Фонетические и стилистические средства в произведении в сказке «Винни-Пух»

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ЖАНРА СКАЗКИ

1.1. Фольклорная и литературная сказка

1.2. Фонетические и стилистические приёмы, обусловленные жанром сказки

ГЛАВА 2. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ В СКАЗКЕ А. МИЛНА «ВИННИ ПУХ»

2.1 Звукопись

2.2 Интонация

2.3 Рифма и ритм

ГЛАВА 3. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ В СКАЗКЕ А. МИЛНА «ВИННИ ПУХ»

3.1 Эпитеты и олицетворения

3.2. Эмоциональная окраска

3.3 Повторы

3.4 Инверсия

3.5 Обособление и значимая расстановка пауз

3.6 Употребление диалогической речи

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Список литературы

Содержание

Выдержка из текста

Капитал является одним из основных элементов общественного богатства. Капитал в широком смысле слова – это любой ресурс, создаваемый с целью производства большего количества экономических благ. Получение определенного потока товаров и услуг в будущем предполагает наличие в производственном процессе определенного запаса ресурсов длительного пользования, т.е. капитала.

Мелетинский, процесс «ремифологизации» культуры, ее возвращение к сказочному , делает чрезвычайно актуальной проблему изучения сказки, как в общем плане, так и в связи с поэтикой, подчеркивая необходимость изучения ее структур ы с точки зрения лингвистики. Целью данной работы ставится выявить и проанализировать особенности лингвостилистических средств, использу емых У. Проанализировать употребление стилистических средств в создании образов Уильяма Блейка.

Список источников информации

1. Арнольд И.В «Стилистика современного английского языка». Ленинград, 1973г.

2. Арнольд И.В. «Лексикология современного английского языка» М. — Высшая школа, 1973г.

3. Гальперин И.Р. «Очерки по стилистике английского языка» М. — 1958г.

4. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. -Л.:Просвещение,1979 — 328с.

5. Лингвистический энциклопедический словарь/ гл.ред.В.Н.Ярцева.-

М.:Сов.энцикл.,1990.-682с.

6. Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки.- Свердловск, 1992.-184с.

7. Мороховский А.Н. и др. Стилистика английского языка. Киев, 1984. 247с.

8. Пелевина Н.Ф. Стилистический анализ художественного текста. Л.: Просвещение, 1980. 270 с.

9. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учебное пособие. – М., 2000

10. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка. Изд-во Литературы на иностранных языках. 1950г.

11. Тимофеев Л.И. Теория литературы. 1948г.

12. Алан Милн. Winnie Пух. Дом в Медвежьем Углу / Пер. с англ. Т. А. Михайловой и В. П. Руднева; Аналитич. ст. и коммент. В. П. Руднева. — Изд. 3-е, доп., исправл. и перераб. (Серия «XX век +»). — М.: Аграф, 2000. — 320 с.

13. Winnie-The-Pooh and All, All, All by Alan Alexander Milne

with illustrations by Ernest H Shepard.- М., 2000.

список литературы

Похожие записи