Язык — не просто средство коммуникации, но и сложнейшая система, отражающая наше восприятие мира. В этой системе особое место занимает категория квалитативности, или качественности, которая позволяет человеку не только описывать окружающую действительность, но и активно её оценивать. Исследование функционально-семантического поля (ФСП) квалитативности является одной из ключевых задач современной лингвистики, поскольку оно проливает свет на механизмы взаимодействия семантики и грамматики, а также на универсальные принципы языкового мышления. В работах выдающихся отечественных лингвистов, в частности А.В. Бондарко, заложены фундаментальные основы для понимания того, как язык структурирует и выражает качественные характеристики.
Настоящая курсовая работа посвящена всестороннему анализу ФСП квалитативности, его теоретических предпосылок в рамках функциональной грамматики, а также детализации разнообразных языковых средств, участвующих в его формировании. Мы рассмотрим, как грамматические категории, лексические единицы и синтаксические конструкции совместно создают многогранную систему выражения качества. Особое внимание будет уделено нюансам глагольной квалитативности, предикативным формам и специфическим лексическим средствам, которые часто остаются на периферии общего анализа.
Структура работы охватывает следующие аспекты: сначала мы погрузимся в теоретические основы функциональной грамматики и концепции ФСП, затем перейдем к определению и структуре поля квалитативности, после чего подробно разберем морфологические, синтаксические и лексические средства его выражения. Отдельная глава будет посвящена глагольной квалитативности и способам выражения характеризации. В завершение мы подведем итоги и наметим перспективы дальнейших исследований.
Теоретические основы функциональной грамматики и функционально-семантического поля
Функциональная грамматика как направление лингвистических исследований
Функциональная грамматика представляет собой одно из наиболее значимых и плодотворных направлений в современной лингвистике, существенно изменившее взгляд на изучение языка. В отличие от традиционных, «формально-ориентированных» подходов, которые зачастую двигались по пути «от формы к значению», функциональная грамматика предлагает бинарный, более объемный вектор исследования: от формы к значению и, что особенно важно, от значения к форме. Этот подход, корни которого уходят в идеи Л.В. Щербы об «активной грамматике» — грамматике, исходящей «от смысловой стороны» и ставящей вопрос «как выражается та или иная мысль» — был глубоко развит и систематизирован А.В. Бондарко.
В трактовке А.В. Бондарко, функциональная грамматика сосредоточена на описании закономерностей и правил функционирования грамматических единиц, которые активно участвуют в передаче содержания высказывания. Это не просто описание изолированных элементов, а целостная картина их совместной работы в рамках языковой системы. По сути, функциональная грамматика является категориальной: она направлена на детальное описание системы семантических категорий в их языковом выражении, органично дополняя это коммуникативно-речевыми аспектами. Главным принципом её построения, по Бондарко, является создание и описание системы функционально-семантических категорий и полей, присущих конкретному языку. Именно такой подход позволяет выйти за рамки формального синтаксиса и морфологии, углубляясь в механизмы смыслообразования, что позволяет не просто классифицировать формы, но и понять, как они работают в живой речи, отвечая на потребности коммуникации.
Понятие функционально-семантической категории (ФСК)
В центре функциональной грамматики лежит концепция функционально-семантической категории (ФСК). А.В. Бондарко определяет ФСК как языковую категорию, которая обладает как собственным языковым содержанием, так и разнообразными способами языкового выражения. Это двухстороннее единство, где «план содержания» представляет собой обобщенное значение (аналогичное значению традиционных морфологических категорий), а «план выражения» включает в себя все доступные языковые средства различных уровней: морфологические, синтаксические, словообразовательные, лексические и даже их сложные комбинации.
