единицы языка; они не могут рассматриваться как «украшения» или «излишества». Подобная трактовка фразеологизмов встречается в некоторых работах и в данное время является устаревшей. Фразеологизмы — одна из языковых универсалий, так как нет языков без фразеологизмов. Английская фразеология очень богата, и у нее многовековая история.
Значимость исследования заключается в изучении прецедентных феноменов в конкретной разновидности текстов, а именно, в текстах средств массовой информации. Это позволяет взглянуть по новому на их структуру и особенности функционирования. Значимой так же является типология прецедентных феноменов, характерных именно для текстов данной области, и их основных признаков, описание их оценочного потенциала.
Именно газетный текст как связное произведение, которое предназначено для публикации, отобрано и скомпоновано в номере газеты, является сегодня своеобразным культурным «срезом» общества, то есть аудитории, для которой этот текст адресован.Цель данной работы состоит в выявлении современных образных средств семантики англоязычных публицистических текстов печатных средств массовой информации в аспекте особенностей их перевода.Во-первых, рассмотреть стилистическое особенности современных медиатекстов.
Также важно обратить внимание на работы И.Д. Фомичевой и М.М. Лукиной, которые посвящены специфике развития СМИ и традиционной журналистики в условиях активизации и глобализации Интернет-пространства.
Прецедентные феномены со сферой источником «политика» в современной англоязычной прессе
Древнерусская художественная традиция в современной культуре
Список источников информации
1. Андреев А.А. CETERатура как ее NET: от эстетики Хэйана до клеточного автомата и обратно. URL: http://www.netslova.ru/andreev/setnet/ (дата обращения: 21.10.2015).
2. Афанасьева О.Ю., Минеева М.В. Элитарный художественный текст и лингвистический гипертекст // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – 2013. — № 1. — с. 170-178.
3. Бергельсон М.Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации // Вестн. Моск. ун-та. Сер.
19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2002. — № 1. — с. 55-67.
4. Ворожбитова А.А. Теория текста: Антропоцентрическое направление. — 3-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2014. — 367 с.
5. Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): автореф. дис. … канд. филол. наук. – Волгоград: ВГПУ, 2001. – 19 с.
6. Демин И.С. Многослойная модель гипертекста // Вестник Тамбовского государственного технического университета. – 2003. — № 2. – Т.9. – с. 199-203.
7. Иванова И.Г. Систематизация и навигация по элементам гипертекста // Вестник Московского государственного лингвистического университета. – 2010. — № 592. — с. 70-79.
8. Кутузов А.Б. Коммуникативные особенности дискурса компьютерных сетевых форумов // Третьи Лазаревские чтения: Традиционная культура сегодня: теория и практика: материалы Всероссийской научной конференции с международным участием. — Челябинск, 2006. — с. 306-311.
9. Лингвистика речи. Медиастилистика: колл. монография, посвященная 80-летию профессора Г.Я. Солганика. – 2-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2013. – 528 с.
10. Лингвистика XXI века: сб. науч. ст.: к 65-летнему юбилею проф. В.А. Масловой / соред. В.В. Колесов, М.В. Пименова, В.И. Теркулов. — 2-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2014. — 944 с.
11. Лингвистическая полифония: Сборник статей в честь юбилея профессора Р.К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В.А. Виноградов. – М.: Языки славянских культур, 2007. — 1000 с.
12. Лутовинова О.В. Виртуальный дискурс: к определению понятия // Актуальные проблемы лингвистики XXI века: сборник статей / отв. ред. В.Н. Оношко. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2006. – с. 157– 164.
13. Махов А.С. Типология художественных гипертекстов на основе немецкоязычных интернет-сайтов: автореф. дис…канд. филол. наук: 10.02.04. — М., 2010. — 26 с.
14. Орехов С.И. Гипертекстовый способы организации виртуальной реальности // Вестник Омского государственного педагогического университета. – 2006. — № 1. – 92 с.
15. Панфилова С.С. Авторский комментарий к художественному тексту как явление лингвистического гипертекста // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2008. — № 82-1. — с. 256-262.
16. Першиков В.И., Савинков В.М. Толковый словарь по информатике. – М.: Финансы и статистика, 1995. – 203 с.
17. Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика. – М.: КомКнига, 2005. – 368 с.
18. Рязанцева Т.И. Теория и практика работы с гипертекстом. – М.: Академия, 2008. – 208 с.
19. Соболева О.В. Гипертекст как способ организации художественной литературы в интернет-пространстве // Вестник челябинского государственного университета. – 2013. — № 1(292).
- с. 130-133.
20. Современный медиатекст / Отв.ред. Н.А. Кузьмина. – 3-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2014. – 416 с.
21. Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации. — СПб.: Михайлов, 2002. — 460 с.
22. Стройков С.А. Гипертекст как объект лингвистического исследования: материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием,
1. марта 2010. — Самара: ПГСГА, 2010. — 172 с.
23. Субботин М.М. Гипертекст. Новая форма письменной коммуникации // Итоги науки и техники. Серия Информатика. – Т.18. – М., 1998. – 305 с.
24. Трускова Е.А. Теория гипертекста в практике гиперпространства (на примере романов Б. Акунина «ФМ» и «Алтын-Толобас») // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – 2010. — № 9. — с. 220-227.
25. Чемодурова З.М., Евстигнеева Л.В. Поликодовость как признак постмодернистского художественного текста // Education. -2015. — № 7(14)-1. с. 118-121.
26. Чернявская В.Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса. — М.: ФЛИНТА: Наука, 2013. — 208 с.
27. Шарифова С. Креолизированный роман, ретранслируемый посредством технических средств коммуникации // Питання лiтературознавства. – 2012. – Вып.86. – с. 270-280.
28. Шехтман Н.А. Понимание речевого произведения и гипертекст. – Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2005. – 168 с.
29. Crystal D. Language and the Internet. — 2nd ed. — Cambridge, 2006. — 304 p.
список литературы