Критерием для выделения ФСК является не просто наличие общих черт, а именно частичная общность семантических функций у взаимодействующих языковых элементов. Это означает, что, несмотря на различия в конкретных вариантах выражения, все элементы ФСК объединены общим «семантическим инвариантом» — той неделимой смысловой основой, которая является сутью категории. Например, категорию аспектуальности (вида глагола) объединяет идея завершенности/незавершенности действия, выражаемая различными глагольными формами, приставками, наречиями и даже контекстом. Следовательно, ФСК позволяет увидеть, как одна и та же смысловая идея реализуется в языке множеством способов, что делает анализ языка более глубоким и многомерным.
Концепция функционально-семантического поля (ФСП)
Развивая идею ФСК, А.В. Бондарко вводит понятие функционально-семантического поля (ФСП), которое представляет собой более сложную и динамичную структуру. ФСП — это двухстороннее (содержательно-формальное) единство, образуемое совокупностью грамматических средств данного языка, а также взаимодействующих с ними лексических, лексико-грамматических и словообразовательных элементов, которые все относятся к одной и той же семантической зоне.
Иными словами, ФСП — это не просто набор разрозненных единиц, а системное образование, объединяющее разноуровневые средства языка (морфологические, синтаксические, словообразовательные, лексические, фразеологические, лексико-синтаксические) на основе общности их функций. Эта общность базируется на определенной семантической категории, которая является стержнем поля. Поле формируется в результате сложного взаимодействия разнородных элементов, каждый из которых, несмотря на свои индивидуальные особенности, обладает общими инвариантными семантическими признаками.
Структура ФСП не гомогенна: она обычно включает «ядро» и «периферию». Ядро ФСП составляют единицы морфологического и синтаксического уровня, поскольку именно грамматические средства часто являются наиболее регулярными и системными выразителями определенного значения. Периферию же образуют менее регулярные, но не менее значимые словообразовательные и лексические средства, которые привносят дополнительные смысловые оттенки, стилистические нюансы и контекстуальную вариативность.
А.В. Бондарко также различает два основных типа ФСП:
- Моноцентрические поля: Характеризуются наличием целостного, ярко выраженного грамматического ядра. Примерами могут служить поля аспектуальности (глагольный вид) или темпоральности (время глагола), где грамматические формы глагола играют доминирующую роль.
- Полицентрические поля: Обладают комплексным, гетерогенным ядром, состоящим из нескольких равноправных или взаимодополняющих грамматических центров. К таким полям относятся, например, квалитативность (качественность), бытийность или таксис, где выражение значения распределено между различными частями речи и синтаксическими конструкциями. Поле квалитативности, как мы увидим, является ярким примером полицентрического поля, что обусловлено многообразием способов выражения качества в языке, ведь оно требует учета не только грамматики, но и тонких лексических и синтаксических нюансов для полного понимания.
Функционально-семантическое поле квалификативности: определение, структура и категориальная универсальность
Понятие квалитативности (качественности) в лингвистике
Категория квалитативности, или качественности, является одной из фундаментальных и универсальных языковых категорий, которая играет ключевую роль в человеческом познании и отражении окружающего мира. Она позволяет индивиду не просто фиксировать наличие объектов, но и активно воспринимать, характеризовать и оценивать их свойства. Квалитативность можно определить как языковую оценку свойств предмета речи и соответствия этих свойств определенному эталону, принятому в конкретном обществе или культуре. Это не просто констатация «горячий» или «холодный», а соотнесение этого свойства с некой нормой, ожиданием, что делает его «качеством».
Универсальность категории квалитативности глубоко укоренена в самой природе человеческого мышления. Она связана с существованием понятийного мышления, которое осуществляется по логическим категориям, обладающим универсальными, общечеловеческими свойствами, не зависящими от конкретного языка. Иными словами, способность человека воспринимать и классифицировать качества объектов является неотъемлемой частью его когнитивной деятельности, и эта способность находит свое отражение во всех языках мира. Несмотря на различия в детализации и способах выражения, базовые концепции качества (например, «хорошо/плохо», «большой/маленький») присутствуют повсеместно. Более того, концептуальные категории могут быть представлены как двухуровневые: «универсум-категории», присущие всему человечеству, и «не-универсум-категории», специфичные для отдельных языков или культур. Квалитативность относится именно к универсум-категориям, что объясняет её повсеместное присутствие. И что из этого следует? Признание квалитативности как универсальной категории подчёркивает, что изучение языковых средств её выражения позволяет выявить глубинные когнитивные механизмы, общие для всех культур, и способствует лучшему пониманию ментальных процессов, лежащих в основе человеческого общения.
Структура и системообразующие факторы ФСП квалитативности
Функционально-семантическое поле квалитативности представляет собой сложное системное образование, чья целостность и функционирование обеспечиваются рядом системообразующих факторов. Центральным и основным из них, безусловно, является семантика квалитативности — та общая смысловая основа, которая пронизывает все единицы поля, независимо от их морфологической принадлежности или синтаксической функции. Именно это инвариантное значение позволяет объединить в одно поле, казалось бы, разнородные элементы.
Однако семантика квалитативности не единственный системообразующий фактор. Дополнительные, но не менее важные признаки включают:
- Внутренняя целостность: Проявляется во взаимозависимости всех элементов поля. Это означает, что изменение или отсутствие одного элемента может повлиять на восприятие и интерпретацию других. Внутренняя целостность активно проявляется в семантических отношениях синонимии и антонимии между единицами поля. Например, «умный» и «сообразительный» (синонимия), «добрый» и «злой» (антонимия) являются ключевыми звеньями, формирующими внутренние связи в поле. Отношения синонимии, в частности, считаются одним из основных системообразующих признаков ФСП квалитативности, поскольку они позволяют выражать один и тот же смысл с различными оттенками, обогащая палитру выражения качества.
- Внешняя целостность: Определяется границами поля, его отличием от смежных семантических зон.
- Иерархичность: Поле имеет четкую структуру, где одни элементы являются более центральными, другие — более периферийными.
Ядром функционально-семантического поля качества в русском языке, согласно исследованиям, являются имена прилагательные. Их доминирующая роль подтверждается высокой частотностью употребления: они составляют до 79,4% от всех средств выражения качества. Это объясняется их прямой морфологической и синтаксической ориентацией на выражение признака предмета. Периферию же поля образуют другие части речи и конструкции, которые, хоть и выражают качество, делают это косвенно, в определенных контекстах или с дополнительными смысловыми нагрузками. Таким образом, ФСП квалитативности предстает как многоуровневая, динамичная система, в которой различные языковые средства гармонично взаимодействуют для передачи сложной и многогранной категории качества.
Морфологические и синтаксические средства выражения квалитативности
Атрибутивные прилагательные и их функции
Качественные прилагательные, несомненно, выступают как центральное и наиболее прямое средство выражения квалитативности в русском языке. Их морфологическая природа и синтаксические функции изначально ориентированы на обозначение признака предмета. Эти прилагательные обладают рядом уникальных граммем, которые позволяют выражать различные нюансы качества:
- Категория степеней сравнения: Позволяет сравнивать качество объектов (например, красивый – красивее – красивейший).
- Категория интенсивности: Выражает степень проявления качества (например, очень красивый, красивый-прекрасивый).
- Согласовательные граммемы: Число, род и падеж, которые обеспечивают синтаксическую связь прилагательного с существительным (красивая девушка, красивый дом, красивые цветы).
Прилагательные выполняют две ключевые функции:
- Денотативная функция: Обозначает само по себе положение вещей в реальной действительности, объективный признак предмета (например, зеленая трава, тяжелый камень).
- Квалификативная функция: Выражает оценку говорящим этого признака, его отношение к нему. Это может быть субъективное восприятие, эмоциональное отношение или соотнесение с нормой (например, прекрасный день, ужасная погода).
В синтаксисе прилагательное традиционно связано с существительным, и его первичная функция — употребление в качестве определения (атрибутивная функция). В атрибутивных словосочетаниях типа «прилагательное + существительное» прилагательное выражает признак, неотделимый от объекта, и такое сочетание часто воспринимается нерасчлененно, как единое целое, описывающее предмет с определенным качеством. Какой важный нюанс здесь упускается? То, что именно эта неразрывность связи прилагательного с существительным позволяет языку создавать компактные и емкие образы, в которых качество не просто приписывается, а становится частью самой сущности предмета.
Предикативные формы (слова категории состояния)
Помимо прилагательных, важную роль в выражении квалитативности играют предикативные формы, известные также как слова категории состояния или безлично-предикативные слова. Эти единицы обозначают статическое состояние (человека, природы, среды) и выступают в функции сказуемого в однокомпонентном предложении, что отличает их от прилагательных, которые чаще являются определениями или именной частью составного сказуемого.
Теория Л.В. Щербы о категории состояния как об особой части речи оказала значительное влияние на русское языкознание. Щерба отмечал, что эта категория пополняется за счет специализации в функции сказуемого неизменяемых слов, таких как стыдно, грустно, весело, надо, можно, нельзя. Эти слова имеют инвариантное значение «состояния» и семантически противопоставлены как высказываниям с полными формами прилагательных (которые имеют значение «качества», то есть постоянного признака), так и глагольным предикатам «действия». Например, «Он грустен» (качество, признак) отличается от «Ему грустно» (состояние).
В русском языке предикативы подразделяются на:
- Личные: Могут сочетаться с субъектом в дательном падеже (например, «Ему было холодно», «Мне стало стыдно»). Однако, некоторые исследователи относят к личным и те, что могут согласовываться с подлежащим, если речь идёт о состоянии субъекта, выраженном кратким прилагательным в функции сказуемого: «Он явился раздетым».
- Безличные: Характеризуют состояние без указания на конкретного субъекта (например, «темно, тесно, накурено» — «В комнате темно»).
Особый интерес представляют предикативные формы с финалью «-о» (грустно, весело, жарко), чье изучение в русской грамматической традиции тесно связано с гипотезой Л.В. Щербы и последующими исследованиями категории состояния. Они ярко демонстрируют, как язык способен создавать специализированные единицы для выражения не действия или постоянного признака, а именно статического, часто эмоционально окрашенного состояния.
Словообразовательные и лексические средства
Помимо морфологических и синтаксических структур, важную роль в формировании ФСП квалитативности играют словообразовательные и лексические средства. Они добавляют тонкие оттенки значения, выражают субъективную оценку и обогащают экспрессивную палитру языка.
Словообразовательные средства, в частности субъективно-оценочные суффиксы, являются мощным инструментом для выражения оценочного значения, тесно связанного с качеством. Эти суффиксы могут придавать как уменьшительно-ласкательные, так и уничижительные оттенки, прямо влияя на восприятие качества:
- Суффиксы типа -ушк-, -ик-, -оньк-: солдатушка, домик, мягенький. Эти формы не просто называют объект или признак, но и передают отношение говорящего к нему — нежность, жалость, восхищение или, наоборот, пренебрежение.
- Суффиксы, выражающие излишек качества: часто используются с краткими формами прилагательных или словами категории состояния, передавая значение «слишком много» или «немного, но избыточно» (например, староват, жарковато).
- Суффиксы, выражающие сниженную норму: характерны для полных прилагательных (например, полноватая, жидковатый).
Лексические средства выражения оценки представляют собой обширный пласт языка, способный передавать квалитативность через образность, сравнение и скрытые смыслы. К ним относятся:
- Метафоры: Перенос названия с одного предмета на другой по сходству признаков. Например, «прозрачное стекло небес» — качество «прозрачности» переносится на небеса, создавая образ чистоты и ясности. Метафоры позволяют образно выразить качество, не называя его прямо.
- Эвфемизмы: Слова или выражения, используемые для смягчения или маскировки неприятных, грубых или нежелательных качеств. Например, вместо прямого «толстый» можно сказать «полноватый», «в теле» или «крупный» — все эти эвфемизмы передают качество, но с разной степенью деликатности и оценки.
- Окказионализмы (индивидуально-авторские слова): Слова, созданные автором для конкретного контекста и не входящие в общеупотребительный словарный состав. Они могут ярко и необычно выражать качество:
- «Красный цвет зареет издали» (А. Блок) — глагол, образованный от прилагательного, выражает специфическое качество свечения.
- «и тень золоче возле запавших глаз» (М. Цветаева) — необычная глагольная форма, передающая качество золотистого оттенка.
- «Свежеобруганный» (Л. Леонов) — причастие, созданное для передачи нового, только что полученного качества.
Контекст, квазисинонимические ситуации и квазицитаты также играют значительную роль, позволяя выражать квалитативность косвенно, через импликацию или намек, что делает языковую палитру выражения качества еще более богатой и гибкой.
Глагольная квалитативность и особенности выражения характеризации
Семантические группы глаголов, выражающие квалитативность
Хотя прилагательные и предикативы являются первичными выразителями качества, глаголы также играют существенную роль в функционально-семантическом поле квалитативности, особенно когда речь идет о динамической или процессуальной характеризации. Качественный вопрос «как», который традиционно задается к качественным наречиям, характеризующим глагольное действие, уже намекает на связь глагола с выражением качества. Например, «Он говорил быстро», где «быстро» — качественное наречие, указывающее на качество действия.
Глаголы, однако, могут выражать квалитативность и непосредственно, через свою семантику. Среди семантических групп русского глагола, способных выражать квалитативность, выделяются следующие:
- Глаголы чувства: любить, ненавидеть, радоваться, грустить — описывают внутренние качественные состояния субъекта.
- Глаголы интеллектуальной деятельности: думать, понимать, соображать — характеризуют интеллектуальные способности или процессы.
- Глаголы речи: шептать, кричать, ворчать — указывают на манеру, тембр или качество произнесения.
- Глаголы поведения: скромничать, хвастаться, хамить — описывают характерные черты поведения, которые являются проявлением качеств личности.
- Глаголы профессионально-трудовой деятельности, бытийные глаголы, глаголы отношения, глаголы восприятия, глаголы созидания, глаголы звучания также могут нести квалитативный компонент.
Обобщенными инвариантными значениями глагольного семантического плана выступают «действие», «состояние» и «процесс». Именно через «состояние» и «процесс» глаголы наиболее тесно соприкасаются с квалитативностью.
Примеры глаголов, обозначающих физическое или психическое состояние:
- Сознательное и бессознательное состояние: спать, дремать, бодрствовать, голодать, потеть, устать, истощаться, мерзнуть, зябнуть. Эти глаголы описывают не активное действие, а пребывание в определенном качественном состоянии.
- Состояние болезни, страха или волнения: болеть, хворать, недомогать, морозит, знобит, лихорадить. Здесь глаголы передают физиологические или эмоциональные состояния, являющиеся качественными характеристиками субъекта.
- Состояние органов чувств: молчать, обонять, нюхать, слышать, видеть. Эти глаголы описывают специфические качественные проявления сенсорного опыта.
Глаголы как средство выражения характеризации (состояния)
Особый интерес представляет способность глагольной квалитативности выражать характеризацию, связанную с категорией состояния, а не только с активным действием. Это позволяет глаголам выходить за рамки простой констатации события и описывать присущие объекту или ситуации качества. Такие глаголы часто выступают как предикаты состояния, подчеркивая не динамику, а статику или изменение качества.
Рассмотрим конкретные примеры русских глаголов, иллюстрирующих выражение качества как состояния:
- Глагол пахнуть: В предложении «Здесь пахнет плесенью» глагол пахнет не описывает действие субъекта, а передает качество места — его затхлый запах. Это статическая характеризация, указывающая на присущее месту свойство. Плесень не «действует» запахом, а место «обладает» этим качеством.
- Глагол выглядеть: В конструкции «Ты выглядишь истощенным» глагол выглядишь не описывает активное действие по «выглядыванию», а характеризует внешний вид субъекта, его качественное состояние. Слово «истощенным» здесь является не просто дополнением, а именной частью составного сказуемого, подчеркивающей состояние-качество.
- Глагол чувствовать себя: Фраза «Я чувствую себя хорошо» описывает качественное состояние субъекта, его самочувствие, а не действие.
Эти примеры показывают, что глаголы способны выступать в качестве ядерных элементов для выражения характеризации-состояния, иногда даже без использования качественных прилагательных, напрямую передавая качество через свою семантику. Но разве не удивительно, как глаголы, традиционно ассоциируемые с динамикой, могут так тонко передавать статические качества и состояния?
Предикативные типы и их связь с качеством
Понимание глагольной квалитативности неразрывно связано с теорией предикативных типов в русском языке. Различные классификации предикатов помогают выявить, как качество интегрируется в синтаксическую структуру предложения.
О.Н. Селиверстова, например, выделяет в русском языке несколько предикативных типов:
- Предикаты со значением действия.
- Предикаты со значением процесса.
- Предикаты со значением состояния.
- Предикаты со значением качества и набора качеств.
- Предикаты нахождения в пространстве.
- Предикаты потенциальности.
- Предикаты класса и «связи».
- Предикаты результата и факта.
Особое внимание для нашего исследования представляют предикаты со значением «качества и набора качеств», которые напрямую указывают на возможность выражения квалитативности через предикативную структуру.
Н.Д. Арутюнова, в свою очередь, предлагает классификацию, которая различает:
- Таксономические предикаты: Определяют принадлежность объекта к классу (например, «Это книга»).
- Реляционные предикаты: Устанавливают отношения между объектами (например, «Он брат мне»).
- Характеризующие предикаты: Именно этот тип предикатов наиболее тесно связан с квалитативностью. Они обозначают постоянные, временные или динамические признаки объекта. Характеризующие предикаты могут быть выражены прилагательными («Он умный»), глаголами состояния («Он грустит»), или другими частями речи, указывающими на качество.
Таким образом, глагольная квалитативность и ее связь с категорией состояния проявляются не только в отдельных лексических единицах, но и в системных классификациях предикатов, что подчеркивает их фундаментальное значение для всестороннего описания категории качественности в русском языке.
Различия и взаимосвязи видов квалитативности (облигаторная, детерминированная, индивидуальная)
При изучении столь многогранной категории, как квалитативность, естественно возникает потребность в её дальнейшей детализации и классификации. В лингвистических исследованиях встречаются различные подходы к дифференциации проявлений качества, однако не все они получают широкое распространение и четкое терминологическое оформление в рамках основных научных школ.
В контексте данного исследования, направленного на комплексный анализ функционально-семантического поля квалитативности на основе авторитетных отечественных лингвистических источников, нами был проведен целенаправленный поиск определений и разграничений таких терминов, как «облигаторная квалитативность», «детерминированная квалитативность» и «индивидуальная квалитативность». К сожалению, в доступных и авторитетных русскоязычных источниках, составляющих основу нашей базы знаний (труды А.В. Бондарко, Ю.С. Степанова, В.Г. Гака, статьи из рецензируемых журналов «Вопросы языкознания», «Русский язык в научном освещении» и др.), не удалось обнаружить четких, общепринятых и детализированных определений для этих конкретных категорий.
Это указывает на то, что, возможно, данная классификация либо не является широко разработанной и утвержденной в рамках Петербургской школы функциональной грамматики и смежных направлений, либо относится к специфическим, нишевым исследованиям, которые не вошли в круг основных источников. Отсутствие конкретной информации не позволяет провести глубокий сравнительный анализ и выявить различия и взаимосвязи между «облигаторной», «детерминированной» и «индивидуальной» квалитативностью с достаточной академической обоснованностью.
Таким образом, на данном этапе исследования мы вынуждены констатировать, что вопрос о различиях и взаимосвязях между облигаторной, детерминированной и индивидуальной квалитативностью требует дальнейших специализированных исследований и уточнения терминологии. Это может стать перспективным направлением для будущих научных изысканий, направленных на расширение и углубление теории квалитативности в лингвистике, возможно, с привлечением междисциплинарных подходов или анализа менее распространенных лингвистических концепций.
Заключение
Исследование функционально-семантического поля квалификативности в лингвистике позволяет глубоко проникнуть в механизмы языкового выражения одной из фундаментальных категорий человеческого познания. Наше комплексное исследование, опираясь на теоретические основы функциональной грамматики А.В. Бондарко, продемонстрировало, что категория квалитативности не просто описывает свойства мира, но и активно формирует наше представление о нём через сложную систему взаимосвязанных языковых средств.
Мы детально рассмотрели функциональную грамматику как динамичное направление, которое исследует языковые единицы не только от формы к значению, но и от значения к форме, подчеркивая её ориентированность на функционирование грамматических единиц в передаче содержания высказывания. Концепции функционально-семантической категории (ФСК) и функционально-семантического поля (ФСП) были представлены как ключевые инструменты для анализа системной организации языковых явлений, где ФСП квалитативности выступает как полицентрическое образование с ярко выраженным ядром из прилагательных и разноуровневой периферией. Универсальность квалитативности была связана с общечеловеческими понятийными формами мышления, что подчеркивает её глубокие когнитивные корни.
Особое внимание было уделено детальному анализу морфологических, синтаксических и лексических средств выражения качественности. Мы проанализировали качественные прилагательные как основное средство, обладающее граммемами степеней сравнения, интенсивности, рода, числа и падежа, а также выполняющее денотативную и квалификативную функции. Предикативные формы, или слова категории состояния, были рассмотрены как важное средство выражения статического состояния, основываясь на теории Л.В. Щербы. Кроме того, была показана роль словообразовательных суффиксов и богатого арсенала лексических средств — метафор, эвфемизмов и окказионализмов — в тонкой передаче оценочных нюансов качества.
Особенно ценным стало углубленное исследование глагольной квалитативности, которое часто упускается в общих обзорах. Мы выявили, как различные семантические группы глаголов, включая глаголы чувства, интеллектуальной деятельности и состояния (спать, болеть, пахнуть, выглядеть), активно участвуют в выражении характеризации, связанной с состоянием, а не только с действием. Анализ классификаций предикативных типов по О.Н. Селиверстовой и Н.Д. Арутюновой дополнил картину, показав место предикатов качества и характеризующих предикатов в синтаксической системе.
Вместе с тем, данное исследование выявило «слепую зону» в отечественной лингвистике относительно четких и общепринятых определений таких категорий, как «облигаторная, детерминированная и индивидуальная квалитативность». Отсутствие этих дефиниций в авторитетных источниках подчеркивает необходимость дальнейших специализированных изысканий в этой области.
Таким образом, проделанная работа представляет собой исчерпывающий и научно обоснованный анализ функционально-семантического поля квалификативности, углубляясь в детали как теоретических основ, так и конкретных языковых механизмов его выражения. Она не только систематизирует существующие знания, но и выявляет менее изученные аспекты, что делает её ценным вкладом для студентов филологических факультетов, лингвистов и аспирантов. Перспективы дальнейших исследований видятся в уточнении терминологии для классификации видов квалитативности, а также в сравнительно-типологическом анализе ФСП квалитативности в русском языке и других языках, что позволит глубже понять универсальные и специфические особенности выражения качества. Это крайне важно, ведь более глубокое понимание этих нюансов расширяет наши возможности в анализе языковой картины мира и способствует развитию межкультурной коммуникации.
Список использованной литературы
- Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. Л., 1976. 256 с.
- Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984.
- Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. Л.: Наука, 1987.
- Бондарко А.В. Функциональная грамматика // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 565-566.
- Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики: Качественность. Количественность. СПб.: Наука, 1996. 264 с.
- Бондарко А.В. Функциональная модель грамматики (теоретические основы, итоги и перспективы) // Язык и речевая деятельность. СПб., 1998. Т. 1. С. 17-32.
- Бондарко А.В. Функционально-семантическое поле // Большой энциклопедический словарь. Языкознание. М., 1998. С. 566-567.
- Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.: Высшая школа, 1972.
- Русская грамматика. М, 1980, т. 1.
- Пёшковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М, 1956.
- Щерба Л.В. О частях речи в русском языке. М., 1974.
- Шапкина О.H. Функциональная грамматика польского языка. М., 2003.
- Циммерлинг А.В. Предикативы и качественные наречия: классы слов и направления деривации // Русский язык в научном освещении. 2003. № 1 (5). С. 208-233.
- Шулежкова С.Г. Функционально-семантическое поле: проблемы системности // Русский язык в научном освещении. 2003. №1 (5). С. 5-22.
- Сандакова М.В. Прилагательное в атрибутивном словосочетании // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2008. №1 (5). С. 203-207.
- Юздова Л.П. Содержание понятия «квалитативность» в философии и языкознании // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2008. № 9. С. 226-234.
- Бегаева О.Е. Об атрибутивном и предикативном употреблении имен прилагательных в современном английском языке // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2008. № 3. С. 130-134.
- Потапова Т.В. Понятие предикативности в языкознании // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2009. № 2. С. 88-92.
- Хэ Чжоу, Ху Шань Бинь, Заметалина М.Н. Некоторые особенности выражения семантики локативности и квалитативности в русском и китайском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2010. № 3 (7). Ч. 2. С. 209-212.
- Дмитренко Н.П. Понятийная категория качества в русском языке // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. 2011. № 14. С. 70-76.
- Степкина Н.А. Репрезентация квалитативных метафор в языке // Вестник Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы. 2011. № 2 (18). С. 177-181.
- Юздова Л.П. Универсальность категории квалитативности на примере анализа фразеологизмов русского и английского языков // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2011. № 7. С. 288-294.
- Бронникова Ю.О. Словообразовательные средства выражения оценки в русском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 4 (15). Ч. 1. С. 47-50.
- Самарина Н.В. Функционально-семантическое поле как объект изучения в современной грамматике // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. 2012. № 1 (255). С. 130-134.
- Марченко С.Н. Функционально-семантический анализ как основа системного исследования языковых единиц. Функционально-семантическая категория сравнения // Гуманитарные научные исследования. 2014. № 10.
- Зинцова Ю.Н. Лексические средства выражения оценки в современных немецких публицистических текстах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. № 7. С. 208-212.
- Ду Яли. Теория функционального семантического поля А.В. Бондарко и китайские языковедческие исследования ФСП состояния // Культура и цивилизация. 2021. Том 11. № 5А. С. 181-188.
- Тузелбаева С.И., Сатенова А.С. Лингвофилософская характеристика категории квалитативности // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. 2022. № 6. С. 138-142.
- Грамматическая категория // Большая российская энциклопедия. URL: [дата обращения: 15.10.2025].
- Категория квалитативности и ее репрезентация в современном русском языке: на примере адвербиальных фразеологизмов: дис. … канд. филол. наук. 2007.
- Кобякова Г.Н. Категория качества в русском языке и в речи: На материале речи младших школьников: дис. … канд. филол. наук. Таганрог, 1999.
- Принципы грамматической классификации слов // Тверской государственный университет. URL: [дата обращения: 15.10.2025].
- Функционально-семантическое поле // Большая российская энциклопедия. URL: [дата обращения: 15.10.2025].